Читаем Дела житейские полностью

Мальчишка с поклоном протянул писульку. Небось опять 'мы повелеваем'. Читаю. Госпожу тен Аори (можно в сопровождении двух спутников) приглашают во дворец для заключения магических договоров с магами его величества с целью… бла-бла-бла. В общем понятно с какой целью. А когда прибыть-то? О, на обороте приписка… 'о сроке прибытия вам сообщат не позднее завтрашнего вечера'.

Ну и то хлеб, всё же не с королём общаться и не с его сыночком, чтоб ему на ёжика сесть после бани. Вечером найду ту странную записку господина Вана, где он сообщает своё мнение о магах, назначенных королём для исследования феномена тен Аори. Двое из них, как он сообщал, редкостные твари. Их следует опасаться более всего, особенно разной казуистики при составлении договоров. Ну, на этот счёт у меня есть Вячеслав Игоревич и его второе юридическое образование. Кстати, здешние УК и ГК он давно изучил… в отличие от меня. Итак, как выражался мой бывший сосед, начинается нагретый движняк в чужую пользу.

Мы с Ороном обречённо переглянулись, всё же Терилан Альпин редкостный сукин сын. Его не остановила даже опала жены, неприятности с её родичами и эскапады принца! Вынь ему и положь магическую антимагию госпожи тен Аори. Король он и в Африке король. А своё королевское седалище всегда ближе к телу, чем чужая рубашка. Откуда следует простой вывод — угроза короне в моём лице должна быть нейтрализована. А если в процессе нейтрализации на свете станет на одну госпожу тен Аори меньше, то ничего не поделаешь, кисмет у неё такой.

Ладно, поживём — увидим. В конце концов мы пережили развитой социализм в отдельно взятой стране, перестройку, мутные времена девяностых, и капитализм с социалистическим лицомю Моя антимагия при мне, старый Ван кое-чему научить успел. Обойдётся.

— Орон, а не испить ли нам кофею?

— Спасибо, я лучше почитаю.

Ладно, я и сама могу выпить, в кухне опять кипит работа, подготовка к ужину идёт полным ходом. Наши повара снуют от плиты к столам и сосредоточенно переговариваются, так что я шмыгнула в свой угол, чтоб не путаться под ногами и не успела охнуть, как мне под нос сунули сигареты и пепельницу. Я слегка оторопела, когда на крошечном подносике материализовалась рюмочка с коньяком.

— Вы же сами говорили, что визиты королевских гонцов лучше всего запивать сразу и коньяком, — Талком сама серьёзность.

— Ну тогда замешайте мне и кофейку, в комплект к напитку. Ух ты! Уже готово?

— Бенгуст сразу сварил, как только гонец ушёл.

— Вот спасибо вам, очень кстати.

Талком слегка поклонился и убежал к плите. До чего же мне везёт на хороших людей, даже слеза едва не прошибла. Бывают такие друзья и подчинённые, что лучше любой родни. И это как раз такой случай! А всё наша Саналера!

Я докурила, выпила весь кофейничек и обняла сразу обоих оторопевших поваров.

— Люди, скажите всем вашим коллегам… если случится, страшное или тяжёлое… вам достаточно просто сказать мне об этом. И моя семья сделает всё, что в наших силах!

Стремительно вышла вон, сама смущённая неожиданным порывом! Но сказала я чистую правду. Любому на моём месте повод показался бы незначительным, но только не мне. Я-то помню, как они переживали во время моей болезни, как старались накормить повкуснее, притаскивали разные народные средства для излечения госпожи тен Аори, а когда мне полегчало, сидели рядом и рассказывали разные истории, чтобы мне не было одиноко. Воспоминания близнецов о героической королевской службе заставляли меня забывать о времени и о болезненных ощущениях. Я засыпала и просыпалась под рассказы Орона о его собственных приключениях. Саналера поведала мне всю жизнь своей семьи и особенно, как им пришлось хватить лиха, когда все пятеро мужчин слегли от неведомой болячки. И как вовремя подвернулась ей работа у госпожи тен Аори. И они смогли-таки нанять дорогих целителей, а ведь ей пришлось взять на себя долг за лечение под заклад собственной жизни. Каждый из наших слуг отметился у моей постели, даже садовник! Так что мне остаётся признать — нам несказанно повезло со слугами.

Вацлав тен Аори

Уже спустя пару часов после дурацкой разборки с орочьим папашей стало ясно, что малышка всё же выживет. Натерпелись мы пока целитель Харги вытягивал из её крови яд. Девочка порвала крепкие кожаные ремни, так что нам с Белмой пришлось держать её за плечи и за ноги. Да и этот папаша малохольный добавил хлопот!

Перейти на страницу:

Все книги серии Попадалово

Право на жизнь
Право на жизнь

Что делать крутому спецназовцу в мире меча и магии, понятно всем, в том числе и самому спецназовцу. Быстро победить всех врагов в радиусе километра, устроить заговор или мятеж в отдельно взятой волшебной стране, прикончить тамошнего чёрного властелина и воссесть на престол.Если в иной мир попала стройная блондинка, то ей прямая дорога в гарем местного шейха. Как вариант устроить будущее можно рассмотреть и тёмноэльфийского принца, сражённого наповал гениальной глупостью юной попаданки.Молодой человек, зависающий в РПГешных игрушках, тоже имеет представление о тактике и стратегии, так что при некотором везении и удачном старте может выбиться в воры или на худой конец в ассасины.Если ты старуха шестидесяти лет, и после переноса выясняется, что в старом мире тебе нечего делать в силу обстоятельств непреодолимой силы, то тут задумаешься над сложностями бытия. Особенно, если учесть, что все шестьдесят остались при тебе, и ты сама не ведаешь, какими способностями тебя наградила злодейка судьба. А за спиной маячит внук и старый друг.И покой старухе только снится.

Дмитрий Тан , Татьяна Евгеньевна Дмитренко

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги