О происхождении современных татар существовали в основном три теории, исключающие друг друга. «Часть историков отождествляла казанских татар с теми монголо-татарами, которые в XIII веке покорили Русь и другие страны Восточной Европы. Другие историки утверждали, что нынешние татары — конгломерат тюрко-финских племен Среднего Поволжья и завоевателей-монголов. И наконец, существовала теория, согласно которой казанские татары являются прямыми потомками камских булгар, получившими от монгол лишь их название “татары”» (Происхождение казанских татар. Казань, 1948, с. 3).
На основе сравнительного изучения языка памятников письменности булгар с языком современных татар известный языковед-тюрколог Л. Заляй показал полную несостоятельность утверждения отдельных языковедов, считавших булгарский язык вымершим, и установил, что язык современных татар является естественным и прямым продолжением языка булгар: «Первый этап формирования татарского языка относится к булгарскому периоду, что подтверждается наличием прямой связи современного татарского языка (тем более его различных диалектов), как лексически, так и грамматически, с языком древних письменных памятников». Современный татарский язык развивался, формировался «при доминирующей роли булгаро-кипчанских элементов», этих родственных языков (Происхождение…, с. 88).
Главный вывод научного форума: современные татары по своему происхождению не имеют никакого отношения к монголам
, татары являются прямыми потомками булгар, этноним «татары» в отношении их является исторической ошибкой.Положения Л. Заляя о современном татарском языке как языке — наследнике языка булгар подтверждены исследованиями Г. В. Юсупова (Введение в булгарско-татарскую эпиграфику. М., 1960), где дан анализ языка письменных памятников Волжской Булгарии и Казанского ханства. Работы Р. Г. Ахметьянова (К вопросу о природе звуковых переходов в тюркских языках. — Вопросы языкознания, 1961, № 6), А. Биишева (Соответствие Р//З в алтайских языках. — В кн.: Исследования по уйгурскому языку. Алма-Ата, 1965), Ф. Хакимзянова (Следы диалектов в языке памятников Волжской Булгарии. — Советская тюркология, 1974, № 4) и другие еще раз подтвердили ту истину, что булгарский язык не исчез, что он был диалектом кипчакского языка и продолжается в языке современных татар.
Казалось, что вопрос о происхождении казанских татар решен на всех уровнях и аспектах и в дальнейшем будет навсегда покончено с неверным употреблением этого этнонима. Однако сила предрассудка, инерции оказалась настолько устойчивой и упрямой, что фактически и сегодня мало что изменилось в литературе.
В работах ряда историков по-прежнему продолжается отождествление татар с монголами. Можно сказать, количество таких работ не уменьшилось, а наоборот, выросло. Такое отождествление встречается больше всего в работах по общей истории, по истории русского государства, Киевской и Московской Руси, истории народов СССР. Исключение составляют труды тюркологов, то есть специалистов, знающих фактическое положение вещей: язык, этнографию, культуру, историю татарского народа.Если уж многие ученые, историки поныне еще не умеют различать историю этнонима от истории народа, чего же ждать от рядовых читателей.
В. А. Никонов с горечью констатирует, как наши отдельные историки слишком вольно пользуются этим этнонимом, что вводило и вводит в заблуждение как их последователей, так и массового читателя относительно происхождения татар и их истории.Выводы насчет профессионализма отечественных историков, сделанные на форуме, полностью совпадают с нашими. По всему видно, мы далеко не единственные, кого настораживает отсутствие научности в современной исторической науке.
Давайте перейдем теперь к более главному вопросу и постараемся выяснить, доехал ли Карпини до Монголии на самом деле? Согласитесь, если никто из европейцев не имел понятия о монголах, то никто и не мог уличить Карпини в неточностях. А имеет ли в таком случае смысл подвергать свою жизнь смертельной опасности и отправляться, практически пешком, за десять тысяч километров? К тому же папе Иннокентию IV вовсе не требовались точность наблюдений и географические подробности. Ему требовалось исправлять то, что наворочал его предшественник. И уж понятно, что записи Карпини не предназначались для потомков-историков. Книга Карпини требовалась «здесь и сейчас» и обязана была выполнять срочные задачи, которые на нее возлагались.