Читаем Демон меня отбери! полностью

Села на стул и взяла с ближайшего стола первую попавшуюся книгу. «Справочник продвинутого артефактора». Ничего себе! Он и в этом разбирается?! Монстр просто! Хотя, доживи я до его возраста, тоже бы, наверное, даже в политике с мироустройством стала профи…

— Так, я закончил. Иди сюда, Шелл. У меня есть две новости: хорошая и плохая, — сказал Лукасгар спустя пять минут, и я, позабыв что дуюсь, подскочила со стула, чтобы подлететь к его столу. Ну какие могут быть обиды, когда мы тут заговор раскрываем?!

— Что там? Начни с плохой.

Я присела на стул, стоящий рядом и, с любопытством уставилась на полностью собранную пуговицу, лежащую на рабочей поверхности. Видимо, ею гарн Септер и занимался.

— Я разобрал артефакт до винтика и исследовал каждую деталь, — Лукасгар потянулся и сделал круговые движения головой, разминая шею. Я машинально поднялась, встала у него за спиной и принялась массировать плечи. Это всё суть целителя, не я! — Проанализировал и понял, для чего нужна каждая из них…

— Так что же тут плохого?

— Не перебивай. Каждая, кроме одной. Для чего там нужна микроскопическая частица драконьей чешуи, я понять не могу… — голос демона приобрёл мурлыкающие нотки, и я, одёрнув руки, села обратно на стул.

— Погоди, а хорошая новость тогда какая? Ведь если это именно драконы наши враги — то нам конец. Хорошего уже по определению быть не может.

— Не выдумывай. Хорошее вот в чем: во-первых, артефакт передаёт в центр только давление, температуру и уровень гормонов носителя. Эмоции он не считывает. Во-вторых, я уменьшил частицу чешуи на четверть и артефакт не перестал функционировать, — Лукас сделал паузу, предлагая мне догадаться, что это нам даёт, но, увидев мои поднятые в ожидании продолжения брови, продолжил: — Это позволило мне надеяться на то, что если его заменить, то драконы подлога не заметят, и в то же время функцию, какой бы она ни была, в полной мере пуговица выполнить не сможет…

— Погоди… У меня ум за разум зашёл сейчас от обилия информации. А вдруг драконы нам не желают всё-таки зла? — если честно, сейчас я не могла быстро соображать из-за осознания могущества соперников.

Я всю жизнь жила, зная, что драконы — самые сильные существа в нашем мире и они наши спасители, а теперь выходило, что это не так. От страха волосы на голове шевелились.

— Сделать более точные выводы мы сможем, когда ты проведёшь анализы крови. Согласись, если обнаружится факт воздействия на студентов, это вряд ли будет сочетаться с добрыми намерениями.

— Согласна. Но как ты сможешь заменить уже работающий артефакт?

— О, по этому поводу даже не переживай. Как его вживить, как заменить в случае поломки — драконы нам подробно объяснили. Ну а как сделать это незаметно, я тоже придумал.

— Ладно. Тогда, пожалуй, это и правда хорошая новость. Я тоже надеюсь к утру получить результат и прояснить всё окончательно.

— Думаю, мы управимся быстрее. Пойдём в лабораторию сразу после отбоя и управимся часа за два.

— Ты разве разбираешься в целительстве?

— Нет. Но у меня есть анализатор — новейшая разработка тёмных.

— Ух ты! — вот это очень хорошая новость. Я о таком артефакте только читала и мечтала. Руки зачесались от нетерпения его опробовать, и я поёрзала на стуле.

— Всё. Беги, поспи пару часов, а потом я тебя разбужу, и пойдём работать, — неправильно истолковал мои эмоции инкуб.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Ну уж нет! — горячо возразила я. — Ты обещал мне кое-что рассказать. Так что пойдём в столовую пить морс и общаться.

Инкуб сначала закатил глаза, а потом улыбнулся и подал мне руку, помогая подняться.

Глава 18

По дороге наверх меня посетила гениальная идея.

— А может, в кабинет лучше пойдём морс пить? — я не теряла надежду на просмотр новостей и предприняла попытку просочиться в святая святых. Вдруг удастся уговорить инкуба включить сетевой экран?

— Я не покажу тебе рейтинги, и не мечтай, — догадливый какой!

— Ну и ладно, тогда просто сам скажи, на каком я месте? — подергала Лукаса за руку и, забежав вперёд, посмотрела ему в глаза жалобным взглядом.

— У тебя все хорошо. Большего не скажу. — Эх, не помогло. А обычно на всех срабатывает. Кремень, а не мужчина. Как прикажете таким манипулировать?

— Но про последствия хоть расскажешь? — смирившись с маленькой неудачей, недовольно пробурчала, когда мы входили в столовую.

— Обязательно расскажи ей, хозяин, — поддакнула непонятно откуда взявшаяся бестия, — и отпусти уже её руку. Она маленькая, что ли, что ты её за ручку водишь?

— Не перегибай, Коти, — шикнул он на свою тварюшку, но руку мою отпустил, — сделай нам морса и какой-нибудь перекус сообрази.

Мы уселись за стол, а сущность отправилась в кухню.

— Начни, пожалуйста, рассказ со своей Коти. Я не очень понимаю, кто она для тебя и стоит ли мне прислушиваться к её словам? — попросила Лукаса, проводив бестию взглядом.

— Вы вроде бы это должны были проходить…

— Давай не будем вспоминать былое, — прервала я инкуба, пока он не начал опять обзывать меня двоечницей, — может, и проходили, ты просто напомни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Метаморф

Похожие книги