Читаем Дедушка П полностью

В этот же день Сьюзен с Ханной отправились официально приобретённым порталом назад в Англию. Мне было немного грустно от расставания с девушками, и пугали объёмы предстоящей учёбы.

Теперь, когда в Англии всё начало успокаиваться, в принципе можно было бы вернуться в Хогвартс, но… Чёрт побери! У меня всего восемь классов образования, полученных в сороковые годы, и я волшебник, который намеревается прожить долгую жизнь, а если брать в расчёт философский камень, то очень долгую жизнь. И что, всю жизнь прожить без знаний о современном мире? Наука шагает семимильными шагами, скоро технологии будут способны на такое, что их можно будет спутать с волшебством, взять, к примеру, технологии дополненной реальности, которые активно разрабатывались, когда я был уже совсем дряхлым стариком, всякие нанороботы и прочее.

В общем, образование необходимо. Пусть я потрачу времени на пару лет больше, но зато буду уже иметь десять классов образования.

Есть ещё кое-что очень важное в школе, что не найдёшь больше нигде — это молодые красивые девушки, с которыми легко завести отношения. Если я что и усвоил в прошлой жизни, так это то, что пока ты молод — надо брать от жизни всё. Потом в старшем возрасте знакомиться с девушками будет тяжелее, дамы будут старше и меркантильней, ни тебе первой любви, ни секса под кустом, в общем, никакой романтики. Лучше четыре года провести в обществе юных барышень, чем два…

КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ, длинной и необрезанной.

Продолжение следует…

Примечание к части

ссылка на яндекс кошелёк автора https://money.yandex.ru/to/410013467283288 WebMoney R421890270592

Часть 2 Глава 40

ВТОРАЯ ЧАСТЬ. ПОСТ-ХОГВАРТС.

Первого сентября я наведался в гости к Сириусу Блэку. Дом у него оказался огромным. Двухэтажный, сделанный из камня в римском стиле, с мраморными колоннами, во дворе большой бассейн и гараж на три автомобиля, плюс всё это с видом на море.

- Гарри! – радостно воскликнул Блэк, встречая меня. – Рад тебя видеть. Ты уже перебрался в Сидней?

- Блэк, я тут уже почти два месяца тусуюсь.

Мы прошли в гостиную, отделанную в современном стиле с обилием стекла и металла, и присели на большой кожаный диван. У стены напротив стоит здоровый телевизор и большие колонки домашнего кинотеатра, в тумбочке под телевизором видна игровая приставка и ДВД-плеер.

- Мелкий, когда же ты запомнишь, я больше не Блэк, – с лёгкой укоризной произнёс Блэк. – Я Джон Смит!

- Ах, да... Я и забыл, что ты теперь негр!

- Не негр, а выходец из Африки, – улыбнувшись, сказал Блэк.

- Согласен, у меня с политкорректностью не очень... Как же тебя теперь звать – афроамериканец? Или нет – афроавстралиец!

Блэк рассмеялся.

- Гарри, раз ты тут уже давно, то меня беспокоит вопрос, что же ты не навестил своего друга? – спросил Сириус. – Мы бы неплохо повеселились, сходили в бордель.

- Всё своё ношу с собой... Я из Англии привёз двух шикарных Пуффендуек и мы всё лето зажигали.

- А тебе двух девушек не жирно будет? – Сириус обиженно посмотрел на меня. – Мог бы и поделиться.

- В самый раз. Когда дело доходит до женских кисок, я становлюсь неудержим. А делиться девушками, во-первых, не принято – это не пиво и не конфеты, во-вторых, тебе за таких юных красавиц светит тюремный срок. Но самое печальное в том, что и мне через пару лет развлечение со столь юными особами станут недоступны. А, казалось бы, такие здоровенные кобылы и все мысли у них в голове лишь о размножении... Кто придумывает эти глупые законы? Почему если тебе немного больше положенного лет, нельзя спать с шестнадцатилетними, хотя ещё какую-то сотню лет назад восемнадцатилетние, которые не вышли замуж, считались старыми девами? А ведь они как раз самые горячие штучки...

- Ха-ха-ха! – Блэк вскинул вперёд руки. – Гарри, хорошо, что нас никто не слышит, а то набежали бы всякие правозащитники и с пеной у рта кричали бы об извращениях... А знаешь, в чём кроется корень проблемы?

- Блэк, если ты скажешь что-то умное, то я подарю тебе бутылку своей лучшей наливки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература