Читаем Деловая коммуникация в профессиональной деятельности полностью

Больше повторений и обобще-Большее напряжение в манере из-

ний, чем в “письме”, так как у слу-ложения; меньше повторений и обоб-

шателя нет возможности навести щений, так как у читателя есть воз-

справки. Зависимость от момента можность навести справки. “Написан-

произнесения речи; однократное ное” читатель имеет в своем распоря-

исполнение.. жении, так как оно не связано со

временем и однократностью исполнения.

Обращается в первую очередь к Обращается в первую очередь к

неопределенному обществу, группе определенному читателю, слушателей, отдельному

конкретному слушателю.

[Источник: Леммерман X. Учебник риторики. М, 1997. С. 92-93].

§ 6. РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ

Стиль разговорной речи обслуживает сферу неформальных

отношений, которые бывают не только в быту, семье, дружественном

кругу, но и в профессиональной сфере. Разговорная речь, как

известно, выполняет функцию общения, поэтому наиболее часто

проявляется в устной форме, в диалоге, в котором говорящие

участвуют часто спонтанно. Предварительное обдумывание в таком

общении не предусмотрено.

Поскольку разговорная речь способствует самовыражению, проявлению индивидуальных особенностей личности, постольку она

эмоционально окрашена. Большую роль здесь играют

невербальные средства коммуникации, то есть мимика, жесты, взгляд, интонирование, дистанцирование и другие экспрессивные сигналы языка тела.

В отличие от функционально-деловой речи, в разговорной почти

отсутствуют книжная лексика, иностранная терминология, зато

широко используется обиходно-бытовая лексика: просторечия, слова

субъективной оценки, экспрессивно-эмоционально окрашенные.

Кроме того в неформальном общении достаточно часто

используются разнообразные упрощения типа: читалка, вечёрка, общага, прокурорша и т. д., а также разговорно-бытовая фразеология, на-

47

пример: гол как сокол, бежит как угорелый, как снег на голову, заморить червячка, упрям как осел, где тебя черти носили и др.; Глагольные междометия типа прыг, шмяк, скок, шмыг. Часто

используются частицы: этот-то, дай-ка, ну, вот, ведь и т. п.

Эмоциональность разговорной речи реализуется не только через

жестикуляцию и мимику, паузы и многозначительные позы, но и

через использование вопросительных, побудительных и

восклицательных предложений. Таким образом, разговорная речь

специфична, поэтому она тоже должна быть ситуативно уместна.

§7. ПОДТЕКСТ

Подтекст - это неявный смысл речевого сообщения, осознаваемый лишь в контексте общения.

Признаки подтекста могут скрываться:

— в содержании речи;

(Опера Генделя “Ринальдо” была издана одним ловким

коммерсантом и в течение нескольких дней распродана, принеся

большую сумму денег, из которых Гендель получил лишь ничтожную

часть.

-Послушайте, - сказал коммерсанту Гендель, когда получил

свои деньги, - чтобы между нами не было обиженных, в

следующий раз вы напишите оперу, а я ее издам.); — в характеристиках ее звучания (тон, сила голоса, паузы, смешки и пр.);

(Врач-косметолог сделал пациентке древнегреческий профиль, разгладил морщины, удалил двойной подбородок, уменьшил рот.

- Что изволите еще?

- А можно сделать большие выразительные глаза?

- Конечно, - тихо сказал врач. - Взгляните на счет.); — в невербальных характеристиках поведения (позы, размещение деловых партнеров в пространстве, мимика, жесты); (Например, стоят двое и разговаривают на конфиденциальную

тему, подошел третий. Двое постояли несколько секунд и

разошлись, договорившись встретиться позже: подтекст здесь в том, что не впустили третьего в пространство общения, замолчали; но

третий не понял намека на нежелательность вторжения, поэтому

пришлось закончить разговор и разойтись).

Та или иная информация может быть воспринята как скрытый

смысл тогда, когда между элементами, составляющими ее основу, есть смысловое противоречие или несоответствие.

Известна острота, которая приписывается английскому драматургу

Б. Шоу. Оркестр в ресторане играл шумно и не очень хорошо. Один

из посетителей спросил у официанта: “А. играют ли музыканты по

заказу?” - “Конечно”. - “В таком случае передайте им фунт стерлингов, и

48

пусть они сыграют в покер”. Суть остроты в том, что слово “игра” имеет

не одно толкование; кроме того, здесь явный намек на плохую игру

музыкантов: посетитель готов заплатить, лишь бы оркестр замолк.

По характеру передачи и приема информации можно выделить

три вида подтекста:

1. Действительный подтекст - скрытый смысл имеет место и

воспринят.

2. Скрытого смысла в сообщении не было, но он был приписан, то есть подтекст мнимый.

3. Скрытый смысл был, но остался незамеченным - пропущенный

подтекст.

Деловым людям, общаясь с деловыми партнерами, важно

помнить следующее:

а) если вы не сумели раскрыть содержание подтекста - вы

рискуете не понять собеседника; к тому же если человек щ понимает

намека, то его оценка в глазах партнера снижается; б) юмор, ирония и сарказм выступают как своеобразный способ

проверки собеседника: на живость ума, на “адекватность”, на то, из

“нашего лагеря” партнер или нет;

в) обнаруженный намек на подтекст не является гарантией

понимания самого подтекста.

Доказано, что все непонятное, оригинальное и неожиданное для

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарское дело
Секретарское дело

В настоящем пособии изложены требования, предъявляемые к документам, обеспечивающим деятельность предприятий разных форм собственности и видов деятельности, по их составлению, систематизации, хранению. Издание включает в себя образцы документов, соответствующие требованиям стандартов и инструкций Российской Федерации, ГОСТа Р 6.30-2003, а также Гражданскому кодексу РФ и Трудовому кодексу РФ. Пособие содержит готовые формулировки текста деловых бумаг и основные понятия, необходимые в работе секретаря.Отдельная глава посвящена основам автоматизации секретарского дела с применением семейства программных продуктов Microsoft Office и некоторых дополнительных программных средств, в частности, программ-переводчиков, систем распознавания текста, работе с правовыми базами данных и в Интернет.Большой раздел посвящен психологическим аспектам работы секретаря, его имиджу и этикету, умению вести себя с руководителем, посетителями, деловыми партнерами и клиентами.Пособие предназначено для секретарей, секретарей-референтов, для работников делопроизводственных служб, а также для студентов, обучающихся по соответствующим специальностям.

Юлия Александровна Петрова , Юлия Петрова

Деловая литература / Делопроизводство / Финансы и бизнес
Деловая переписка: учебное пособие
Деловая переписка: учебное пособие

Деловое письмо среди документов, создаваемых в сфере управления, занимает одно из ведущих мест. Многим управленцам ежедневно приходится составлять большое количество писем. В пособии рассмотрены правила оформления делового письма в России согласно ГОСТ Р 6.30-2003, типовой инструкции по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти, утвержденной приказом Росархива от 27.11.2000 № 68 и зарегистрированной в Минюсте РФ от 26.12.2000 № 2508, и правила оформления международного письма, которые выработаны национальными службами стандартизации в рамках ИСО. Особое внимание уделяется тексту письма, приводятся примеры составления писем в органы государственной власти и различные организации.Предназначено для студентов, изучающих делопроизводство и менеджмент, а также для практических работников управления.

Юрий Михайлович Аксенов , Наталья Николаевна Анодина , Мария Владимировна Кирсанова

Экономика / Делопроизводство / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Делопроизводство для секретаря
Делопроизводство для секретаря

Цель данной книги – дать секретарю знания, необходимые для работы с официальными документами: как подготовить проекты документов, правильно их оформить и напечатать; организовать работу с ними: зарегистрировать, проконтролировать сроки исполнения, формировать дела, составлять их номенклатуру и использовать ее в работе, проводить экспертизу ценности различных документов и передавать их на хранение в архив.Умело выполнять нелегкие задачи? Стать достойным лицом фирмы? Быть грамотным помощником для начальства? Достичь этого нетрудно, эта книга станет Вашим помощником. Стать ценным, умелым и незаменимым сотрудником – это важно!Ответы даны для секретарей, занимающихся делопроизводством всей организации, и для секретарей, ведущих делопроизводство руководителя (руководителей).Книга будет полезна для работников делопроизводственных служб, руководителей и специалистов предприятий и организаций всех форм собственности, которые в процессе своей управленческой деятельности участвуют в создании официальных документов.

Елена Станиславовна Смирнова , Елена Петровна Смирнова

Экономика / Делопроизводство / Финансы и бизнес
Образцы трудовых договоров
Образцы трудовых договоров

С принятием нового Трудового кодекса РФ основным документом, регулирующим трудовые отношения, стал трудовой договор. От того, как он оформлен, что он содержит, зависят условия труда и отдыха работника, его социальный статус, а также права и возможности Работодателя по отношению к Работнику.В данной книге автор постарался, как можно подробнее разобрать варианты оформления трудового договора, заключаемого не только с рядовым работником, совместителем или несовершеннолетним лицом, но и с руководителем предприятия. Кроме того, в книге рассмотрены образцы трудовых договоров, заключаемых работодателем – физическим лицом с наемным персоналом.Издание является помощником не только сотрудникам службы персонала, но и потенциальным работникам.

Евгений Александрович Новиков

Экономика / Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Делопроизводство / Финансы и бизнес