Читаем DeFlor полностью

- А эта, как ты выразился, рабыня… Она очень похожа на твою покойную мать. Та ведь тоже была француженкой. Я как ее увидел… - Эмир мотнул головой и вытер глаза. – Словно в прошлое попал.

Ага, усмехнулся про себя принц Хамдан. Старый пердун захотел трахнуть свою молодость.

Будущую мамашу принца эмир вытащил в девяностых из парижского борделя, где она обслуживала по пятьдесят человек за смену. И так вошла во вкус, что даже выйдя замуж, не стала изменять своим привычкам. Рассказывали, что она пропустила через себя всю дворцовую обслугу до самого последнего дворника. И даже сдохла от передоза, когда ее в три смычка натягивали какие-то шоферюги. Безмозглый эмир был так влюблен, что ничего не замечал. Хамдан был тогда совсем еще мелким, но он прекрасно помнил смешки нянек и издевательства старших братьев. Мать – европейская шлюха. Что может быть унизительнее?

Эта тварь должна сдохнуть хотя бы потому, что похожа на мамашу. И заодно избавить мир от старого идиота. Наследство принцу, конечно, не светит. Его место двадцать пятое. Но старшие братья будут ему благодарны.

- Ты еще здесь?! – воскликнул эмир, будто только что его заметил. – А ну живо метнулся за женщиной, щенок!

- Да, отец.

Принц поднялся обратно в дом, медленно, стараясь сохранить достоинство. Увидел стоящего у дверей высокого широкоплечего наемника, подозвал его мановением ладони.

- Как зовут?

- Рядовой Марух. Пятое отделение.

- Иди за мной.

Они прошли обшарпанными коридорами. Свернули в комнату, больше половины которой занимала гигантская кровать, заваленная цветастыми подушками.

Рабыня лежала на больничной койке-каталке.

Она была так плотно завернута с головы до ног в черное хиджабное тряпье, что напоминала то ли мумию, то ли младенца.

- Ходить она не может, - сказал принц. – Так что придется тебе ее везти.

- Что с ней? – спросил наемник.

- Не твое собачье дело. Просто отвези ее к «хаммеру».

Наемник подошел к каталке и взялся за ручку.

Лицо рабыни было полностью закрыто платком. Видны были только распахнутые глаза. В них блестели слезы.

- И да, рядовой, - сказал принц, когда наемник уже вывез каталку в коридор. – Толкай осторожно. Если, конечно, не хочешь взлететь вместе с этой шлюхой на воздух.

Наемник споткнулся.

- Да, господин. Я буду осторожен.

16

- Паша, прием. Мы на месте. Что делать дальше?

Молчание. Только треск и помехи.

- Паша, прием.

Алина опустила рацию.

- Проклятье.

- Может, его схватили? – предположила Юн Со.

- Или он переметнулся, - сказала Сабрина.

- С чего ты это взяла? - Алина глянула на нее с удивлением.

- А зачем он меня к вам отослал? По плану мы должны были вытаскивать Изабель из дома вместе. А он меня даже на порог не пустил. Чуть ли не пинками выгнал. Чем я ему помешала?

- Решил, что будешь путаться под ногами?

- Вот именно. Он же уголовник. У них только деньги на уме. Увидел эмира и решил продать Изабель подороже. Мафия.

Они загнали оба угнанных квадроцикла в закуток между шатрами, загородив их пустыми коробками. Из-за поднявшейся в лагере суматохи их даже особо не искали. Впрочем, теперь рядом то и дело пробегали наемники, бросая подозрительные взгляды на двух торчащих без дела служанок и сторожащего их бойца.

- Сваливать надо отсюда, - тихо сказала Юн Со. – Скоро нами заинтересуются.

- Надо. Но куда?

- Смотрите! – вдруг громко прошипела Сабрина.

В просвете между шатрами был прекрасно видны фасад и подъезд дома, столпившиеся возле него солдаты эмира и перегородивший дорогу «хаммер».

Высоченный наемник вывозил из дверей каталку с лежащим на ней завернутым в черное телом.

- Это Паша, - сказала Алина.

- Ага. Вывозит Изабель. С главного выхода. А не там, где мы договаривались. Что я говорила?

- Может это не Изабель?

- А кто?

Паша подкатил каталку к «хаммеру» и задвинул ее внутрь.

Толстый эмир похлопал его по плечу.

- Дерьмо, - прошептала Алина.

- Что делать будем? – спросила Юн Со.

Алина отбросила с дороги коробки и забралась на квадроцикл.

- Будем делать глупости.

17

- Принц. В лагере чужие.

- Да неужели? Ты только что заметил?

- Я не о солдатах эмира. Кто-то проник в лагерь до их прибытия. Патруль нашел тела постовых Маруха и Хамида из пятого отделения. Также пропали два квадроцикла.

Принц схватил капитана за лацкан.

- А ты куда смотрел, идиот? Я тебе за что плачу?

- Виноват, принц. Делаем все возможное, чтобы отыскать лазутчиков. Но есть вероятность, что они уже свалили из лагеря.

- Постой, - принц вдруг замер. – Как ты сказал? Марух? Пятое отделение?

- Так точно.

- Проклятье. Никуда они не свалили. Они еще здесь.

Принц пинком распахнул дверь в коридор.

- Охрана!

Подскочили трое наемников.

- Догнать длинного с каталкой! Немедленно!

Наемники замешкались.

- Так он уже это…

- Бегом!

Они бросились по коридору, спотыкаясь.

Принц повернулся к капитану.

- Это шпион эмира. Старый гандон подослал мне его заранее.

Он быстрым шагом направился следом за наемниками.

За поворотом, у дверей оружейной, он увидел на полу то, что боялся увидеть.

Выломанный из взрывпакета циферблат и обрезанные провода.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы