Читаем Дело о голубой крови полностью

·Вот, блин, Рид. Только не начинай опять свою волынку про недоразвитость человечества. Само твое существование показывает, что люди умнее, чем тебе кажутся. До сих пор говорящие консервные банки существовали только в фантастических фильмах.

·Джей, извини, был не прав. Не отвлекайся от мысли. Ты что-то там начал анализировать.

·Хорошо. Вернемся к нашим баранам.

·В каком смысле, Джей? Какие бараны? В переносном смысле?

·Блин, Рид! Ты же компьютер. Ты же все время подключен к интернету. Ты что, не можешь незнакомые словосочетания проверять по ходу дела?

·Опять извини, Джей. Уже проверил. Эта поговорка пошла из французской средневековой пьесы про суд. Там по ходу дела…

·Рид! Я сейчас тебя выключу из сети!

·Молчу…

·Итак. Мы имеем на руках вернувшегося из небытия сына богатых родителей, убитого полицеского и стукача-драгдиллера. Как я понимаю, кто-то пытался не допустить, чтобы полиция узнала о «пальчиках» этого Питера. Значит, действительно наш стукач в опасности.

·А ты не преувеличиваешь? Слишком как-то на детектив похоже. Сумасшедшая старуха полирует мебель, на ней остаются отпечатки, которые драгдиллер посылает знакомому криминалисту, и за это их всех убивают. Может быть, Инес схлопотала пулю за что-то другое, не имеющее отношения к Питеру и Саймону?

·Рид, ты же сказал, что ты не можешь делать выводы. Поэтому давай из нас двоих буду думать я. А я думаю, что совпадений в реальной жизни не бывает. Мое объяснение самое простое, и в его укладываются все известные нам факты. Если ты можешь дать другое толкование тому, что произошло, при этом не добавив парочку «может быть», то я слушаю.

·Джей, ты только что придумал принцип «бритвы Оккамы», я тобой горжусь!

·Слушай, не начинай… Не надо мне никаких бритв. Если есть что добавить, валяй. Если нет, то слушай дальше.

·В третий раз замолкаю.

·Так вот. Лично мне не верится, что этот воскреснувший Питер развил такую бурную деятельность. Скорее всего, он не убивал. Чую я, что надо искать того, кто взломал ящик Инес и увидел, чьи «пальчики» прислал ей Саймон. Этот взломщик и есть наш потенциальный убийца Инес.

·А с чего ты решил, что кто-то взломал ящик? Может быть, Инес кому-то сообщила о письме с отпечатками?

·Рид, ты же полицейский компьютер, ну, подумай хоть немного: зачем Инес кому-то трезвонить о том, что ее знакомый прислал ей отпечатки исчезнувшего человека? Она как минимум должна была сначала повстречаться с Саймоном. Что, собственно говоря, она и пыталась сделать.

·Во-первых, я не полицейский компьютер, а обычный. А во-вторых, что дальше?

·Дальше нужно прятать Саймона и разбираться с почтой.

·Тогда предлагаю разделиться – ты занимаешься Саймоном, а я – электронными штучками.

·Рид, а что, есть вариант, когда ты занимаешься человеком, а я ковыряюсь в интернете?

·Нет, конечно, такого варианта не может быть даже теоретически, просто я фиксирую договоренность, чтобы ты не объявил через три минуты, что я жульничаю.

·А почему я могу это сделать?

·Потому что я уже разобрался с ящиком Инес, и собираюсь всё время, что ты будешь возиться с Саймоном, уделить своему хобби.

·С твоим новоявленным хобби мы разберемся попозже. А что там с почтой? Ты нашел нашего убийцу?

·Я взломал личную почту Инес. Саймон послал «пальчики» на этот ящик и на рабочий, в Управление. Нам повезло, что он не послал их только на рабочий.

·Почему?

·Потому что кто-то удалил письмо Саймона из рабочего ящика Инес сразу после того, как ее убили.



12

·Привет, Скотт, что за спешка?

·Привет, Джей. Да нет, никакой спешки. Просто подумал, что наступило время обменяться данными.

·А у вас что-то появилось новое?

·Да я бы не сказал. Думал, вдруг у вас что-то есть? Например, что-то об убитой женщине-криминалисте. Вы ее знали?

·Ее звали Инес. И я ее не только знал, Скотт, мы были друзьями.

·Извините, я не хотел…

·Да ладно, дела давно забытых дней. Хотя мы с ней не так давно встречались. И говорили как раз о «Голубой крови»

·Не может быть, Джей! Это совпадение?! Вы с Инес говорили об этом деле, и она мертва. Позже вы говорите об этом деле со мной, и… Мне начинать бояться?

·Не знаю, Скотт. Вы – видная птица. Вас знают. Просто так не убъют.

·А что, Джей, эту Инес убили просто так? Или был повод?

·Скотт, а вы ловкий малый. Уцепились за одно неаккуратно сформулированное предложение длиной в четыре слова.

·Соглашусь, это талант. И кара. Помогает в профессиональной жизни, но насмерть рушит личную.

·Каким это образом?

·Ну, я же не могу промолчать – заметил что-то не то в тексте очередной тёлки, и через пять минут она уже плачет и посылает меня на три буквы!

·А, ну да. Я бы тоже вас послал, но пока мы друг другу нужны, буду делать вид, что не замечаю ваши зацепки.

·Ну, эту, Джей, уже нельзя не заметить. Я уже зацепился. Что там был за повод у убийцы Инес?

·Я скажу, Скотт, но предупреждаю, что с высокой степенью вероятности ваша жизнь после этого может измениться.

·Джей, вы просто не поверите, сколько раз в жизни я слышал эту фразу в той или иной интерпретации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Д

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне