Читаем Демон из Пустоши полностью

Булгаков медленно и с достоинством склонил голову:

– Да, к глубочайшей моей скорби, я и моя супружница – единственные родные души, что остались у ее величества. Мне пришлось доверить защиту города заместителю. Но я целую неделю готовил свой отъезд и раздавал распоряжения. И лишь потому спокоен. А вы собрались так стремительно… Впрочем, уверен, за несколько часов вашего отсутствия в столице не случится ничего непоправимого. Посему не откажите в любезности, позвольте мне сопроводить вас на пиршество в честь венчания на царство ее величества. А императрица сейчас должна удалиться для молитвы о своих родителях, так безвременно нас покинувших.

Он повернулся к Аверину:

– Гермес Аркадьевич, проводите ее величество в молельню. Мы будем ждать вас внизу, в зале.

– Я очень тронута вашей заботой, князь, – императрица еще раз улыбнулась Кантемирову. – Позже у нас будет возможность поговорить. Гермес Аркадьевич, сопроводите меня. – Она направилась к двери.

Аверин поклонился и последовал за императрицей.

– Какой же пронырливый тип, – произнесла она, когда дверь кабинета осталась далеко позади.

– Да… – слегка рассеянно ответил Аверин, – и не только это. Кузя верно заметил: любезный князь поразительно быстро появился в Москве, будто нарочно ждал. Ведь даже если поехать в аэропорт сразу, как нападение попало в эфир, взлет самолета требует определенной подготовки.

Она остановилась:

– Думаете, это он?

– Не знаю. Но мне нужно будет снова вернуться в крепость и поговорить с князем Рождественским. Может быть, он не так и безумен, как кажется.

– Что вы имеете в виду?

– Он говорил о князе Кантемирове странные вещи. Для суда они не годятся, потому что звучат так, будто Рождественский находится в помутнении рассудка. Но ситуацию могут прояснить.

Императрица вздохнула:

– Князь Кантемиров, безусловно, неприятный человек. Уверена, этот унизительный тест на родство тоже придумал он и накрутил Совет.

– Тест на родство? – нахмурился Аверин. – Это как?

– По требованию Совета мне пришлось его пройти. Дело в том, что наши лейкоциты несут в себе довольно специфический антиген, у членов одной семьи он похож. Возможно, именно на нем основана идентификация членов семьи фамильяром. Наши ученые научились выделять этот антиген и определять родственные связи. Правда, для этого нужна кровь. – Она, не смущаясь, расстегнула рукав платья, закатала его и показала внушительный синяк.

– Звучит интересно с научной точки зрения, – удивленно сказал Аверин, – но, не спорю, довольно унизительно.

– Не то слово. Мало того, что этой проверкой оскорбили меня и всю императорскую семью, но к тому же у меня взяли столько крови, что я чуть сознание не потеряла!

– У вас взяли много крови? – Аверин еще раз посмотрел на ее руку. – Хм… мне нужно будет поговорить не только с князем Рождественским…

Глава 7

Первым делом Аверин нашел телефон. Убедившись, что его никто не подслушивает, он набрал номер и, подождав немного, услышал:

– Следователь особого отдела Серов слушает.

– Николай Антонович, это граф Аверин, – представился он, – нет времени на подробные объяснения, просто скажите мне, во время медосмотра у заключенных брали кровь на анализ?

– Да, – без колебаний ответил министерский колдун, – в журнале есть об этом запись.

– Очень хорошо. Немедленно возьмите под стражу тюремного врача, проводившего осмотр. И глаз с него не спускайте.

– Он причастен к исчезновению?

– Скорее всего. Постарайтесь выяснить у него, кому он передал образцы крови, взятой у заключенных. Больше я пока ничего объяснить не могу. Но действовать надо быстро.

– Я понял, ваше сиятельство, немедленно приступаю. С ее величеством все в порядке?

– Да, она в добром здравии.

На той стороне провода повисла небольшая пауза. Потом Николай Антонович спросил:

– А господин Императорский див?

– Жив, – ответил Аверин.

– Очень хорошо, – сказал Николай Антонович и положил трубку.

Аверин спустился вниз. Князь Кантемиров, слегка согнувшись, стоял возле кресла императрицы и что-то с жаром ей говорил. Это было ожидаемо. Аверин поискал глазами Булгакова и обнаружил его беседующим с Василем. Колдун подошел к брату.

– О, Гера, – улыбнулся Василь. Он уже немного выпил и выглядел вполне веселым, – а Маша в больницу уехала.

– Зачем? – настороженно спросил Аверин. Но брат похлопал его по руке:

– С ней все в порядке. Они с Любавой поехали навестить нашего героя. Как ты сам понимаешь, одной девочке явиться туда было бы неприлично.

– Ах вот оно что, – улыбнулся Аверин, – ну теперь за здоровье Сергея Дмитриевича я полностью спокоен. Дмитрий Петрович, разрешите вас на пару минут. Прости, Василь.

– Да, конечно, – Булгаков поднялся, – кстати, отличный коньяк. Хорошо успокаивает нервы, в разумных, разумеется, дозах.

– Нет, спасибо, я даже в разумных больше не пью, – отказался Аверин. А когда они с князем отошли к окну, негромко спросил:

– Скажите, у вашей жены брали кровь на анализ? Для так называемого подтверждения родства? Ведь она самая ближайшая родственница ее величества. И ее происхождение, как я понимаю, не вызывает ни у кого сомнений.

Булгаков помрачнел:

Перейти на страницу:

Похожие книги