Читаем Дело о колдуне (СИ) полностью

Марк де Сегюр в этот час был дома. Вернувшись со службы, он, наконец, мог расслабиться и отдохнуть, выкинув из головы все свои дневные заботы. Он неторопливо поужинал в компании своей супруги, а потом они вдвоём ушли в небольшую гостиную, где заботливые слуги уже растопили камин. Марк сел в кресло у огня и взял со столика книгу, заложенную гусиным пером, а Мадлен расположилась на диванчике перед резными пяльцами, к которым крепились витые серебряные подсвечники. Света от них хватало, чтоб видеть всю вышивку, на которой уже распустились две белоснежные лилии, а третья словно проступала из тумана, обретая свои очертания на плотном голубом полотне.

Потом в коридоре послышались шаги, и в комнату вошёл красивый рыжий мальчик. Он подошёл к Марку и уселся рядом на пол, откинувшись спиной на его ноги. А после в дверном проёме возник белый волкодав, который какое-то время, наклонив голову на бок, осматривал представшую перед ним мирную картину и, наконец, радостно устремился к своему маленькому хозяину, потому что не видел его целый день. Труфо не пускали в классную комнату, чтоб он не отвлекал Валентина от занятий, и ему приходилось ждать его, бесцельно слоняясь по огромному дому или спать где-нибудь под лестницей, чтоб не мешать слугам.

Марк на минуту оторвался от чтения и бросил взгляд на пасынка, радостно тормошившего счастливого пса. Он улыбнулся. Вот такие вечера он любил больше всего и с нетерпением ждал, когда к ним присоединится маленький Арман, который пока проводил вечера, посапывая в своей резной колыбели.

Он надеялся так просидеть допоздна, когда можно будет отправиться спать. Вернувшись к чтению, он погрузился в хитросплетения интриг старинного рыцарского романа, ощущая тепло, исходившее от камина и слушая добродушное ворчание Труфо, прерываемое смехом Валентина.

Появившийся на пороге гостиной Модестайн показался ему тёмным вестником, прервавшим семейную идиллию. Он, конечно, пришёл доложить о позднем визитёре, хотя его господину вовсе не хотелось никого принимать.

— Там пришёл мальчик, — сообщил молодой лакей, поклонившись, и нерешительно взглянул на Мадлен, поднявшую голову от вышивки. — Он желает говорить с его сиятельством лично.

— Мальчик? — уточнил Марк, заложив книгу пером. — И прямо так желает?

— Он выглядит необычно, ваше сиятельство, — пояснил Модестайн. — Иначе я не решился бы беспокоить вас таким пустяком.

— И как же он выглядит? — заинтригованно спросил Марк.

— Он похож на господина Хуана.

Этого было достаточно, чтоб Марк положил книгу на стол и поднялся. Старый лис часто присылал ему послания, в основном приглашения на ужин, но очень редко их приносили его сородичи. И если он отправил к нему ребёнка, значит, случилось что-то серьёзное.

Пройдя в нижний зал, он действительно застал там высокого тонкого мальчика, одетого в дорогой чёрный костюм из узорчатого сукна, с короткими ножнами на боку. Марк его не знал, хотя был знаком со всеми постоянными обитателями лисьего замка. Однако помимо них там то и дело появлялись новые лисы — многочисленные родственники Ли Джин Хо, прибывавшие к нему в гости на каникулы или в отпуск.

Этот мальчик был черноволос и очень хорош собой, при этом, внимательно взглянув на него, Марк вдруг ощутил некоторое беспокойство. Что-то в его уверенной манере и точных движениях подсказывало, что он на самом деле куда старше, чем хочет показать.

Он бродил по залу, разглядывая колонны и резьбу карнизов, но едва увидев хозяина замка, подошёл и деловито поинтересовался:

— Это вы Марк де Сегюр?

— Да как… — возмутился было Модестайн, искренне оскорблённый такой фамильярностью, но Марк жестом остановил его.

— Именно так, молодой господин, — кивнул он, с интересом разглядывая гостя.

— Меня зовут Туйгун, — представился тот. — Я племянник Джин Хо, внук его младшего брата. Он отправил меня за вами. У нас возникли некоторые проблемы. Пойдёте?

Он сурово взглянул на Марка, и тому почему-то стало смешно.

— Куда ж я денусь после столь любезного приглашения? Модестайн, — обернулся он к лакею, — принеси мне меч и плащ, а заодно вызови оруженосцев, они будут меня сопровождать.

— Зачем? — нахмурился Туйгун. — Для охраны? Я в состоянии защитить вас! Если хотите, я потом провожу вас обратно до дверей этого дома. Но чужие уши и глаза нам не нужны!

Его безапелляционность опять показалась Марку забавной, но он не стал спорить.

— Тогда достаточно меча и плаща!

— Но идти ночью по городу в сопровождении этого ребёнка?.. — забеспокоился Модестайн.

— Этого вполне достаточно, — успокоил его Марк и лакей, бросив на визитёра недовольный взгляд, ушёл.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези