Читаем Детская библиотека. Том 96 полностью

— Я и не думал, — поспешно подтвердил Дерек. — И не стал бы… только, пожалуйста, возьми нас с собой.

— Нет! — отрезал Билли.

— Ухти-тухти!

— Мы по достоинству оценим твое благородство, — заявил Керек.

— Ты же знаешь, что гномы отличаются свирепостью, — напомнил Зерек. — У них острые зубки и ногти как иголки.

И он нервно передернулся.

— Ну, Билли! — не отставал Дерек. — Будь человеком!

— Ни за что! — отрезал Билли. — И это мое последнее слово!

Глава 2

Через пятнадцать минут Билли дожидался в машине перед супермаркетом «Эконом». Его папа, прихватив Сайласа, отправился разыскивать тележку с детским сиденьем.

— Ты не пожалеешь, — заверил его плюхастый шарф, обернутый вокруг шеи.

— Ни на секунду, — добавила утыканная плюхами куртка.

— Ты даже не заметишь, что мы здесь, — присоединился шарф.

Билли посмотрел на огромный, покрытый плюхами колпак, в который превратился Дерек, и скрипнул зубами.

— И почему я вечно даю себя уговорить? — пробормотал он.

Тут вернулся папа и прикатил тележку.

— Идем, Билли! — позвал он.

— И чтобы все вели себя как следует! — прошипел Билли, вылезая из машины.

— Обязательно! — пообещали плюхоголовы.

— Тише мыши, ниже крыши, — уточнил колпак.

— Что ты сказал, Билли? — переспросил папа и нахмурил брови. — Что это у тебя на голове?

— Это? — смущенно переспросил Билли. — Сейчас все такие носят. Считается круто.



— По-моему, жуткое уродство, — высказался папа.

Сайлас ткнул в колпак пальчиком.

— Плюхи-люхи! — булькнул он радостно.

— И Сайлас со мной согласен! — заявил папа и зашагал прочь.

— Вовсе нет! — возмутился колпак. — Не так ли, Великий Повелитель?

— Билли, перестань пререкаться! — вышел из себя мистер Барнс. — Давай поскорее все купим, пока никто из знакомых тебя не увидел!

В кои-то веки Билли был полностью согласен со своим папой. Чем скорее плюхоголовы окажутся дома, тем лучше.


Только они добрались до главного входа — впереди мистер Барнс с тележкой, на которой сидел Сайлас, сзади Билли с тремя замаскированными плюхоголовами, — как дверь распахнулась и изнутри донеслась ужасная, гнусавая музыка:

За-за-за,Клёвые глаза!Пон-пон-пон,Классный причесон!

Билли почувствовал, что шарф дрожит.

— Музыка! — возгласила куртка. — Мне она совсем не нравится.

— Мне тоже не нравится, Зерек, — шепотом ответил Билли. — Но это один из последних хитов группы «Сплюнь».

— Одна из любимых мелодий злобного Сандры, — многозначительно заметил шарф и тут же обвился вокруг Биллиной шеи.

— Гр-р-р-р-х! — поперхнулся Билли, стараясь высвободиться. — Прекрати, Керек. И перестань нести вздор про злобную Сандру.

С того самого достопамятного дня, когда плюхоголовы объявились у Билли в доме, они не переставали рассказывать страшилки про это страшилище Сандру и его злобных соратников. Все они злокозненные пришельцы, вещал Керек, которые прилетели на Землю, чтобы похитить Великого Повелителя Вселенной. Хуже того, с недавнего времени они уверились, что Сандра Смитвик, бэбиситтерша Билли и Сайласа, и есть это самое Сандра. Разубедить их Билли так и не удалось.

— Могу я вам помочь, сэр? — раздался голос. — Мы стремимся сделать ваш поход за покупками как можно приятнее!

Билли поднял глаза и увидел тощего долговязого юношу с этикетировочной машинкой, который улыбался его папе. Сбоку к его зеленой куртке был прицеплен значок с именем: «Рой».

— Гм, так, посмотрим, — сказал мистер Барнс. — Мне нужен чернослив и еще горчица.

— Чернослив вы найдете в седьмом ряду, — любезно сообщил Рой. — А горчицу — в девятом.

— Спасибо, — поблагодарил мистер Барнс.

— Вам спасибо, сэр, — отозвался Рой.



— Ну и тип, — пробормотал Билли, шагая следом за папой.

— В высшей степени подозрительный тип, — заметил шарф.

— Типичный злобный соратник Сандры! — добавила куртка.

— Да замолчите вы! — прикрикнул на них Билли.

Они отыскали и чернослив, и горчицу. Мистер Барнс сверился со своим списком:

— Так, а где у них, интересно, субпродукты?

— В музыкальном центре, судя по тому, что я слышу, — сказал Билли.

— Субпродукты? — прозвучал у них за спинами голос. Билли повернулся и увидел бледную пухлую девицу, веснушчатую и рыжеволосую. Она выставляла на полку банки с консервированным тунцом. — Потроха вы найдете в специальном холодильнике в четвертом ряду, — сказала она. — Вместе с печенью, почками, сердцем и языком.



— Ва-а-а-а-а-а-а-а-а-ай! — не сдержался колпак.

Мистер Барнс сердито посмотрел на Билли.

— Потроха — крайне питательный продукт, — назидательно проговорил он и обернулся к девице. — Спасибо большое.

Девица улыбнулась и ткнула пальцем в свой именной значок.

— Спасибо, Таня, — уточнил мистер Барнс.

— Вам спасибо, сэр, — откликнулась Таня. — Мы стремимся сделать ваш поход за покупками как можно приятнее! — Тут она заметила Сайласа. — Какой славный малыш. А как его зовут?

— Сайлас, — сказал мистер Барнс.

— Чудное имечко. — Она подошла поближе и пощекотала Сайласу шейку. — Ути-пути!

— Ф-ф-фу-у-у-у! — не сдержался Билли: изо рта у Тани пахло просто отвратительно. Он отшатнулся, глаза у него заслезились. Куртка истерически вжикала молнией туда-сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей