Читаем Demon Box полностью

“Entropy,” she whispered behind her hand, like a resistance fighter passing a vital secret under the very nose of the enemy, “is only a problem in a closed system.” Then she straightened and spoke up. “What’s more, a singing fisherman from Florence sounds better to me than a singed pig from Canada. How about you, Slick?”

“Much better,” I agreed.

She nodded curtly. The scowl snapped back into place. Without another word she turned on her heel and stalked unaided past the waiting flunky, across the lobby, and straight out the door toward the sedan, majestically, or as majestically as possible for a knobby-jointed maybe-crazy half-green-haired nearly-completely-blind girl-thing from another dimension.

“If you’re ever in Mt. Nebo,” I called after her, “I’m in the book!”

She kept going. The flunky caught up to her but she disdained his help. She nearly stumbled when she stepped off the curb, but she caught the rear fender and felt her way to the door handle and got in. It was then I realized that, in her show of majesty, she’d left her cane.

They were pulling away as I ran out. I waved the feathered staff, but of course she couldn’t see me. I thought of honking the thing after them but they were already to the gate, and the traffic was loud.

Besides, I knew it was the very sort of something I was supposed to bring back. It was absolutely neat. Caleb would love it. He would take it to school, show it off, brandish it, twirl it, honk it. His classmates would admire it, covet it, want one of their own. On their next trip to the Magic Kingdom they would look for them at all the Main Street souvenir shops, ask after them in all the little information kiosks…

Then, one bright blue airbrushed morn—a marvel of demand and supply!—there they’ll be.

Last Time the Angels Came up

“I’m so damn proud to be

here today,” yells Mofo.

It was the first thing I heard when I got back from Florida three days ago and found them all here, and I’ve heard him holler it at every lapse and lull ever since, changing only the italics: “I’m so damn proud to be here today” or “I’m so damn proud to be here today…”

“Me too,” agrees the little one named Big Lou. “And I’ll be just as proud when I’m gone. If the heat leaves us go in peace I’ll be proud and pleased both.”

It’s currently against the law to ride motorcycles in the state without crash helmets. They’d been hassled by one state trooper after another, all the way from the California/Oregon border.

“They fuckin better,” says the three-hundred-plus-pounder called Little Lou. “I’m tired of taking shit off these uniformed faggots. Especially when theys only-est one of them to thirty of us. Might’s right, ain’t it?”

“Fuckin A,” answers Big Lou.

“I know for a fact that the Reverent Billy Graham says that right is might. So might is got to be right by miles, right? Thirty to one?”

“Seems right to me,” says Big Lou, stretched out on his belly down in the yard, six-foot-six and a sixth-of-a-ton of dusty meat and leather. “But the only-est thing I know for fact is that, since San Fran, I got miles and miles of piles.”

Then, a moment later, that measured laugh. It comes hammering up from the yard and the concrete apron in front of my shop where numerous Harleys are undergoing various repairs. I can’t tell if it’s a laugh about Big Lou’s rhyme, or about another comment about me up here typing, or what.

“Say I’ll tell ya what I’ve

got,” says the heavy voice I’ve come to recognize belongs to that one called Awful Harry: “I got brakes by Christ I didn’t even know I had!”

Then goes roaring a doughnut and braking and raising an awful pillar of dust in my driveway to prove his point.

“See that? Brakes! This morning when I’m coming back out from the mechanic and sees this little chickie here hitchhiking, I locked ‘em up. I mean locked ‘em the fuck up! When I finally stops I looks behind me and all I sees a strip of rubber running a quarter mile back to her standing there with her little pink tummy hanging out. Aint that right, Chickie Bird?”

Chickie Bird doesn’t answer but Rumiocho squawks his “Right on!”

“Hear that?” Harry rasps. “He says ‘Right on.’ The fuckin bird’s hipper’n all you pukes. Hey, Parrot? I’d steal your ass if you didn’t belong to friends o’ the fam–bly har har har…”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары
Война и наказание: Как Россия уничтожала Украину
Война и наказание: Как Россия уничтожала Украину

В своей новой книге Михаил Зыгарь ищет ответы на вопросы, которые останутся для российского общества главными на многие десятилетия: как в принципе могло случиться 24 февраля и почему жертвой российской агрессии стала именно Украина? Объяснение Зыгарь обнаруживает в исторических мифах, которые на протяжении веков пестовала российская власть. В мифах не только об Украине, но и о самой России. В мифах, которыми оказался одержим и Владимир Путин.Рассказывая истории людей, которые боролись против деспотизма, сражались за свободу, отстаивали свою национальную идентичность перед лицом угнетения - от Богдана Хмельницкого до Владимира Зеленского, - Михаил Зыгарь убедительно развенчивает эти мифы. А вместе с ними - "логическое обоснование", которым Путин и его окружение воспользовались, чтобы оправдать свои преступления против соседней страны.Михаил Зыгарь приглашает нас пройти непростой путь переосмысления не только недавнего, но и, казалось бы, бесповоротно ушедшего прошлого, чтобы понять путь сегодняшней России к краю бездны - агрессии против Украины, которая стала самой кровавой войной на континенте со времен Второй мировой. Эта книга не только путеводитель по прошлому, но и призыв изменить настоящее.Сергей Плохий

Михаил Викторович Зыгарь

Документальная литература / Публицистика / Политика