— Я думаю, да, — ответил Краудер. — Правда, это немного сложнее, но общее представление я получил. Я понимаю, что вы очень занятый человек и у вас просто не было времени познакомить меня со всеми подробностями… Нашим властям не повезло, что вы так спешите в Лос-Анджелес и даже не смогли выбрать несколько часов, чтобы посвятить меня во все подробности.
— Вот именно, придется вам изложить им ваши собственные рассуждения.
— Я постараюсь, — заверил Краудер.
Мейсон взял Деллу под руку и поднялся в самолет.
— Мне кажется, — сказала Делла, — что этот молодой человек недолго засидится в таком глухом месте.
8
Едва Мейсон с Деллой появились в своем офисе, Герти сказала:
— Добрый день, мистер Мейсон. Звонит Пол Дрейк из Калексико и хотел переговорить с вами. Он ждет у телефона, так как высчитал, что вы вот-вот подойдете.
— Хорошо, — согласился Мейсон. — Соедини меня с ним, Герти. Посмотрим, что там у них еще стряслось…
Мейсон и Делла вошли в кабинет, и секретарша немедленно стала разбирать корреспонденцию, накопившуюся за время их отсутствия — она не терпела беспорядка в делах.
Зазвонил телефон. Мейсон кивком указал Делле, чтобы она взяла трубку параллельного аппарата. В трубке раздался голос Дрейка:
— Привет, Перри!
— Что там у вас случилось? — спросил адвокат.
— Дело на поверку оказалось не стоящим выеденного яйца. Этот человек умер естественной смертью.
— Ты уверен, Пол?
— Так утверждает коронер. Он заявил, что Девитт умер естественной смертью, скорее всего, от разрыва сердца. Я бы сказал, весьма предусмотрительно с его стороны.
— Ты говорил с Краудером? — спросил Мейсон.
— Да.
— Что слышно о Линде Кэлхаун?
— Она уже здесь, видимо, прилетела тогда, когда вы были в воздухе. Я ее встретил в мотеле, когда вернулся.
— Ты ей что-нибудь сказал о Краудере?
— Да. Краудер был вместе со мной, и я их познакомил. Он сказал, что работает над этим делом, и увел ее в свою контору.
— А как поживает Джордж Летти?
— Он куда-то исчез. Видимо, поехал в Лос-Анджелес.
— А брошенная машина?
— Никто палец о палец не ударил, чтобы ее найти, — усмехнулся Дрейк. — Твое сообщение выслушали и забыли о нем. Сомневаюсь, чтобы кого-то здесь интересовали такие пустяки…
— А что ты скажешь про Холанда Брента?
— Он готов перевернуть небо и землю, чтобы заставить доктора Кеттла разбудить Лоррейн и поговорить с нею. Доктор Кеттл категорически отказался. Можешь себе представить эту сцену… Тогда Брент взял напрокат машину и куда-то помчался. Я организовал слежку, похоже, что он возвращается в Лос-Анджелес.
— Хорошо, Пол, — принял решение Мейсон. — Раз это естественная смерть, полиция не станет опечатывать номера в отеле. Не теряя времени, сними их, пока там никто не поселился. Предупреди управляющую, что ты представляешь Лоррейн Элмор, и уплати деньги вперед. Скажи, что она потеряла ключ, пусть тебе дадут другой. Перенеси в номер свои вещи и займись тщательным осмотром помещения… Коронер, естественно, пожелает забрать вещи Девитта из номера. Как только это будет сделано, сразу вселяйся, но заявку подай заблаговременно. Сними номер, имея в виду меня, но имени моего не называй, а оба номера зарегистрируй пока на себя.
— Ладно, — ответил Дрейк, — это несложно.
— Кроме того, — сказал Мейсон, — необходимо снять и номер, из которой выехал Летти. И все три прочеши частым гребнем.
— Чего ради, Перри? Раз не было никакого убийства?!
— Была кража более чем тридцати пяти тысяч долларов, — объяснил Мейсон, — очень может быть, что тебе не удастся обнаружить место, где находятся деньги, но, черт возьми, мы обязаны указать, где их нет!
— Хорошо, — согласился Дрейк. — Я займусь этими делами.
— Немедленно!
— Немедленно, так немедленно, — не стал спорить Дрейк и повесил трубку.
Мейсон и Делла одновременно опустили свои.
— И что ты думаешь? — спросила Делла Стрит.
Мейсон покачал головой.
— Разве мы можем на этом успокоиться, даже если власти удовлетворены? — спросил он.
— Почему нет?
— Нельзя же сбрасывать со счета рассказ миссис Элмор, которая утверждает, что видела, как его убивают?
— Но ведь на трупе нет и следа насилия, никаких признаков! Он умер естественной смертью.
— Я не подвергаю сомнению выводы властей… — сказал Мейсон. — Соедини меня с Дунканом Краудером, Делла.
Делла Стрит передала распоряжение Герти и через несколько минут кивнула Мейсону.
— Он на связи, шеф.
Мейсон поднял трубку и сразу услышал голос Дункана Краудера:
— Алло?
— Говорит Мейсон, Дункан. Как у вас дела?
— Все прекрасно, человек умер естественной смертью. Полагаю, что ваш детектив вам еще позвонит.
— Он уже звонил, — сказал Мейсон. — Что еще?
— Ничего особенного. Линда Кэлхаун в настоящий момент находится у меня в кабинете. Мы, так сказать… познакомились. А Джордж Летти с вами связался?
— Нет.
— Вроде бы он вернулся назад, в Лос-Анджелес, и хотел с вами увидеться…