Читаем Дебютантка поневоле, или Как (не) выйти замуж за дракона полностью

- Самое ужасное, мисс Лирьен, это далеко не первое подобное происшествие в Западном Крыле! Не так давно у леди Анариэль де Арканэ украли… Украли… – Анна покраснела, после чего скосила глаза на свой бюст.

- Да неужели?! – ахнула я. – Бедная Анариэль! Вот же... мерзавец, кто это сделал!

- Зато у леди Оливии Китон пропали ее аметистовые заколки. Она была уверена, что их стащила ее врагиня, леди Десталь. Даже вцепилась той в волосы, а леди Десталь в ответ расцарапала ей лицо. Пришлось вызывать магисс, чтобы их расцепили, а затем и лекарей. Хотя все знают, что леди Десталь не могла этого сделать. Все видели, как она приятно проводила время, целуясь в беседке с лордом Рамси...

- Выходит, в Западном Крыле завелся вор, – задумчиво произнесла я.

В голове почему-то всплыли слова Конрада Диксона о том, что ему стоит поговорить с императором о некоторых аспектах поведения наследника престола.

Но, конечно же, делать подобные выводы я не спешила.

- Ничего страшного, Анна! – повернулась к горничной. – Я не особо переживаю насчет своих духов. – Хотя я переживала, а дома меня ждало серьезное объяснение с тетей. – Но я сейчас же поставлю на дверь особую магическую защиту. Такую, что в мои покои сможем попасть только мы с тобой.

Горничная покивала, и уже скоро мы занялись делами.

Сперва я разобралась с дверью, пока Анна собирала мои вещи. Затем приняла ванну, которую горничная успела для меня приготовить. С ее руки сорвалось простенькое заклинание – оказалось, у нее имелся бытовой артефакт, которым она могла подогреть воду до нужной температуры или же остудить воздух в комнате, чтобы госпоже было комфортно.

Затем, высушив волосы, я примерила платье – хотела на всякий случай убедиться, что ничего плохого с ним не произошло. Вскоре Анна занялась моей прической, перед этим принеся фрукты и сыр – чтобы я могла подкрепиться перед балом, на случай если стану разыгрывать перед джентльменами отсутствие аппетита.

Заодно принялась делиться со мной подробностями старых и новых происшествий в Западном Крыле.

Оказалось, у леди Штефан пропали бальные туфли, но те нашлись у леди Досс. Сперва, правда, все подумали на неуловимого воришку, но затем обнаружилась и пропажа.

Оказалось, леди Досс решила, что туфли подойдут ей лучше. К тому же леди Штефан недавно одолжила у нее сумочку, но так и не вернула, поэтому они могли быть в расчете.

- Но как же она прошла через магическую завесу?

- На кухне все думают, что леди Штефан и леди Досс сестры. Они внешне очень похожи, а еще обе скандальные и мелочные… – И тут же смутилась. – То есть я хотела сказать, что очень симпатичные и милые, – поправила она себя.

- Ладно уж, Анна! Выкладывай все как есть, можешь меня не стесняться. Я все равно никому и ничего не расскажу. Да и некому мне рассказывать!

Если только моей единственной подруге Анариэль.

Анна тотчас же понизила голос:

- Поговаривают, что отец леди Штефан до сих пор любит заглядывать к матери леди Досс, когда они останавливаются в императорском дворце, и их связь длится уже много-много лет. Неудивительно, что магические завесы признали в них родственниц!

- Очень увлекательно, – сказала ей, придвинув к себе блюдце с нарезанными кусочками фруктов. – О, пожалуйста, расскажи еще!

И уже скоро узнала, что с самого утра в Западном крыле было несколько случаев безобразных скандалов и двух, нет, даже целых трех истерик и пары драк. Еще была одна порча платья леди Алексии Сейвен, но той повезло, что леди Анариэль де Арканэ привезла с собой несколько запасных…

Также было одно падение с высоты в колючие розовые кусты, потому что на Западном крыле стоят защитные заклинания, через которые мужчинам не пройти.

Если только нашей охране.

- А кто упал-то? – поинтересовалась я.

- Лорд Корнелиус Даффни, – произнесла Анна. – Страстный поклонник леди Оливии Китон!

Я тотчас же вспомнила пышнотелую леди Китон и согласилась, что ради такой красоты не жаль и упасть в розы.

Наконец Анна закончила с моей прической, и я, удостоверившись, что время как раз…

Хорошо, давно уже перевалило за половину седьмого, бал начался больше получаса назад, а мы заболтались и позабыли обо всем на свете.

Тут в дверь постучали – оказалось, по мою душу явился лакей. Распорядитель бала велел тому узнать, все ли в порядке с леди Милтон-Деклар и не нужно ли прислать ко мне лекаря, раз уж я опаздываю на вечернее веселье?

- Все в порядке, я как раз готова к выходу, – сообщила ему, после чего отправилась следом, по дороге предприняв еще одну безуспешную попытку подтянуть повыше декольте.

Предчувствия у меня, признаться, были не самыми хорошими.

Чуть повеселее стало только тогда, когда возле лестницы я столкнулась с Анариэль, которая тоже опаздывала на бал. Подруга сбежала с третьего этажа – легкая, воздушная и невероятно прекрасная в золотистого цвета платье, – после чего подхватила меня под руку.

Заявила, что разгневана до невозможности, потому что у нее украли… И тоже не произнесла этого слова, только многозначительно скосила глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги