Читаем Дело о позолоченной лилии полностью

— У нас здесь есть один комплект — на всякий случай, — ухмыльнулся Мейсон. — Как снимать отпечатки пальцев, вы знаете — я слышал от Бедфорда о серебряном подносе.

— Да, это так, — подтвердила Эльза Гриффин. — Трудно поверить, но я занималась на заочных курсах детективов. Я готова.

— Если что-нибудь случится, — предупредил Мейсон, — звоните в агентство Дрейка. Я буду постоянно поддерживать с ним связь. Если вам начнут задавать вопросы — наберите в рот воды и молчите.

— Я еду, — сказала она.

Глава 7

В семь часов Пол Дрейк снова был в кабинете Перри Мейсона.

— Что тебе известно о Бинни Денэме, Перри?

— А что тебе известно? — отпарировал Мейсон.

— Не больше, чем знает полиция. Но постепенно начинает складываться определенная картина.

— Продолжай.

— Итак, он на пару с Генри Элстоном абонировал сейф в банке, Сейфом накануне пользовался Элстон, но полиция пока не может его найти. Этого и следовало ожидать. Зато полиция установила, где проживал Бинни Денэм. Это довольно шикарная квартира. Можно только предполагать, что он жил там один.

— Почему? Что они обнаружили?

— Сорок тысяч долларов под ковром — в стодолларовых купюрах. Угол ковра поднимали так часто, что загиб просто бросился в глаза. Пол под ковром был буквально устлан деньгами.

— А как насчет подоходного налога?

— Еще не выяснено. Утром прибегнут к помощи налогового инспектора.

— Неплохо, — заметил Мейсон.

— Да, — отозвался Дрейк.

— Что еще можешь сказать?

— Полиция придерживается версии, что Бинни Денэм — шантажист и убит своей жертвой. Мужчина и девушка, которые остановились в двух смежных номерах, могли быть его жертвами. Полиции ничего не удалось узнать о них. Они проходят как мистер Х и мисс У. Возможно, он влиятельный бизнесмен, а она — девушка, с которой он проводил свободное время, или претендентка на место миссис Х после того, как мистеру Х удастся получить развод. Бинни Денэм разузнал об их связи, явился засвидетельствовать свое почтение и сорвать небольшой куш, а получил пулю в спину.

— Очень интересно. Каким образом Бинни Денэм мог узнать об этом?

— Под ковром в квартире у Бинни Денэма было сорок тысяч долларов, — сказал Дрейк. — Такие деньги имеет тот, кто знает, как делаются подобные дела.

— Интересно! — воскликнул Мейсон.

— Ты хочешь остаться в стороне?

— В каком отношении?

— Ты кого-то представляешь. Я тебя не спрашиваю, кто это. Но предполагаю, что это может быть мистер X.

— Не стоит тратить время на предположения, — заметил Мейсон.

— Если ты представляешь мистера X, остается надеяться, что он не оставил следов. Дело может оказаться взрывоопасным.

— Знаю, — сказал Мейсон. — Не хочешь ли выпить кофе. Пол?

— Не откажусь.

Делла Стрит налила ему чашечку кофе. Дрейк, сделав глоток, поморщился.

— В чем дело? — удивился Мейсон.

— Кофе из термоса, — ответил Дрейк. — Держу пари, что его сварили еще ночью.

— Ошибаешься, — ответила Делла Стрит. — Я наполнила термос под утро.

— Возможно, это мой желудок, — извинился Дрейк. — У меня налет на языке. Тяжесть в желудке, как будто он наполнен конторским клеем. Наверное, оттого, что по ночам сижу на кофе, гамбургерах и питьевой соде.

— Кто-нибудь слышал выстрел? — спросил Мейсон.

— Очень многие, — ответил Дрейк. — Одни считают, что выстрел прозвучал в двадцать пятнадцать, другие — в двадцать сорок пять, третьи — в двадцать один тридцать. Полиция скажет свое слово после вскрытия. Дело осложняется тем, что мотель расположен близко к автостраде, а перед самым въездом в мотель — спуск и поворот. Грузовые машины обычно сбавляют скорость, и это часто сопровождается выхлопами. А люди не обращают внимания на такие звуки: их слишком много.

Дрейк допил кофе.

— Спущусь вниз. Съем яичницу с ветчиной. Не хочешь составить компанию?

Мейсон отрицательно покачал головой.

— Останусь пока здесь, Пол.

— Да-а! — протянул Дрейк. — Этот мистер X, должно быть, миллионер!

— Что это — восклицание или вопрос?

— Восклицание! — Дрейк поднялся со стула. Минут через двадцать после его ухода послышался легкий стук в дверь, и в кабинет с видом заговорщика проскользнула Эльза Гриффин.

— Вы напоминаете очаровательную разведчицу, которая завлекла легковерного генерала и выведала у него секрет новейшего атомного оружия, — заметил Мейсон.

— Я проделала большую работу! — Эльза Гриффин была полна энтузиазма.

— Замечательно! Как развивались события?

— Когда я приехала, там уже все успокоились. В гараже стояла полицейская машина, и два человека в пятнадцатом и шестнадцатом номерах, вероятно, искали отпечатки пальцев.

— Что сделали вы?

— Я поставила машину, вошла в двенадцатый номер, включила свет. Подождала немного: не хотела, чтобы меня застали, когда я буду снимать отпечатки пальцев.

— Что дальше?

— В дверь постучал управляющий, окинул меня изучающим взглядом. Вероятно, заподозрил, что я навеселе, хотя это и не соответствовало моему скромному внешнему виду.

— Как вы себя вели?

— Я не стала его разубеждать. Сказала, что состою в университетском женском клубе, что ездила в город на встречу с его членами, что мы устроили вечеринку, и я хочу немного поспать, чтобы завтра успеть на работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги