Читаем День смерти полностью

– И Бейкер прав. С тридцатых до середины семидесятых годов землю использовали для рыбалки. Когда владелец умер, собственность перешла к его родственникам из Джорджии. Наверное, им не слишком нравились морепродукты. Или замучили налоги. Так или иначе, они продали землю в восемьдесят восьмом.

На сей раз он не выдержал паузы первым.

– Покупатель – Ж.Р. Гильон.

Я вспомнила имя за долю секунды.

– Жак Гильон?

– Oui, madame.[34]

– Тот самый Жак Гильон?

Я крикнула так громко, что посреди коридора остановился и обернулся на меня студент.

– Скорее всего. Налоги оплачивал...

– Официальным чеком "Ситикорп", Нью-Йорк.

– Верно уловила.

– Черт возьми!

– Хорошо сказано.

Ничего себе новости. Владелец собственности в Адлер-Лайонс имел еще и сгоревший дом в Сен-Жовите.

– Ты говорил с Гильоном?

– Мсье Гильон еще не вышел из уединения.

– Откуда?

– Его еще не обнаружили.

– Черт! У нас и правда есть зацепка.

– Похоже на то.

Прозвенел звонок.

– И еще.

Коридор наполнился гулом голосов, студенты переходили из аудитории в аудиторию.

– Просто чтобы не отступать от правил, я отослал имена в Техас. На преподобного Оуэнса ничего, но догадайся, кто у нас владеет ранчо?

– Нет!

– Мсье Ж.Р. Гильон. Два акра в графстве Форт-Бенд. Оплачивает налоги...

– Официальными банковскими чеками!

– В конце концов я его вычислю, а пока пусть им займется местный шериф. Гильон мог отметиться и в жандармерии. Я послоняюсь тут еще пару дней, подействую на нервы Оуэнсу.

– Найди Катрин. Она звонила, но я снова опоздала. Она явно что-то знает.

– Если она здесь, найду.

– Катрин в опасности.

– Почему ты так думаешь?

Я собралась было рассказать ему о культах, но решила, что пока не узнала ничего относящегося к делу. Даже если Дом Оуэнс руководит сектой, он не похож ни на Джима Джонса, ни на Дэвида Кореша, тут я уверена.

– Не знаю. Только предчувствие. Она так нервно говорила по телефону...

– Как мне показалось, мисс Катрин даже краснеть толком не умеет.

– Она не такая.

– А ее подружка Эль явно не блещет интеллектом. Ты все работаешь?

Я помялась, потом рассказала о нападении.

– Черт! Мне жаль, Бреннан. Мне нравился твой кот. Знаешь, кто это сделал?

– Без понятия.

– Тебе дали охрану?

– Проезжают мимо время от времени. Все в порядке.

– Не гуляй по темным улицам.

– Сегодня утром привезли тела с Мертри. У меня куча дел в лаборатории.

– Если трупы завязаны на наркотиках, тобой могут заинтересоваться большие шишки.

– Вот так новость, Райан.

Я кинула банановую шкурку и обертку от "Мун-пай" в мусорную корзину.

– Обе жертвы – молодые белые женщины, как я и предполагала.

– Как-то не похоже на драг-дилеров.

– Верно.

– Но версию пока отбрасывать не стоит. Некоторые из этих парней используют женщин как презервативы. Девушки могли оказаться не в то время не в том месте.

– Могли.

– Причина смерти?

– Я еще не закончила.

– Тогда вперед, тигрица. Только не забывай, ты еще нам понадобишься в деле Сен-Жовита, когда я прижму ублюдков.

– Каких ублюдков?

– Еще не знаю, но все впереди.

Когда нас разъединили, я уставилась на свой отчет. Потом встала и принялась расхаживать по лаборатории взад-вперед. Снова села. Еще немного походила.

В голове все крутились образы из Сен-Жовита. Одутловатые белые младенцы, нежно-голубые веки и ногти. Простреленный череп. Перерезанные горла, руки, покрытые ранами самозащиты. Обугленные тела, руки и ноги перекручены, деформированы.

Что связывает смерти в Квебеке с клочком земли на острове Святой Елены? Почему младенцы и немощные старухи? Кто такой Гильон? Что в Техасе? С какой злобой столкнулись Хайди и ее семья?

"Думай, Бреннан. Молодые женщины в твоей лаборатории тоже мертвы. Оставь убийства в Квебеке Райану и займись своей работой. Они заслуживают твоего внимания. Узнай, когда женщины умерли. И как".

Я надела вторую пару перчаток и обследовала каждую косточку второй жертвы под увеличительным стеклом. Ничто не подсказывало, почему она умерла. Ни следов удара тупым предметом, ни пулевых отверстий, ни ножевых ран, ни гиодных повреждений, чтобы констатировать удушение.

Единственное, что я нашла: укусы животных, обнаруживших труп.

Когда я положила на место последнюю кость ноги, из позвонка выполз крошечный черный жучок. Я уставилась на него, вспомнив, как однажды вечером Птенчик поймал на кухне в Монреале майского жука. Он играл с насекомым чуть не вечность, пока не потерял к нему интерес.

Слезы жгли глаза, но я не сдалась. Поймав жучка, положила его в пластиковую банку. Больше смертей не будет. Я выпущу его на улице.

"Ладно, жук. Давно ли умерли наши леди? Давай посмотрим".

Я взглянула на часы. Полпятого. Поздновато. Я полистала электронную записную книжку, нашла номер и позвонила.

За пять часовых поясов отсюда запищал телефон.

– Доктор Уэст.

– Доктор Лоу Уэст?

– Да.

– Он же Капитан Кэм?

Молчание.

– Звезда мясных консервов?

– Рыбных. Ты, Темпе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее