Читаем День смерти полностью

На следующее утро в полвосьмого мы стояли в доке у северного мыса острова Ледис, с нетерпением ожидая высадки на Мертри. Поездка походила на путешествие в огромный террариум. Все покрывал густой туман, окружающие предметы расплывались, и весь мир вслед за ними. Хотя Мертри находился меньше чем в полутора километрах от нас, я не видела ничего, кроме воды. Недалеко от нас встрепенулся и взлетел ибис, распрямив длинные тонкие ноги.

Приехали служащие и теперь загружали снаряжение в две открытые лодки. Они быстро закончили и уплыли. Мы с Кэти пили кофе и ждали сигнала Сэма. Наконец он свистнул и махнул рукой. Мы скомкали пластиковые стаканчики, выбросили их в бак из-под нефти, превращенный в урну, и поспешили вниз, к нижнему доку.

Сэм помог нам забраться на палубу, потом отвязал швартовы и запрыгнул следом. Кивнул мужчине у руля, и мы поплыли прочь от залива.

– Долго нам плыть? – спросила Кэти Сэма.

– Начался прилив, значит мы пойдем к Пэрот-крику, потом к задней бухте и по открытому морю. Не больше сорока минут.

Кэти села на дне лодки по-турецки.

– Тебе лучше встать и прижаться к борту, – посоветовал Сэм. – Когда Джой убавляет газ, эта штука подпрыгивает. Трясет так, что позвонки может выбить.

Кэти поднялась, он дал ей веревку:

– Держись за нее. Спасательный жилет нужен?

Кэти покачала головой. Сэм посмотрел на меня.

– Она отлично плавает, – успокоила я его.

Тут Джой завел мотор, и лодка ожила. Мы понеслись по морю, ветер трепал волосы и одежду, унося слова за пределы слышимости. Через какое-то время Кэти постучала Сэму по плечу и показала на буй.

– Ловушка для крабов! – прокричал Сэм.

Дальше он показал ей гнездо скопы на верхушке башни у границы пролива. Кэти яростно закивала.

Вскоре мы вышли из открытого моря и очутились на болотах. Джой стоял широко расставив ноги и, напряженно вглядываясь вперед, поворачивал руль, направляя лодку по узким лентам воды. Промежутки между травой были не более трех метров. Сначала мы сильно накренились влево, потом вправо, ввинчиваясь в проход, поливая брызгами островки растительности по обе стороны.

Мы с Кэти вцепились в борта лодки и друг в друга, нас подбрасывало на каждом повороте, точно в центрифуге. Мы смеялись и наслаждались скоростью и красотой дня. Это путешествие я люблю, пожалуй, даже больше, чем сам остров Мертри.

Когда добрались до Мертри, туман уже рассеялся. Солнце согрело док и покрыло белыми пятнами знак на въезде. Легкий ветерок трепал листву над головой, которая, в свою очередь, оставляла блики света и тени, прихотливо танцующие на словах: «Собственность правительства. Вход строго воспрещен».

Когда лодки разгрузили и все собрались на полевой станции, Сэм представил Кэти персоналу. Я знала большинство из них, хотя появились и новые лица. Джоя наняли два года назад. Фред и Хэнк все еще обучались. Одновременно Сэм коротко описал жизнь лагеря.

Джой, Ларри, Томми и Фред работают техниками, их первоочередная задача – ежедневно поддерживать нормальное состояние оборудования и транспортных средств. Они занимаются покраской и ремонтом, чистят загоны и кормушки, снабжают животных пищей и водой.

Джейн, Крис и Хэнк больше работают с самими обезьянами, они исследуют группы и добывают разного рода информацию.

– Например, какую? – спросила Кэти.

– Беременность, роды, смерть, ветеринарные проблемы. Мы ведем постоянные записи. И есть еще исследовательские проекты. Джейн изучает свойства серотонина. Каждый день следит за поведением определенных животных, наблюдает, какие обезьяны более агрессивны, импульсивны. Потом мы сверяем информацию с их уровнем серотонина. Еще смотрим на положение особи в стае. Обезьяны Джейн носят телеметрические ошейники, издающие сигнал, поэтому их легко найти.

– Серотонин – химический элемент в мозгу, – пояснила я.

– Да, – сказала Кэти, – трансмиттер, который, возможно, связан с проявлениями агрессии.

Мы с Сэмом улыбнулись друг другу. Молодец девчонка!

– Как вы узнаёте, что животное импульсивно? – спросила Кэти.

