Читаем Делу время, потехе час! (СИ) полностью

Лия первой вылезла из воды и шагнула прямо в раскрытое мной полотенце. Я вытерла теплое тельце, отметив худобу, и протянула чистую одежду. Девчушка взвизгнула от радости при виде обновок и понеслась одеваться.

Итан на мою попытку помочь смущенно отвернулся и ответил, что справится сам. Ну да, немаленький уже, почти подросток. Я протянула ему полотенце и вышла из ванной, краем глаза заметив множество синяков на угловатом теле. То ли его били, то ли он постоянно дрался, но факт остается фактом — жизнь у детей на улице была не сахар. Кто бы сомневался.

Оставив Итана разбираться с новой одеждой, вернулась к Лие. Она уже успела натянуть платьице и сидела, любовно разглаживая складки. Увидев меня, потупилась.

— Нравится? — спросила я.

— Да, жаль будет его возвращать.

Я опешила.

— Зачем возвращать?

— А разве нам не временно дали эту одежду? — Глаза девочки удивленно округлились. — Я думала, когда мы будем уходить, должны будем вернуть ее.

— Что ты, милая, — я ласково обняла девчушку, — это теперь твоя одежда, никто ее не отберет.

— На улице отберут, старшие дети, — печально вздохнула она.

— Не отберут! — твердо ответила я и, увидев, что Итан вошел в комнату, предложила: — Хотите остаться здесь?

— Насовсем? — спросила Лия.

— Да, почему нет?

Она посмотрела на брата, тот пожал плечами.

— Обычно когда нам предлагали остаться, то требовали за это какую-то плату, — ответил он. — Мне однажды предложили «отдать долг за проживание» натурой. — Он поморщился, а я вздрогнула. Найду гада, который это сделал, и собственноручно придушу. — Но вы мне кажетесь доброй. Хотя в мистере Максимилиане я не уверен. Он кажется милым, но… — Мальчик помялся. — В городе о нем всякое говорят. И мне страшно.

— Мне тоже, — серьезно кивнула Лия. — Зато Хась очень классный. Я хочу с ним играть. Итан, давай останемся, — начала она канючить. — Хотя бы ненадолго, ну пожалуйста.

— Ладно, — согласился мальчик, — но только на несколько дней, — и строго посмотрел на сестру. — Но если мне что-то не понравится, — он перевел взгляд на меня, — мы тут же уйдем, и вы не станете нас удерживать. Обещаете?

— Клянусь! — ответила я и подняла руку ладонью вверх. Раз это для него так важно — что ж, пусть так и будет. Чтобы дети начали мне — нам с Максом! — доверять, надо дать им достойный повод. И я сделаю все, чтобы они остались довольны и не помышляли вернуться на улицы.

Весь оставшийся день мы провели дома. Игрушек в доме не было, поэтому пришлось использовать подручные средства. Итана заинтересовала библиотека. Оказывается, он умел читать, сказал, что сам научился, но книги дорогие и купить их было не на что. А тут целый зал от пола до потолка.

Лия же решила, что Хась — ездовое животное, и тот полдня катал девочку на спине, словно лошадь.

— Ты уверена, что хочешь их оставить? — спросил он меня, когда я отправила детей на кухню к Зейне ужинать. — Я вообще-то не вьючный мул.

— Ничего-ничего, тебе полезно, а то разленишься и вообще жиром зарастешь. Но ты прав, наверное, нам нужна няня. Только где ее взять?

— Никто не захочет идти в проклятый дом, — вставил Макс, — с Зейной нам очень повезло, но найти еще таких же… Вряд ли.

— А надо выяснить. Наверняка кому-то деньги важнее, чем слухи. — Я подбоченилась. — Неужели нет бедняков, которые готовы заработать?

— Не знаю, не знаю, — покачал головой Макс, — но я поспрашиваю.

— Уж будь добр, — съязвил Хась, — а то завтра будешь сам катать на спине эту неугомонную девицу.

— Ладно, мальчики, вы тут посидите, а я пойду детей уложу.

— Нашлась мамашка, — фыркнул мне в спину пес, и я оглянулась, потрясая кулаком у него перед мордой.

— Вот это видел? Чем пахнет?

— Мясом! Свежим вкусным мясом!

— Оглоед ненасытный, — пробурчала я, забрала детей и повела в спальню.

Раздевшись, дети улеглись в огромную двуспальную кровать в моей комнате. Я все равно ночевала у Макса. Итан прижал сестренку к себе собственническим жестом, и та  тут же уютно свернулась в его объятиях.

— А ты расскажешь сказку? — спросила она.

— Эм… — К такому я была не готова. Как назло, все сказки вылетели из головы, и тут меня осенило.

— А давайте поменяемся ролями!

— Это как? — Глаза у Лии заблестели, и даже Итан посмотрел на меня заинтересованно.

— Вы расскажете мне сказку. Ну или не сказку, а какую-то историю.

Мальчик глянул на меня с сомнением.

— Только при одном условии — ты скажешь, почему твоя собака умеет разговаривать.

— Договорились.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже