Читаем Дэланель. Первое задание полностью

Я тут же вскочила со своего места и поспешила на кухню, чтобы выйти из столовой через нее. Скользнув мимо окон в коридор школы, я увидела Линку, с умным лицом беседующую с Дайанаром Гринольвисом. На лице последнего была написана явная мука. Он периодически бросал взгляды по сторонам. Но стоило ему сделать шаг в сторону, как бдительная ледийка хватала его за рукав и, с еще большим рвением, начинала что-то втолковывать. Я пару минут полюбовалась этой прекрасной картиной и припустила к административному корпусу.

С магистром я столкнулась на пороге, он как раз выходил на улицу. Я кинулась к нему, замахав руками, привлекая его внимание.

- Магистр Эгиль! Мой лорд, подождите минутку!

- Адепт Брайтис?- магистр приподнял бровь.- Что-то случилось?

- Да!- я уставилась на него щенячьими глазами.- Мой лорд, я вымотана, я на пределе, мне нужен отдых!

- Вы хотите отменить на сегодня что-то из ваших занятий?

- Да, все после пяти часов вечера,- кивнула я.- Я прошу увольнительную в город. Мне нужно отвлечься.

- Дела,- начал магистр.- У вас осталось...

- Пожа-а-алуйста-а-а,- заныла я. Слезы сами покатились по моим щекам, даже не пришлось выдавливать их.

- Ну, хорошо, хорошо,- поморщился главный.- Я понимаю, нагрузка, действительно большая. Дайанар... Ваш наставник несколько активней подошел к вашей подготовке, чем это следовало. Но это все для вашей пользы,- тут же поправился он.- После пяти вы свободны. Но завтра вам придется много работать.

- Спасибо, магистр,- я повисла у него на шее, визжа совершенно неприличнейшим образом.

- Адепт Брайтис,- возмутился магистр Эгиль, морщась от моего визга, но тут же улыбнулся и по отечески погладил по волосам.- Дэла, вы меня оглушили.

- Простите, мой лорд,- покраснела я.

- Прощаю,- усмехнулся он и, попрощавшись, покинул административный корпус, а там и пределы школы.

В руках у меня материализовалась увольнительная с подписью магистра, и я побежала на занятия, весело подпрыгивая.

* * *

Сказать, что я волновалась, значит ничего не сказать. Мои бедные ручки дрожали, ножки, кстати, тоже. По моему, и голова потряхивалась. Линка некоторое время смотрела на меня, потом махнула рукой и взялась сама меня наряжать. Она вытащила мое голубое платье, которое маман подсунула мне еще на зимних каникулах. У платья были открытые плечи, и потому я предпочитала его не носить, все-таки соблазнять я никого в увольнительных не собирались. На мои возражения и напоминания, какая я вся из себя скромная, Линка ответила только одно:

- Закрой рот и доверься профессионалу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы