– И ты замечательно справилась, – похвалила ее Джудит. – Тебе нужно больше доверять себе.
– Я чувствую, что он был для меня испытанием, и я не выдержала его.
– Это больше похоже на викторину, а не на испытание, – после паузы отозвалась Джудит. – Учитывая все, что с тобой происходило этим летом, у тебя не было шанса подготовиться к ней.
Лейси рассмеялась, все еще со слезами на глазах.
– У меня есть группа, и я хотела бы, чтобы ты подумала о том, чтобы присоединиться к ней, – сказала Джудит. – Она для женщин вроде тебя, у которых… ну, ты знаешь, трудное прошлое и проблемы с самооценкой.
Лейси сморщила нос. Она не думала, что сможет выкроить время для этого.
– Можно я об этом поговорю с тобой в другой раз? – попросила она.
– Конечно. И, Лейси, как другой парень, о котором ты мне говорила?
– Рик?
– Казалось, что он хорошо подходит для тебя… Он заботливый? Добрый? Поразмысли об этом.
Лейси приехала к Рику в коттедж, вынашивая план: она ему все расскажет сегодня. Расскажет правду о том, почему она не стремится вступать с ним в близкие отношения, о своем влечении к плохим парням и о своем желании начать жизнь заново с ним. Она бы смогла увлечься им, если бы ей открылась такая возможность. Она расскажет ему, что и вправду стремится к кому-то, больше похожему на него: с его умом и образованием, со стабильностью и надежностью, которые он предлагал. Именно сейчас, когда они плавали здесь, на плотах, расслабленные и непринужденные, момент казался подходящим для разговора.
– Давай пока не будем возвращаться в дом, – попросила Лейси. – Я хочу поговорить с тобой.
Он поднял голову над плотом и взглянул на нее.
– Твой тон очень серьезный.
– Я хочу объяснить тебе, почему я была так… холодна с тобой. Физически, я имею в виду.
– Ты не обязана давать мне никакие объяснения, – быстро сказал он. – У тебя просто другая зона комфорта, в отличие от меня, когда дело касается сроков, и ты…
– Рик, пожалуйста! – воскликнула она. – Это довольно тяжело. Я хочу рассказать тебе. Пожалуйста, позволь мне.
Он притянул ее плот к себе, чтобы положить руку ей на шею и нажать на мышцы с нежностью. Он был так мил.
– Ладно, – согласился он. – Вперед.
Убрав руку с ее шеи, он сложил обе руки под подбородком и предоставил ей все внимание.
Она предложит ему сокращенную версию. Она не хотела рассказывать ему, со сколькими едва знакомыми мужчинами она спала, и не хотела рассказывать о матери.
– Меня всегда влекло к мужчинам, которые были не очень хороши для меня, – закусила губу она. – Ты знаешь таких, немного грубых временами.
Рик кивнул.
– И всегда случалось, что… – Она притворилась, что прихлопнула комара у себя на плече, стараясь подобрать слова. – И вечно это заканчивалось тем, что я спала с ними, и… это было все.
Он нахмурился:
– Что ты имеешь в виду – это было все?
– Я имею в виду, что никаких настоящих отношений не было. Только секс.
– Лейси. – Он глубоко вдохнул и выдохнул. – Тебе не нужно рассказывать мне об этом, доставляя самой себе дискомфорт. Я действительно не хочу, чтобы ты делала это.
Его реакция удивила Лейси. Прошедшие полтора месяца он выслушивал все, что приходило ей в голову. Но они никогда не говорили о сексе прежде. Может быть, из-за этого ему было неловко.
– Ты действительно отличаешься от тех парней, к которым меня обычно влекло, – продолжила она.
– Как это?
– Ты… ну, ты очень консервативен, – сказала она, надеясь, что это не звучит как оскорбление. – У тебя нет ни одной татуировки, насколько я знаю.
Он улыбнулся.
– Это правда.
– Ты, наверное, никогда не употреблял наркотики. И это замечательно.
– Пару раз курил марихуану, будучи подростком, – хмыкнул он. – И, должен признаться, затягивался.
– У тебя нет на теле пирсинга.
Рик склонил голову, чтобы посмотреть на нее.
– Тип парня, к которому тебя влекло, подозрительно похож на Бобби.
Она опустила глаза, чувствуя, как краска залила ей щеки.
– Похож, – подтвердила она. – И он чудесно отнесся к Маккензи, я не могу отрицать этого, но… – Лейси покачала головой, – я не полностью доверяю ему. Я не доверяю парням вроде него. Леопарды не меняют своих полосок.
– У леопардов – пятна, – поправил он.
– Не усложняй, – взмолилась Лейси.
Рик протянул руку, чтобы вытащить ее руку из-под подбородка и подержать ее в воде.
– Тебе не нужно рассказывать мне все это, Лейси, – примирительно сказал он. – Это – твое прошлое.
– Это случилось прошлой ночью.
Лейси непроизвольно дернулась. Она не собиралась упоминать о прошлой ночи в этом разговоре.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду, что у меня был секс с Бобби прошлой ночью, – закусила губу она.
Рик помолчал немного, впитывая ее слова. Она ждала, что он отпустит ее руку, но он не отпустил.
– Это была ошибка, – сказала Лейси. – И эту ошибку я не хочу делать снова.
– И это случилось прошлой ночью, – сказал он, кивая. – А прошлая ночь – это твое прошлое.
Лейси улыбнулась.