Читаем Дегустатор боли (СИ) полностью

Я прошелся взглядом по классу: все, абсолютно все были в полном шоке. Чонгук пялился на меня, раскрыв рот, Джон самодовольно улыбался, как и его дружки, Эмбер явно придумала кучу историй в своей голове и сгорала от ревности… Каждый в классе смотрел либо на меня, либо на Шерил, которая с раздражением кидала вещи в сумку и злобно поглядывала в мою сторону. Но даже в такой ситуации я был поражен поведением Моники: та даже не повернулась, не шелохнулась и что-то спокойно вырисовывала на полях тетради.

— Живее! — заорал директор, и вышел в коридор вместе с Джимом.

Все то время, что мы с Шерил собирались и покидали класс, все, включая учительницу, хранили молчание, прямо как партизаны. Я знал, за что нам сейчас навешают пиздюлей, но никак не мог сообразить, каким раком в этой ситуации появился Джим? Будь моя воля, я с радостью убрал бы улыбочку с его мерзкого лица.

Мы шагали вчетвером по длинным коридорам учебного корпуса и направлялись в кабинет директора, что находился в соседнем здании. Всю дорогу я тщательно обдумывал, как бы выкрутиться и что лучше сказать хотя бы в свое оправдание. Я не мог ручаться, что смогу вытащить из конфуза Шерил, но собственную шкуру спасти был просто обязан. Будь я джентльменом, то взял бы храбро всю вину на себя. Так и должны поступать мужчины, и я хотел бы показать себя с лучшей стороны, но в силу характера меня куда больше заботила моя задница, а не задница Шерил, в которую я долбился в библиотеке.

Мистер Беррингтон восседал за своим большим дубовым столом на широком кожаном кресле. Джим, как верная собачонка, стоял рядом с ним, ну а мы с Шерил, провинившиеся похотливые школьники, стояли в центре кабинета, стыдливо опустив головы. Ситуация сложилась весьма щекотливая… Я в какой-то степени гордился собой, как мужчина, но как ученику мне было не по себе, ведь кто знает, какая степень наказания меня ждет?

— Джим утром принес мне интересный фильм, снятый камерами нашей системы слежения в библиотеке… — директор нахмурился, глядя на нас исподлобья. — Как вам не стыдно, маленькие негодники? Вы понимаете, что предались блуду в стенах учебного заведения? Какая низость, ребята… Это первый случай за всю историю существования нашей школы. Я разочарован, особенно в тебе, Шерил. Ты всегда была лучшей ученицей. Какого черта ты связалась с этим оболтусом?!

Девушка покраснела и опустила голову еще ниже. Я же испепелял взглядом Джима. Этот придурок продолжал улыбаться. Так и хотелось врезать ему по роже. Парень поступил как крыса и даже не пытался скрыть полученное от этого удовольствие. Ставлю миллион на то, что он еще и подрочил на нашу отменную порнушку.

— Мистер Беррингтон, Шерил не виновата. Это я ее заставил, — я не понимал, зачем включаю в себе режим рыцаря, но как бы я ни хотел выйти сухим из воды, мне стало обидно за Шерил, ведь для нее это огромный позор. Мне-то было пофиг, а вот ее репутация пострадала, в первую очередь, из-за меня. Я пожалею о своей храбрости… — Мне очень стыдно за свое поведение. Извин…

— Ни черта тебе не стыдно, Тэхен! — крикнул мужчина. Его губы и руки тряслись от злости. Я всегда ненавидел, когда меня отчитывали как мальчишку, но сейчас я действительно испугался. — Сколько я должен терпеть твои выходки?! Ты с ума меня сведешь! Наглый, дерзкий, самодовольный глупец! Как же ты будешь дальше жить, если уже в столь раннем возрасте потерял честь, достоинство и моральные принципы?! Тебе все равно когда-то придется остепениться, подумать о своем поведении. О своем будущем, в конце концов! На тебя постоянно приходят жалобы. Сколько раз ты бывал у меня в кабинете, а? Мог бы уже поселиться здесь! Знай, что моему терпению пришел конец.

Директор резко отодвинул ящик своего стола и выудил оттуда какие-то бумаги. Я наблюдал за тем, как он что-то пишет в них дрожащей рукой, и реально боялся, что это приказ о моем отчислении из школы. Если это правда, то мне конец. Я готов был пасть на колени, лишь бы меня не выгоняли, ведь мне больше некуда было податься. Тетя завалила меня бы своей желчью от злости и не приняла бы обратно. Сколько денег она вложила в меня, сколько вытерпела от родственничков, которые терпеть меня не могли, и она явно не выдержит, если узнает о моем отчислении. Да и где мне жить? В моей голове бешено крутились вопросы, а сердце болезненно рвалось наружу.

— Вы оба отстранены от учебы на две недели. Ты, Шерил, отправляйся домой к родителям. Уведомление секретарь пришлет им на почту. А ты, — мистер Беррингтон сверлил меня глазами, которые, кажется, даже потемнели от напряжения, — поживешь у нашей новенькой. Все равно тебе больше некуда податься, а вышвыривать тебя на улицу я не хочу. Точнее, не могу.

Перейти на страницу:

Похожие книги