Читаем Демон (СИ) полностью

- Вы совершенно правы. Значит, мы имеем дело с кем-то крайне могущественным, - однако в глазах профессора не промелькнуло и тени страха, скорее еще большее любопытство. - Но не демоном. Ни один демон не может незаметно все это провернуть... по крайней мере из тех демонов, о которых пишут в книгах.

Уильям задумался, а потом встревоженно посмотрел на собеседника.

- Не может ли это быть... мы умеем выслеживать сильных демонологов, как так вышло, что один ускользнул?

- Мир большой, мой друг. А если его прикрывал такой, как Гилен, то даже со всей мощью ордена его будет сложно найти.

- Но мы должны предупредить сэра Джеймса! Он в любой момент может открыть большой портал! - бывший крестоносец завелся и начал ходить по комнате, напряженно думаю.

- Сомневаюсь, что сэр Джеймс выслушает нас, особенно если пошлем только письмо. И вряд ли мы сможем до него добраться. Нас схватят раньше.

Пусть даже с Ноттингемским приходилось беседовать в свое время, главнокомандующий все же вряд ли снизойдет до беседы с преступниками.

- Но ведь портал!.. - отчаялся Уильям. - Мы обязаны рискнуть!

- Мы ведь даже не знаем, кого искать, подумайте об этом, - продолжил переубеждать Михаил. - Там был только демон, ничего больше. И кто его видел? Робертс и Салим. Не слишком заслуживающие доверия личности...

Бывшему крестоносцу пришлось сдаться под давлением аргументов.

- Но тогда что мы будем делать?

- Продолжим наше путешествие. Найдем оставшиеся ключи. Я объясню вам суть позже. Сейчас надо убедить как можно больше наших союзников отправиться дальше.

И это самая сложная часть. Если солдат и так пойдет следом, то вот насчет остальных профессор сильно сомневался.


- Откуда у тебя это, Робертс? - Салим принялся за допрос пирата, который шел на поправку.

Кроме него в лазарете присутствовали все остальные, даже профессор, на которого орк пару раз бросил ненавидящий взгляд. С лица Хэммета исчезла опухлость благодаря стараниями мага, но следы побоев все равно остались.

А Катерина стояла за дверью, лишь слушая разговор, погруженная в собственные мысли.

Наемник держал в руках то странное устройство, которое помогло одолеть демона в подземельях. Михаил сразу оценил по форме, что это какое-то оружие, напоминающее пистолет. Но такая странная вещь... кто ее создал? Она словно была либо из далекого прошлого, когда ни людей, ни гномов, ни орков, ни кого бы то ни было еще, не было. Либо из будущего.

Но это уже кивок в сторону произведений Жюля Верна. Профессор не любил подобного рода литературу, предпочитая что-то историческое, приближенное к реальности. Однако современные тенденции грех было упускать.

- Смени тон, сухопутная крыса, - несмотря на угрожающий рык, капитан нахально улыбался.

Знал, что он не профессор, за него вступится вся команда. Впрочем, Хэммет и не думал жаловаться на подобное обращение, заявив, что споткнулся в неосвещенной части подземелья. Конечно, проницательный Барт не поверил, но настаивать не стал.

- Эта штука смогла изгнать, как выяснилось, демона. Они не продаются в магазинах. А Уильям сказал, что ничего такого в ордене крестоносцев никогда не имеется...

- А откуда опальному сержанту про это знать? - уклоняясь, поднял логичный вопрос Робертс.

- Иди к черту, пират! - огрызнулся бывший крестоносец, получив от моряков крайне недовольные взгляды.

Однако капитан чувствовал себя в беспроигрышной позиции, поэтому снисходительно пропустил оскорбление от легко провоцируемого Уильяма мимо ушей.

- Поймите, - решил зайти с другой стороны Салим. - Мне нужно выследить того, кто похитил о моих братьев. Гилен продал их кому-то... скорее всего тому, за кем вы охотились.

Профессор этого не видел, но не сомневался, что в ясных глазах орка ничего не было, кроме мольбы. Для него это значило слишком много. Хэммет почти пожалел о своем решении. Но интуиция подсказывала, что живым бы эльф не ушел, а добиться ничего нового не удалось бы.

После недолгих раздумий Барт все же согласился помочь. Ведь ему нечего было терять, а наемник спас жизни им всем.

- Я не знаю его имени, - сразу оговорился пират. - Никто не знает. Он меняет их как перчатки. Равно как и внешность, словно актер театра...

Тут, казалось, что Робертс темнил. Или опасался, что ему не поверят.

- Этот... человек работал вместе с Гиленом. Помогал ему во многих торговых операциях, превратил его и без того солидную империю в целое государство. То, что на официальных бумагах, не идет ни в какое сравнение с реальным положением вещей. На него работают десятки тысяч людей - это по скромным оценкам. Мне приходилось возить для них многие опасные грузы, ящики было строжайше запрещено открывать. Разные грузы, разные места назначений. Для меня ничего из этого не имело смысла.

- И когда вы решили разойтись с ними? - поинтересовался Салим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы