Читаем Дедушка П полностью

На заднем фоне виднелось послеполуденное солнце и кусочек пляжа с бескрайним морем. Блэк же был одет в сплошной купальный костюм для серфинга, в другой руке держал доску для серфинга.

- Джон, дуй в гильдию этих жадных барыг и выясни, можно ли прямо у них провести ритуал привязки фамильяра с заказанным фениксом и если да, то сколько это будет стоить.

- И тебе привет, – с сарказмом ответил Блэк.

- Да-да-да, привет-привет.

- Я обязательно съезжу и всё выясню, – сказал Блэк. – Что у тебя нового?

- М-м-м... Дай подумать... Соблазнил учительницу прорицания, теперь она живёт у меня дома. Это считается за новое? Просто я её соблазнил ещё когда на первом курсе учился...

- Кхе-кхе... – Сириус подавился воздухом. – Ну, ты даёшь! – восхищённо воскликнул он. – Моя школа! Она хоть симпатичная?

- Когда разденешь – да, а в одежде – страшная до жути...

Через час со мной связался Сириус, я как раз завтракал в Большом зале, поэтому пришлось отойти в сторону лестничной клетки.

- Ну?! – говорю с нетерпением в зеркало.

- Гарри, я всё выяснил, – сказал Блэк с серьёзным видом.

- И?!

- Так можно сделать, и стоит всего тысячу галеонов, – ответил он, слегка ссутулив плечи.

- А говорил, семнадцать миллионов... Джон, когда приеду, то я выдам тебе несколько порций горячих вытолочек!

- Извини, Гарри, но я как-то о подобном не подумал, – повинился Блэк. – Хочешь, я оплачу тебе время аренды? Это же по моей вине...

- Забей. Сам только додумался, так что мы с тобой оба «великие гении»... Лучше приобрети мне двухсторонний порт-ключ Великобритания-Австралия.

- Незаконный? – спросил Блэк.

- А что, так можно?

- Можно, но несколько дороже, – пояснил он.

- Тогда лучше его. Если никто не будет знать о том, что я посещал далёкую страну, будет замечательно. Высылай как-нибудь.

- Вышлю совиной почтой, – сказал Блэк.

- Тебе птицу не жалко? Мне кажется, что вряд ли птичка перелетит через океан.

- Мелкий, ты дурень! – радостно провозгласил Блэк. – Посылки между дальними странами пересылаются порталом, а уже в самих странах их разносят почтовые птицы.

- А почему ты об этом раньше не сказал?

- А! – Блэк беспечно махнул рукой. – Раньше я сам не знал... Недавно выяснил этот факт.

Глава 35

Через два дня сова принесла мне письмо, в которое была вложена верёвочка, на самом деле являющаяся порт-ключом.

Я сразу связался с Блэком и договорился о встрече рано утром, а для меня ночью, поскольку между странами имеется разница в девять часов. Ещё попросил Сириуса заказать ритуал на утро.

В десять часов вечера этого же дня, я оказался в Сиднее на большой площадке. Местное время было семь часов утра, меня встречал сонный Сириус.

- А-а-ам... – широко зевнул Блэк. – Привет, Гарри. Ритуал назначен на восемь утра, раньше не получилось договориться.

- Там фунты принимают или надо обменять деньги?

- Гильдия Посредников принимает любую валюту, – ответил Блэк.

- Что это вообще за место?

- Это портальная площадка в местном магическом квартале, – ответил Блэк.

- Официальная?

- Ага, – небрежно ответил Сириус.

- С нелегальным порт-ключом?

- А на нём не написано, что порт-ключ нелегальный и сертификата не прилагается, так что кто узнает? – Сириус усмехнулся. – Одни и те же маги продают, только нелегальные порталы стоят дороже.

Всё прошло как-то буднично. Мы с Блэком погуляли по городу, все заведения ещё были закрыты, поэтому даже в кафе не удалось посидеть.

Магический квартал Сиднея оказался совершенно не похожим на Косой переулок. Он называется улица Магии. Это была прямая и широкая улица, по обеим сторонам которой на некотором удалении друг от друга стояли двух и трёхэтажные кирпичные дома в стиле конца девятнадцатого – начала двадцатого века, которые были оштукатурены и раскрашены в светлые тона: бежевый, кофе с молоком, розовый. В нескольких длинных зданиях находились разные магазины, кафе и прочие заведения, вроде парикмахерской и тому подобное. На одном большом здании казённого вида висела табличка:

«Министерство магии Австралии. Представительство в городе Сидней»

Гильдия посредников занимала один подъезд посередине трёхэтажного розового здания. По соседству располагался книжный магазин «Книгочей» и с другой стороны магазин одежды «Волшебный модник».

Ровно в восемь мы с Сириусом зашли в открывшееся здание гильдии. Никакой мрачности, так любимой английскими колдунами, всё чистенько и современно. Я словно оказался в холле современного офиса: по центру стоит стойка рецепшена, за которой сидит симпатичная молодая ведьма-блондинка. Мы направились прямиком к ней.

- Добрый день, леди, – заговорил Блэк. – У нас назначен ритуал на имя Джона Смита.

- Секундочку, – произнесла ведьмочка.

Судя по доносящемуся звуку, она раскрыла ящик стола и стала листать что-то бумажное. Я от такого места подсознательно ожидал наличие компьютера, чего точно не ждёшь от магов в Британии, но времена пока не те, чтобы всюду были компьютеры. Затем от девушки донёсся очень знакомый звук щёлканья костяшек счёт, обычных деревянных счёт, которыми пользовались бухгалтера вплоть до конца девяностых годов двадцатого века.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература