Читаем Дело очаровательного призрака полностью

– Мы не знаем, сколько у нас осталось. Мы не представляем, с чем нам придется столкнуться. И время, и полиция работают не на нас. Дежурный в конторе коронера мог заметить гораздо больше, чем дал нам понять.

Глава 12

Многоквартирный дом «Титтерингтон» оказался узким кирпичным трехэтажным зданием длиной футов сто. В холле не оказалось дежурного. Список жильцов висел справа от запертой входной двери. Рядом с каждой фамилией находилась кнопка звонка и микрофон.

– Старомодное строение, – заметил Пол Дрейк. – Какие у нас планы?

Мейсон нашел Фрэнка Ормсби Ньюберга, выяснил, что он проживает в двести двадцатой квартире, и нажал на соответствующую кнопку.

Ответа не последовало.

Мейсон повернулся к Делле Стрит.

Ни слова не говоря, она протянула ему четыре ключа.

Мейсон вставил первый в замок входной двери. Он не подошел.

Второй сразу же проскользнул в замок и открыл его.

Мейсон повертел ключ между большим и указательным пальцем и заметил:

– Похоже, что этот. Заходим.

– Перри, а у нас не возникнет никаких проблем? – забеспокоился Дрейк.

– Могут возникнуть, – согласился Мейсон. – Но в настоящий момент я только проверяю, подходит ли ключ.

– Ты намерен заходить в квартиру?

– Все зависит от обстоятельств.

Мейсон, Пол Дрейк и Делла Стрит оказались в маленьком холле. Там висела табличка «Администратор – квартира сто один», стрелка указывала направление, в каком идти, чтобы попасть к администратору.

Мейсон первым пошел по коридору к лифту. Они поднялись на второй этаж, оказались в слабо освещенном коридоре и быстро нашли двести двадцатую квартиру. В нижней части двери имелась большая щель, из которой не просачивался свет, хотя он струился из-под всех соседних.

Справа от двери находился звонок. Мейсон нажал на кнопку, и они услышали, как он отдается внутри квартиры.

– Перри, у меня мурашки выступили на коже, – признался Дрейк. – Давай лучше поговорим с администратором. Я не желаю впутываться еще в одну авантюру.

– Перед тем как говорить с администратором, я должен знать, о чем говорить.

– Я не хочу заходить в эту квартиру, – взмолился Дрейк.

– Ты не возражаешь, если мы проверим, подходит ли ключ?

– Не нравится мне все это!

– Мне самому не нравится, – ответил Мейсон, – но я пытаюсь собрать доказательства.

Они стояли и ждали.

В коридоре была плохая вентиляция. Чувствовались запахи приготовляемой пищи, в конце коридора кто-то слушал музыкальную программу, и слова четко доносились до находившихся за пределами квартиры.

– Видимо, старый дом, и здесь давно не производилось ремонта, – заметил Дрейк.

Мейсон кивнул и вставил ключ, которым открыл входную дверь, в замок двести двадцатой квартиры.

– Просто посмотрю, подходит или нет, – сообщил он.

Адвокат попытался повернуть ключ. Ничего не произошло.

Он слегка надавил на ключ, покрутил его, но ключ упорно отказывался поворачиваться.

– Напильник, шеф? – предложила Делла Стрит. – Мастер говорил, что он может помочь.

Мейсон вынул ключ из замка и вставил следующий. Тот даже не вошел до конца. Точно так же, как и третий. Четвертый же, наоборот, сработал. Замок щелкнул.

– О господи! – вздохнул Дрейк.

Мейсон вынул из кармана носовой платок, накинул на ручку и открыл дверь.

– Я не хочу в этом участвовать, – простонал Дрейк.

Мейсон несколько секунд оставался в дверном проеме, потом пошарил по стене в поисках выключателя и зажег свет.

Казалось, что внутри квартира подверглась воздействию урагана небывалой силы: все ящики оказались выдвинуты, дверцы открыты, вещи разбросаны по полу, бумаги разлетелись по разным углам, посуда стояла на полу.

– Похоже, что кто-то нас опередил, – заметила Делла Стрит.

В коридоре открылась дверца лифта. Послышались шаги.

– Заходим. Быстро, – велел Мейсон.

Делла Стрит немедленно выполнила приказ адвоката, Дрейк вначале колебался, но потом тоже переступил порог, хотя и с большой неохотой.

Мейсон плотно закрыл дверь.

– Ни к чему не прикасайтесь, – предупредил он.

– Послушай, Перри, мы ведем игру, не зная козырей, – заговорил Дрейк. – Единственное, что нам доподлинно известно, это то, что у нас их точно нет.

В коридоре раздавались шаги и голоса.

– Перри, мы переборщили, – шептал Дрейк. – Если что-то случится и нас увидят, когда будем выходить…

– Тс-с! – Делла Стрит приложила палец к губам.

Голоса приблизились.

Внезапно они поняли, что один принадлежит сержанту Холкомбу из отдела по раскрытию убийств:

– Итак, мадам, вы узнали его фотографию, не так ли?

Шаги остановились перед двести двадцатой квартирой.

– Да, – ответила женщина. – В газете напечатана фотография человека, снимавшего у меня квартиру. Только он представился мне Фрэнком Ормсби Ньюбергом.

– Идентификация по газетной фотографии, в общем-то, не очень надежная вещь, – продолжал Холкомб. – Надо проверить, есть ли кто-нибудь дома.

В дверь позвонили.

Пол Дрейк в отчаянии огляделся.

– Где-то должен быть черный ход, – прошептал он. – Выйдем на черную лестницу и…

– У нас нет времени его искать, – ответил Мейсон. – Делла, у тебя есть с собой какой-нибудь блокнот?

Секретарша кивнула.

– Доставай его.

В дверь снова позвонили.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже