Читаем Демон (СИ) полностью

- Теперь некому позаботиться о его семье! Он никого бы не убил!

- Рука бы... у него... не дрогнула, - сел на невысокий шкаф орк, отчего тот затрещал. - Ради семьи... люди готовы на... многое.

Но Кейси не дослушала и просто заплакала. Гамильтон, немного пришедший в себя, начал ее утешать.

- Сара, тише, снаружи могут быть другие... к тому же... они прибыли с профессором Хэмметом?

- С профессором? - рыдания тут же прекратились, а слезы высохли.

Но вместо радости рыжеволосая на лице бывшей ученицы Хэммета увидела лишь испуг.

- Где он?

- Спит внизу. Мы очень устали, не могли бы все разговоры подождать до завтра?

Тем временем, на первый этаж из подвала поднялся Виктор.

- Вижу, у вас все в порядке, и другие беженцы внизу зря беспокоились, - с несколько самодовольным видом отметил Франкенштейн.

- Благодарю за помощь, - саркастировала Катерина. - Нас здесь чуть не убили.

- Не был бы профессор так уверен в вас, не спал бы сейчас как убитый...

Фраза доктора сбила рыжеволосую с толку, но внимание отвлекла мисс Кейси, которая все же решила сначала отправить в подвал, однако резко передумала через секунду.

- По дороге я видела одного раненого. Вы не могли бы мне помочь? - она словно искала любой повод, чтобы выбраться из дому.

- Разумеется, - согласился Виктор.

Женщина подозрительно посмотрела на него, а потом решила отправиться с ними.

Орк остался охранять первый этаж, в основном ради того, чтобы покончить с бутылкой скотча. Хотя он и так уже порядком пошатывался.

Снаружи девушка увидела тело Роберта, быстро остывшее под дождем, и ей стало нехорошо, Катерине, подавляя накатившее раздражение, пришлось увести ее в сторону.

- Типичные англичане... - пробурчала она, толком сама не зная, что имеет ввиду.

Но удержаться от комментария не получилось. Все-таки убийца не была англичанкой.

Виктор не побрезговал оттащить тело за угол.

- Надо... надо сообщить его семье... - сдерживая рыдания, сдавленно произнесла Сара.

- Как-нибудь в следующий раз. Ведите к вашему раненому.

Такая любовь к ближнему была нетипична для того, кого называют некромантом. Тогда, в осаде он спасал чужие жизни, чтобы спасти свою. Но теперь Катерина даже не догадывалась о его мотивах. Единственное, что известно доподлинно - Виктор ничего не делает просто так.

Было видно, что мисс Кейси боится его, несмотря на все чувство такта истинного джентльмена. Однако предпочла принять его помощь вместо резкого отказа. Рыжеволосой этого было вполне достаточно, чтобы не пожалеть о своем решении отправиться вместе с ними за неким раненым.

- Мы пропали из этого мира очень надолго. Можете сказать, что здесь произошло? Хотя бы вкратце? - поинтересовалась Катерина, желая отвлечься от неприятных мыслей разговором.

Мисс Кейси не была настроена на разговор с той, кто убила 'невинного' человека, но банальная вежливость не позволила проигнорировать вопрос.

- В восемьдесят шестом году торговец Жан Жавер ознаменовал новую эру... - все-таки женщина нашлась, с чем начать повествование. - Он принес Англии и не только чудеса, о которых раньше наши ученые только мечтали. Электричество, автомобили...

- Автомобили? - поинтересовалась женщина.

- Вот... - она указала на сгоревшую повозку на странных колесах. - Это как телеги, только двигаются самостоятельно...

- Не утруждайте себя объяснениями, я прекрасно понимаю, что вы имеет ввиду, - улыбнулся Виктор. - А ведь еще в восемьдесят пятом об этом технологическом чуде ходили лишь разговоры. Маги очень сопротивляются всему новому, порой изобретателей находят 'случайно' погибшими от собственных изобретений.

Пусть рыжеволосая и не имела такого интеллекта и, в отличие от Франкенштейна не слишком понимала о чем идет речь, она не стала углубляться в тему автомобилей. Больше ее поразило то, что Сара ничуть не удивилась их заявлению о том, что они отсутствовали в этом мире, причем достаточно долго.

К сожалению, усталость брала свое, и женщина не оказала этому факту должного внимания. Слишком много произошло за последние часы, растягиваясь на вечность. Все, чего сейчас хотелось больше всего в мире - это покоя. Но приходилось держаться ради того, чтобы не упустить ничего важного. В том числе и касательно Виктора.

Вряд ли бы он хотел, чтобы Катерина пошла с ними, видно по взгляду. Значит, будет импровизировать. Но, в случае чего, одолеть доктора, когда тот 'не заряжен', будет гораздо проще. Его интеллект дает ему большие возможности, но против рефлексов убийцы, пусть и замедлившихся с 'возрастом', шансов остается немного.

- Так было раньше. Сейчас не одинокие изобретатели, а сами маги в бегах. Началась охота на ведьм... все, как в средневековье, - мисс Кейси тяжело далась эта тема.

Она почти не замечала окружение вокруг нее, порой Франкенштейну приходилось направлять ее твердой рукой в нужную сторону, дабы не дать споткнуться.

- Китай одобрил это? - удивилась женщина.

Она подумала о Нердарионе. Пожалуй, его решение отправиться на пиратский корабль Робертса было не самым худшим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы