Читаем DeFlor полностью

Старший служитель подошел к человеку в темном и поклонился.

- Все сделано, - глухо сказал он.

Вдоль ведущей к поместью аллеи торчали высокие колья, украшенные оккультными знаками и черными лентами.

На каждый из них были насажены головы наемников. Их трупы были свалены в кучу, облиты бензином и теперь тоже пылали.

- Прекрасно, - сказал человек в темном. – Можешь доложить совету. Военных здесь больше нет. Хозяевам ничто не угрожает. Могут высаживаться. На острове осталась только дичь.

Глава 6. Суббота (1-5)

Глава 6. Суббота

1

Раньше этот бар был у обслуги любимым местом для посиделок.

Открытая веранда, длинные и широкие дубовые столы, вид на залив и пристань.

Теперь здесь не было даже бармена, а на залив с пристанью лучше было не смотреть. Запах гари стоял в воздухе до сих пор.

Этим утром инспектор Хантер Холл пил в полном одиночестве. За ночь перед ним скопилось изрядное количество пустых бутылок, сейчас он приканчивал последнюю бутылку скотча и собирался переходить на дешевое пойло, которое еще стояло на стеллажах за барной стойкой. Хантер всегда гордился своим умением пить не пьянея, но сейчас эта его уникальная способность была совсем не кстати. Он хотел забыться, уйти в пьяное ничто, а вместо этого получал лишь раскачивающийся перед глазами мир и назойливый гул в голове.

Он выплеснул в стакан остатки виски, пролив на стойку половину.

Сзади скрипнула дверь.

- А-а, - протянул он, не оборачиваясь. – Наконец-то. Принесло собутыльника. Теперь хоть поболтаем.

- Некогда, - сказал Дарио, встав рядом. – Уходить надо. Они здесь.

Хантер скосил глаза.

- Опять ты. Ну что? Отыскал свою пухлозадую блондинку?

- Нет.

- Не понимаю, что ты в ней нашел. Если тебе нравятся большие задницы, то у моей латиночки задница точно больше… Впрочем, латиночка уже не моя. Так что, рекомендую. У нее такие узенькие дырки, что…

- Ты меня слышал? Они здесь.

Хантер попытался собрать глаза в кучу.

- Да ты что! Они! Быть не может! Прости, а «они» это кто?

- Дурака из себя не строй. Идти можешь?

Хантер попытался сползти с барного стула, пошатнулся, ухватившись за стойку, и залез обратно.

- Не. Я лучше их тут подожду. Устроим драку в салуне. Как на диком западе, - он вытащил револьвер, чуть было его не уронив. – Бах! Бах! Сколько их?

- Девять.

- Отлично. А у меня девятизарядный «ругер». Даже перезаряжать не придется.

- Плюс у каждого по трое служителей. И пятьдесят человек общей охраны. Сейчас устраивают лагерь на берегу. Отсюда меньше километра. Вертолет ты наверняка слышал.

- А, так это был вертолет. Я думал, у меня в башке гудит. Тем лучше. Если есть вертолет, значит его можно захватить и свалить отсюда нахрен.

- Вертолет уже улетел, - сказал Дарио. - Правила большой охоты. Никакого транспорта. Дичь не должна сбежать с острова.

Хантер уставился на него осоловевшими глазами.

- Мы дичь?

- Мы дичь.

- А какая? Куропатки, олени или кабаны?

- Выбирай, что больше нравится.

Хантер подумал.

- Я, наверное, олень. Тупой, безмозглый олень. Попробую их забодать.

- Давай лучше возьмем пример с других оленей, которые еще ночью отсюда разбежались. - Дарио стащил его со стула, подставив плечо. – Ножками двигаем. Левой-правой. Левой-правой.

Они замерли, не успев отойти от стойки даже на метр.

В дверях стояла темноволосая женщина.

Ее сверкающее блестками вечернее платье так обтягивало ее фигуру, что было готово разойтись по швам, выпустив на волю налитые груди.

Она подошла ближе, плавно покачивая округлыми бедрами.

Ее лицо с узкими лисьими глазами носило явные следы многочисленных пластических операций. Щеки и подбородок были усеяны пирсингом, а от носа к уху тянулась золотистая цепочка. Этот контраст роскошного сексуального тела и изуродованного лица бил по мозгам сильнее выпивки. Хантер моментально протрезвел.

Женщина молча оглядела стоящих перед ней мужчин и лениво взмахнула рукой.

За ее спиной возникла черная тень и подняла длинноствольное оружие.

Выстрела Хантер не услышал. Было только короткое шипение, будто где-то стравили воздух.

Дарио покачнулся и медленно сполз на пол. Из его шеи торчал короткий дротик.

Хантер ухватился за стойку, чтобы не упасть.

Женщина посмотрела на него и улыбнулась, обнажив белые, заостренные, как у акулы, зубы.

- Инспектор, - сказала она тихим мелодичным голосом. – Вы мне нужны.

До Хантера не сразу дошел смысл ее слова.

- Нужен? Зачем?

- Вы же полицейский. Занимаетесь поиском людей. Мне нужно найти одного человека. Одну девочку.

- Только одну? Дайте догадаюсь. Вам тоже нужна пухлозадая блондинка, - попробовал пошутить он.

Женщина нахмурилась.

- С чего вы это решили? Нет. Блондинка мне пока не нужна. Возможно, у нее нежное, сочное мясо с прожилками жирка, и она порадует меня, когда ее окорок запекут под хрустящей корочкой и подадут на ужин с соусом бешамель. Это я узнаю потом. Сейчас мне нужна другая.

Хантер сглотнул.

- Я не буду для вас искать. Никого.

Женщина вздохнула.

- Ясно. То есть вы не понимаете, и вам надо объяснить.

Она подняла руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы