Читаем Дело одинокой канарейки полностью

Последующие дни не намного отличались от первого. Потягивая после работы пиво, коллеги оживленно обсуждали, сколько понадобится времени, чтобы обучить обезьяну писать программы, ибо по теории вероятности она должна рано или поздно это сделать.

– По теории вероятности и женщина в принципе может написать программу, – неосторожно произносил кто-нибудь, и спорящие тут же разделялись на два лагеря.

Кудрявый Валера был как всегда категоричен:

– Так же как у женщины нет пениса, так же у нее не может быть аналитического мозга. Что тут обидного? Женщины ведь не обижаются на то, что у них нет пениса. А мозг им вынь да положь. Это же физиология, ничего личного. Я ведь не борюсь за свои права от того, что не могу родить, – как природа решила, так и будет.

Аня поднимала голову от клавиатуры и скорее из естественного любопытства, чем из вредности интересовалась:

– Аналитическое или какое угодно другое мышление, это в конце концов всего лишь электрохимический процесс. Означает ли твой постулат, что этот процесс происходит именно в пенисе? – И тут же отвечала на свой вопрос:

– Хотя, пожалуй, я с тобой соглашусь. Давно замечено, что чем ниже интеллект у мужчины, тем активнее его сексуальная жизнь. И наоборот, самый высокий процент страдающих импотенцией – среди ученых. Видимо, на все процессы сразу места не хватает. Да что я вам говорю, сами все знаете.

– Вот, пожалуйста, – не смущаясь, парировал Валера, – типичный образец женского мышления: вместо аргументированной критики – язвительные оскорбления и огульное охаивание.

– Нет, Кудрявый, ты все-таки не прав, – басил бородатый Вова, – в принципе если девочку с рождения воспитывать как мальчика, то при хорошей наследственности можно добиться вполне прилично результата.

– Что означает «хорошая наследственность»? – интересовалась Аня.

И коллеги почти хором отвечали:

– Это когда оба родителя – мужчины.

Приблизительно на втором ящике пива все приходили к единодушному выводу, что проще создать искусственный интеллект, чем развить женский.

Просить в такой дружественной атмосфере совета, как привлечь внимание мужчины, которому нравится другой мужчин, – было равносильно смертному приговору.

Дрель наконец смолкла. Анечка оторвала взгляд от потолка и массировала оглохшее ухо. Значит, выбора у нее нет. Остается только Лелька.

Глава 7

1

В аэропорту Рузине Даша раскланялась со своим старым знакомым паном Лихецким. Название его должности для нее всегда оставалось загадкой, но видимая часть работы этого немолодого, коренастого и черного как смоль сотрудника аэропорта заключалась в безжалостном выдирании багажа из рук российских туристов, наперекор всем правилам и здравому смыслу пытавшихся протащить в салон самолета сумки, коробки и прочие деформированные объекты, перевязанные изолентой.

Пан Лихецкий окидывал недобрым глазом ручную кладь, мысленно ее взвешивал, затем громовым голосом изрекал: «В багаж!» И очередное семейство рыдало: «Там же хрусталь!» В ответ на что грозный контролер изгибал правую бровь и с видимым удовольствием демонстрировал знание языков дружественных народов: «Хрусталь-мусталь, ничего не знаю. В багаж!» Его стойкое уважение Даша снискала тем, что все свои немногочисленные пожитки добросовестно сдавала куда положено.

– Добрый день, пан Лихецкий! Как поживаете?

– Потихоньку. А вы как?

– Тоже неплохо, – туманно выразилась дисциплинированная пассажирка и поспешила к паспортному контролю.

2

Через полчаса Даша мрачно продиралась через проклятые коробки, каким-то чудом все же просочившиеся на борт самолета. Ежесекундно спотыкаясь и извиняясь, она уже без всякой надежды выискивала свое место за плотной, безнадежно непроходимой стеной потных спин, взметнувшихся к полкам рук и раздраженных лиц.

Встреча с нервными, вздрюченными дорожной лихорадкой соотечественниками окончательно вывела ее из себя. Переживания по поводу такой ерунды, как возможное крушение самолета, неоплаченных счетов и 130 долларов, оставшихся в банке после покупки билета, моментально отошли на второй план и единственной мечтой на ближайшие два часа стало обнаружение любого свободного места в зоне для некурящих, а также отсутствие поблизости поросячьего семейства, состоящего из папы Всезнающего, мамы Всемнедовольной и пары деток Уродовредкостных.

Путешествие в такой компании за границу еще куда ни шло, все семейство полно надежд и невнятных иллюзий. Но вот дорога в обратном направлении – мука мученическая. Иллюзии развеяны, надежды рухнули, деньги потрачены зря и возвращаться приходится в исходную точку. Извечная проблема русского человека: там никому не нужны, здесь никто не ждет.

Матерясь и чертыхаясь, молодая женщина почти добралась до своего места, как неожиданно ее взгляд зацепился за нечто подозрительно знакомое. Вглядевшись, Даша, к своему немалому изумлению, прямо перед собой увидела толстяка-счетовода из банка, старательно прячущего морду в иллюминатор. Рядом с ним примостился подозрительного вида субъект, злобно зыркнувший на нее исподлобья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыжая

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы