Читаем Десять «за»… (ЛП) полностью

— Луиза? — Леди Викерс кивнула в сторону другой своей внучки, та тоже немедленно отказалась.

— Сейчас он не слишком привлекателен, что верно, то верно, — заметила леди Викерс, — но в юности был довольно красив, так что не бойся, рожать уродов тебе не придется.

— Как славно, — уныло проговорила Аннабель.

— Мои подружки так и вились вокруг него, но он положил глаз на Маргарет Китсон.

— Ваши подруги? — пробормотала Аннабель. Сверстницы ее бабушки стремились замуж за лорда Ньюбури. Ровесницы ее бабушки хотели, чтобы на них женился мужчина, который, скорее всего, теперь хочет жениться на ней самой.

О Господи!

— И потом, он скоро умрет, — продолжила бабушка. — О чем еще можно мечтать?

— Пожалуй, я все же выпью шерри, — заявила Аннабель.

— Аннабель! — выдохнула Луиза, бросая на подругу взгляд, словно говорящий «опомнись!».

Леди Викерс одобрительно кивнула и налила ей полный бокал.

— Не рассказывай дедушке, — предупредила она, протягивая девушке шерри. — Он не одобряет, когда женщины моложе тридцати употребляют спиртные напитки.

Аннабель сделала большой глоток. Шерри огненной дорожкой потек ей в горло, но она умудрилась не поперхнуться. Дома она никогда не пила шерри, по крайней мере, до ужина. Но здесь, сейчас … ей нужно подкрепить силы.

— Леди Викерс, — раздался голос дворецкого. — Вы просили меня напомнить, когда придет время отправляться на вечер к миссис Марстон.

— О, и правда, — встрепенулась леди Викерс, и со стоном поднялась на ноги. — Эта нудная старая кошелка умудряется держать отменный стол.

Аннабель и Луиза встали, провожая бабушку из комнаты, но как только она вышла, обе рухнули обратно в кресла.

— Что тут случилось, пока меня не было? — спросила Луиза.

Аннабель устало вздохнула.

— Ты имеешь в виду лорда Ньюбури?

— Я уезжала в Брайтон всего на четыре дня. — Луиза бросила быстрый взгляд на дверь, убедилась, что там никого нет, а потом свистящим шепотом продолжила: — А он уже хочет жениться на тебе?

— Ну, этого он пока еще не сказал, — ответила Аннабель, больше из желания, чтобы этого никогда не случилось. В последние несколько дней лорд Ньюбури оказывал ей такие знаки внимания, словно еще до конца недели намеревался помчаться в Кентербери[1] за специальной лицензией[2].

— Ты вообще знаешь его историю? — спросила Луиза.

— Кажется, да, — ответила Аннабель. — Отчасти. — Без сомнения, хуже, чем сама Луиза. Она проводила в Лондоне уже второй сезон, но что еще важнее, она родилась в высшем свете. Аннабель же, хоть и имела дедушку-виконта в родословной, была дочерью простого сельского джентльмена. Луиза, в отличие от нее, каждую весну и каждое лето проводила в Лондоне. Ее мать — тетя Аннабель, Джоан — умерла несколько лет назад, но у графа Фенвика было множество сестер, и все они занимали надлежащее положение в высшем свете. Луиза, всегда выглядевшая застенчивой тихоней, неспособной разносить слухи, знала

все обо всех.

— Он отчаянно нуждается в жене, — сказала Луиза.

Аннабель пожала плечами, попытавшись вложить в этот жест как можно больше самоуничижения.

— Я сама, знаешь ли, отчаянно нуждаюсь в муже.

— Не настолько отчаянно.

Аннабель не стала возражать, но, по правде говоря, если она в самом ближайшем будущем не сделает удачную партию, одному Богу известно, что станет с ее семьей. У них никогда не водилось особо крупных сбережений, но пока был жив отец, они как-то справлялись. Она даже представить себе не могла, как им удавалось наскрести на обучение всех ее четверых братьев, но все они сейчас находились там, где им и пристало быть, а именно в Итоне — получали достойное джентльменов образование. Аннабель вовсе не хотелось оказаться виновницей того, что братьям придется покинуть школу.

— Его жена умерла… не знаю точно сколько лет назад, — продолжила Луиза. — Но в то время это было неважно, поскольку у него оставался совершенно здоровый сын. И у этого сына уже имелись две дочки, то есть его жена явно не была бесплодна.

Аннабель кивнула и про себя удивилась: почему, интересно, именно женщина всегда считается бесплодной. Разве мужчина не может оказаться неспособным к деторождению?

— Но потом его сын тоже умер. Кажется, от лихорадки.

Обо всем этом Аннабель уже знала, но была уверена, что Луизе известно больше, поэтому и спросила:

— А других наследников нет? Какого-нибудь брата, либо кузена…

— Племянник, — кивнула Луиза. — Себастьян Грей. Но лорд Ньюбури его просто ненавидит.

— За что?

— Не знаю. — Луиза пожала плечами. — И никто не знает. Может, он просто завидует? Мистер Грей ужасно красив. Женщины так и падают к его ногам.

— Хотелось бы мне на это посмотреть, — пробормотала Аннабель, представив себе дивную картину: белокурый Адонис [3] с буграми мышц под сюртуком едва пробирается сквозь груду бездыханных леди. А еще лучше — пара-тройка все-таки продолжает двигаться, скажем, цепляясь за его ноги, от чего Адонис теряет равновесие…

— Аннабель!!!

Аннабель рухнула с небес на землю. Луиза взывала к ней с необычайным пылом, наверняка, лучше послушать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бевельсток

Невинное развлечение (ЛП)
Невинное развлечение (ЛП)

Оливия Бевелсток ни на секунду не верит сплетням о своем новом соседе, но совершенно точно знает: сэр Гарри Валентайн скрывает какую-то тайну. Так почему бы не понаблюдать за ним? Неплохое развлечение для скучающей молодой леди. Загадочный Валентайн, состоящий на секретной службе его величества, не без оснований считает, что прекрасная незнакомка, подсматривающая за ним в окно, скорее всего невеста иностранного князя, который шпионит в пользу Наполеона. Так начинается увлекательная история то смешных, то смертельно опасных приключений, забавных ошибок — и, конечно, пылкой любви.У Сэра Гарри Валентайна скучная работа военном министерстве, он переводит жизненно важные для национальной безопасности документы. Он не шпион, но прошел необходимую для этого подготовку, он замечает, что прекрасная блондинка наблюдает за ним из окна, и его обуревают подозрения. Едва он решает, что она просто назойливая дебютантка, как вдруг оказывается, что она, возможно, обручена с иностранным принцем, который, возможно, строит козни против Англии. А когда Гарри начинает следить за Оливией, он понимает, что возможно, сам начинает влюбляться в нее…

Джулия Куинн

Исторические любовные романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы