Читаем Дебютантка поневоле, или Как (не) выйти замуж за дракона полностью

Именно от его руки и оборвалась жизнь Максимильяна Фреске.

На это Арман… почти ничего не почувствовал. Возможно, лишь легкий укол сожаления.

В последнее время отец стал слишком уж самоуверенным, желая раскрыть миру свою истинную личность, а это могло разрушить планы Армана на удачную женитьбу.

Погиб и погиб, сказал себе Арман. Ну и демоны с ним!..

Заодно мысленно порадовался, что у него хватило ума не принимать участие в ограблении. Вместо этого он попытался поскорее слезть с дерева – потому что к Лирри Милтон прибыла неожиданная подмога. Прикатила черная карета, а потом, высадив пассажира, очень скоро укатила вновь.

Это означало, что и жандармы не заставят себя ждать.

Поэтому Арман спешил – слезая с дерева, он не удержался, ободрал себе руки и лицо. Уронил подзорную трубу, и та закатилась в густые заросли кустов.

Чертыхнувшись, пошарил возле корней, но так ничего и не обнаружил. Еще раз выругавшись, решил, что у него нет времени искать пропажу.

Вместо этого он вскочил на лошадь и понесся в столицу.

По дороге Арман все же нашел в себе силы признать, что оказался слишком уж самоуверенным, хотя Рыжий Эрик его предупреждал!

Это стоило жизни его папашке, о котором Арман не особо и сожалел.

Вместо этого он принялся размышлять, что ему делать дальше.

Поплатиться жизнью так же, как банда отца, Арману нисколько не хотелось. Да, он мечтал снять с шеи кузины медальон, заодно и придушить ее за то, что она сотворила, но понимал, что такое вряд ли ему под силу.

Следовательно, придется обратиться к Эрику.

Продать тому сведения, и пусть он сам разбирается с Лирри Милтон, не забыв перед этим выдать Арману обещанные много тысяч вэллов!

Глава 10

Отвечать на письма поклонников я стала только ближе к вечеру, а отвозить запечатанные конверты, за неимением посыльного, отправила Роберта, который слишком хорошо для не знающего столицу ориентировался в Хейвене.

Заодно Роберт, порядком смущаясь, признался, что, закончив с моими делами, он немного задержится, потому что у него имеются свои собственные.

- Уверена, его дела зовут Морра, – пояснила я нянюшке, когда Роберт ушел.

Возражать ему, конечно же, не стала, лишь улыбнулась в ответ. Боялась спугнуть удачу.

Талантами сводницы я не обладала, вместо этого искренне загадала, чтобы Боги были на стороне моего верного стража и тот наконец-таки встретил свою пару. Нашел и полюбил женщину, которая будет ему под стать.

Мне казалось, это произошло – совместная охота на монстров из Темного Мира сблизила Роберта и няню Анариэль Морру, и теперь главное было не стоять у них на пути и ни в коем случае не сглазить.

Напоследок я заявила Роберту, чтобы тот и не думал возвращаться раньше, чем закончит со своими делами, а мы с нянюшкой отлично справимся и без него. Он же сам видел – у меня на шее амулет, а в нем живут три собаки, которые всегда к моим услугам и на моей стороне.

Так что никакая опасность в этом доме нам не угрожает.

Роберт неохотно согласился, что с такими охранниками я не пропаду, но моя родня…

- С родней я уж как-нибудь разберусь, – пообещала ему.

- Зря вы не захватили с собой лук, мисс Лирри! – все еще вредничая, добавил он, после чего покинул дом и уже скоро растворился в суете вечернего Хейвена.

Может, и зря не захватила, подумала я, хотя изменения в отношении ко мне у родни все-таки произошли. После нападения на карету дядя с тетей, подозреваю, скрепя сердце пригласили меня на семейный ужин в столовую, и еда оказалась очень даже недурственной. Да и сам дом за сутки моего отсутствия преобразился почти до неузнаваемости.

Нянюшка, поняв, что мы здесь задержимся, продолжала творить чудеса – теперь уже весь особняк Декларов пах свежестью и чистотой. Потрепанная мебель вспомнила свою молодость, стены больше не пугали облезлыми обоями и облупившейся краской. На белоснежной накрахмаленной скатерти сияли фарфоровые тарелки, которым, наверное, было очень много лет, зато сейчас они выглядели как новенькие.

В вазе красовались цветы из преобразившегося сада – чудесный нянюшкин дар вышел за пределы дома и добрался еще и до грядок с клумбами.

Жаль только, что он не мог изменить лица моих родных. Вечно недовольное – моей тети, и красное с прожилками – дяди, заливавшего свое трусливое поведение крепким алкоголем. Заодно он без устали рассказывал, как уворачивался от мушкетных пуль, после чего выхватил у разбойника оружие и закатился с ним под карету, принявшись отстреливаться от всей банды.

Когда в рассказах дяди в его руках появился заодно и топор, которым он зарубил пятерых разбойников за раз, я не выдержала и сдавленно усмехнулась.

Тетя же, поджав губы, заявила, что дяде на сегодня хватит и ему пора отправляться в кровать.

Оказалось, за время моего отсутствия в доме прибавилось слуг – по ее зову явился незнакомый мне лакей. Подхватил дядю и, кряхтя под тяжестью его грузного тела, поволок на себе в сторону коридора, ведущего к хозяйским спальням.

Перейти на страницу:

Похожие книги