– Он чаще рискует. Например, прыгает по деревьям дальше или выше. Уходит из дома в более раннем возрасте.

– Он?

– Исследование экспериментальное. Девочки не участвуют.

– Ты увидишь одного из моих мальчиков в лагере, – заверила Джейн, прикрепляя к поясу ящик с длинной антенной. – Джей-семь из группы «О». Они тут часто бегают.

– Это он клептоман? – спросил Хэнк.

– Да. Тащит все, что видит. На прошлой неделе снова украл ручку. И часы Ларри. Я думала, Ларри убьется, гоняясь за ним.

Когда все уложили снаряжение, получили задание и ушли, Сэм повел Кэти на экскурсию по острову. Я последовала за ними, наблюдая, как дочка учится выискивать обезьян. Мы брели по тропинкам, а Сэм показывал кормушки и описывал группы, которые чаще всего туда наведываются. Он говорил о территориях и принципе иерархии, о материнских линиях, пока Кэти разглядывала в бинокль верхушки деревьев.

У кормушки «Е» Сэм кинул сухие кукурузные зерна на рифленую металлическую крышу.

– Стой тихо и смотри, – сказал он.

Вскоре зашуршала листва, и мы увидели группу. Через минуту нас окружили обезьяны, одни остались на деревьях, другие спустились на землю и кинулись вперед, чтобы подхватить кукурузу.

Кэти была в восторге.

– Группа «Ф», – пояснил Сэм. – Она небольшая, но во главе стоит самая уважаемая самка на острове. Бой-баба.

Когда мы вернулись в лагерь, Сэм уже помог Кэти наметить план простого исследования. Она упорядочила свои записи, Сэм принес ей коробку с кукурузой, и моя дочь удалилась обратно в лес. Я наблюдала, как она исчезала в туннеле из дубов с качающимся на бедре биноклем.

Мы с Сэмом уселись на крыльце под навесом и немного поболтали, потом он ушел работать, а я достала распечатки компьютерной томографии. Несмотря на все усилия, сосредоточиться не удавалось. Свищи мало привлекают, когда можно поднять голову и увидеть залитый солнечным светом эстуарий и почувствовать запах соли и сосны в воздухе.

Персонал вместе с Кэти вернулся к полудню. Перекусив сэндвичами и «Фритос», Сэм вернулся к данным, а Кэти – в лес.

Я снова уселась за бумаги, но работа не двигалась с места. Я заснула на третьей странице.

Разбудил меня знакомый звук.

Бам! Рат-а-тат-а-тат-а-тат-а-тат. Бам! Рат-а-тат-а-тат-тат-тат.

Две обезьяны спустились с деревьев и теперь бегали по крыше. Я очень осторожно, стараясь не шуметь, открыла дверь и вышла на ступеньки крыльца. В лагерь заявилась группа «О» и расположилась на ветвях над полевой станцией. Разбудившая меня парочка перепрыгнула с полевой станции на трейлер и уселась на разных концах крыши.

– Это он.

Я и не слышала, как Сэм встал позади меня.

– Смотри. – Он протянул мне бинокль.

– Я вижу татуировки, – отозвалась я, читая надписи на груди обезьян. – Джей-семь и Джи-эн-девять. У Джей-семь ошейник.

Я передала бинокль обратно, и Сэм тоже присмотрелся.

– Что там у него опять? Неужели маленький паршивец до сих пор играет с часами Ларри?

Бинокль снова сменил хозяина.

– Блестит. На солнце похоже на золото.

Тут GN-9 подпрыгнул и рыкнул, оскалив зубы. J-7 взвизгнул и слетел с крыши, попрыгал с ветки на ветку, пока не исчез за трейлером. Его сокровище скатилось с крыши и упало в сточный желоб.

– Пошли посмотрим.

Сэм вытащил лестницу из-под полевой станции и приставил ее к трейлеру. Смахнул паутину, попробовал первую ступеньку – выдержит ли – и полез наверх.

– Что за черт!

– Что?

– Проклятие!

– Что там такое?

Он вертел что-то в руках.

– Будь я проклят!

– Что такое?

Я пыталась рассмотреть, что выронила обезьяна, но Сэм закрывал мне обзор.

Сэм застыл на вершине лестницы, пригнув голову.

– Сэм, что там?

Он слез и протянул мне предмет. Я тут же поняла, что́ это и что означает. Солнечный свет померк.

Я встретила взгляд Сэма, и мы молча уставились друг на друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее / Детективы / Фэнтези