Представившись суперкарго[1] занимавшегося размещением грузов в трюмах, и посмотрев пять минут, за его работой, Николай поставил того в известность об изменении регламента развесовки грузовых отсеков, и наконец-то решил заняться тем делом, ради которого он затеял этот маскарад.
В раздевалке стюардесс совмещённой с комнатой отдыха и спальным отсеком, в начале смены всегда стоял весёлый щебет. Словно в одну клетку посадили целую стаю прекрасных тропических птиц, и это не было преувеличением ни в одном слове. Девчонки выдержавшие серьёзный отбор, и тяжёлую учёбу, были все как на подбор красавицами. Со стройными фигурами и красивыми лицами, готовыми не только успокоить нервничавшего пассажира, но и принять роды, или, например, обеспечить покидание судна в случае аварии.
Свободные раскованные женщины двадцатого века, легко управлявшиеся в любой ситуации, которая могла возникнуть на борту. Ну и в отсутствии сдерживающих факторов в виде посторонних наблюдателей, весьма несдержанных на язык.
Вертясь в комнатке пять на семь метров, сжатой одёжными шкафчиками, шесть девушек обсуждали любовников, перспективы замужества, моды, премьеры, и ещё тысячи разных тем.
Влетевшая в раздевалку Глафира Никандрова, стюардесса верхней палубы третьего класса, с грохотом захлопнула за спиной дверь и не в силах перевести дыхание прижалась к ней, прервав щебетание подруг.
— Глаха, ты что? — Старшая стюардесса Сибири, София Измайлова, подозрительно посмотрела на подчинённую. — У тебя глаза такие, словно ты увидела, как любятся ёжики.
— Бабы, я щас такое увидела! Это вам не ёжики. — Наконец-то Глафира перевела дух, и обвела присутствующих диковатым взглядом. — Новый второй помощник, сидит сейчас в баталерке[2] второй палубы, с билетной книгой.
— Такой страшный? — Софья усмехнулась.
— Не, Софа. Там такой красавчик писанный. А когда встал, я аж помокрела. — Девушка мучительно сглотнула сухой комок в горле. — Росту в нём более шести футов, а в плечах ну прям косая сажень. Он, когда встал, так потянулся словно кот, и снова сел. — Рассказывая Глафира смотрела куда-то в пространство, и бессознательно мяла в руках носовой палаток.
— Где говоришь сидит? — Софья Измайлова, надела белоснежную пилотку, поправив перед зеркалом пиджак и расстегнув пуговку на кителе, чтобы взгляду было куда нырнуть, решительно отодвинула Глафиру от двери. — Девочки, я на разведку.
Вернулась старшая стюардесса через пять минут, и вид имела задумчивый.
— Ну что там? Самая нетерпеливая, жгучая брюнетка Альфия Манапова, подскочила ближе.
— Ну, Глафира, не соврала. — Софья стянула пилотку, и уставилась невидящим взглядом вниз. — Молодец и впрямь хорош. Эдакий лев. Но, чего хочу сказать. — Она наконец сфокусировала взгляд на подругах. — Кто будет крутить шашни в полёте, того враз на землю спущу. Хрен с ним, с некомплектом, но блядских скачек у меня на борту не будет. Всем ясно?
[1] Суперкарго — судовой специалист занимающийся правильным размещением грузов в трюмах.
[2] Баталерка — складская и служебная комната на флоте.
Глава 7