Читаем Делай что должен полностью

– Рабский терминал! – едва не крикнула она, указывая на уцелевшее здание. – Там же есть медблок! Тот, для осмотра!

Бейджинка кивнула, соглашаясь, села рядом с Чимбиком и растерянно оглядела броню, не понимая, куда приладить автодоктор для диагностики.

– Да улетайте вы! – в отчаянии заорал сержант. – Я приказываю! Бегом!

Из люка высунулся Харви.

– Взлетаем! – крикнул он.

Чимбик застонал от бессилия и попытался схватить Эйнджелу за руку, но едва не свалился в канаву.

– Успокойся, – попросила эмпат осипшим голосом и повернулась к бейджинке. – Ты как, улетаешь?

Собственно, не бог весть какой план Лорэй держался на бредовой идее, что медик останется с ними. В том, что бейджинка – врач, они уже не сомневались. Но вот в том, что она захочет умирать тут…

– Нет, – твёрдо ответила желтоглазая, ввергнув Чимбика в ступор. – Осмотр. Операция. Сними.

Она ткнула серым пальцем в шлем репликанта.

Вбитый намертво рефлекс подчинения медику сработал и сейчас. Репликант послушно раскрыл забрало и стянул шлем с головы. Бейджинка тут же приладила автодоктор к его шее.

– Вы заговорили, мэм, – слабо улыбнулся сержант. – Я же говорил, что поправитесь…

Краем глаза он заметил, как Свитари выбралась из дренажного канала и куда-то убежала.

– Да вы рехнулись? – заорал Бенсон, сбегая по трапу. – Чё вы тут возитесь?

– Мы… остаёмся, – сквозь застилавшую мир пелену чужой боли произнесла Эйнджела. Она указала рукой в сторону терминала для приёма рабов: – Там есть медблок. Мы доставим их туда.

– Вы рехнутые, – убеждённо заявил Харви. – Грёбаные шизофреники.

Обернувшись к бейджинке, он спросил:

– Ты тоже с ними?

Та проигнорировала вопрос. Шипение инъектора прозвучало удивительно громко. Чимбик вздрогнул, недоумённо оглянулся на бейджинку и завалился набок. Глухо стукнул выпавший из его руки карабин. Эйнджела пошатнулась, едва не последовав за ним: сперва от чужого чувства потери контроля над телом, а затем от облегчения – боль ушла.

– Анестезия, – коротко пояснила бейджинка. – Оперировать.

– Да где его оперировать? – всплеснул руками Харви. – Каналья, дамочки, да головой думайте! Это, мать его, сраный Эдем! Не гадский Плимут, не гребучий Вулкан, даже не твой Бейджин! Здесь одна сраная больница на весь город, и та платная! Даже в моей дыре их и то три!

Космонавт потёр пальцами переносицу и нервно оглянулся в сторону города.

– Терминал для осмотра рабов, – Эйнджела указала рукой в сторону уцелевшего здания. – Там медблок со встроенной операционной.

– Да ну нахрен, – опешил Харви. – Чё, реально?

Он наклонился, поднял руку сержанта и вздохнул:

– Тяжёлые они, падла. Задолбаемся мы их тащить.

Что характерно, космонавт сказал «мы», а не «вы». Эмпат ощутила странное состояние пилота, нечто среднее между истерическим возбуждением, страхом и тем тёплым чувством, что охватывает при мысли о правильном поступке.

Шмыгнув носом, Бенсон огляделся.

– Машину бы… – задумчиво протянул он. – А куда та истеричка сквозанула?

Долго размышлять над ответом не пришлось. Что-то громко лязгнуло, и стоявший до того неподвижно погрузчик медленно покатился в сторону корабля. Управлявшая им Свитари сосредоточенно тянула поочерёдно все рычаги, разбираясь в устройстве. Грузоподъёмник с остатками багажа сперва приподнялся, а затем опустился к самой земле, подцепив чей-то обугленный торс с выпавшими наружу внутренностями. Ри брезгливо сморщилась, грузоподъёмник пошёл вверх и отвратительный груз упал на бетон.

– Да блин… – пилот побежал навстречу машине.

– Тормози! – крикнул он, запрыгнув на подножку.

От резкого нажатия на педаль тормоза погрузчик дёрнулся, и Бенсон едва не слетел на бетон.

– Уйди, – Харви подвинул Свитари и сам уселся за руль. – Вот правда, неизвестно, кто хуже за рулём: амиш или баба.

Подъехав к своей площадке, космонавт выпрыгнул из кабины и подбежал к сержанту.

– Нахрен я с вами связался… – бурчал он, цепляя Чимбика за плечевые ремни. – Да уйди ты!

Последнее адресовалось сунувшейся помочь бейджинке. Бенсон ухватился поудобнее и поволок сержанта к погрузчику, бормоча под нос ругательства. Свитари за это время безо всякого почтения выкинула остатки багажа, и серый бетон расцветился пёстрыми развалами одежды из открывшихся чемоданов.

– Такмля… – Харви опустил сержанта на бетон, выпрямился и вытер пот с лица. – Айда за вторым, а потом обоих на платформу закатим.

И первым спрыгнул в канал.

Общими усилиями Блайза вытянули наружу. Затем Харви залез в кабину, опустил грузовую платформу и помог заволочь на неё бессознательных репликантов, поминутно оглядываясь на звуки боя. Они явно стали громче.

– Да уйди ты… – остановил он сунувшуюся было к кабине Ри. – Я поведу.

И уселся на место водителя.

Дорога к терминалу для приёма рабов оказалась неожиданно длинной: пришлось искать путь среди полыхающих остовов кораблей, а в одном месте безбожно матерящийся Харви вынужден был заложить большой крюк, объезжая самое настоящее море огня – пылал вылившийся из разбитого шаттла-танкера спирт.

Прибыв, наконец, к месту назначения, они обнаружили пустующий терминал со следами поспешного бегства персонала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не бывшие
Не бывшие

— Я ухожу, Денис. Навсегда.— Я сегодня дико устал, Юль, мне не до твоих истерик, поэтому быстренько развернулась, ушла в комнату и разделась. Я сейчас душ приму и к тебе приду.Щёки вспыхивают, и я едва сдерживаю себя, чтобы не залепить ему пощёчину.— У нас сегодня годовщина, Денис, но ты, вместо того чтобы отметить её в обществе жены, предпочёл шлюх. Мне прислали фото.— Ты же знаешь, что Николаев всегда баб берёт, — отвечает муж равнодушным тоном. — Про годовщину забыл, прости. Завтра забронирую столик в твоём любимом ресторане.Тогда я действительно думала, что это конец наших отношений, но оказалось, это только начало. Через три года мы встретились вновь. При других обстоятельствах, ведь теперь Денис мой непосредственный начальник и он, кажется, решил вернуть меня любой ценой.В тексте есть: очень откровенно, властный герой, бывшиеОграничение: 18+

Ольга Джокер

Самиздат, сетевая литература