Читаем Девочка из прошлого полностью

Они оставили Сару с ее колой, пока Люси звонила в участок на Стрэнд-роуд с просьбой прислать ей фотографии Карен Хьюз и самого Карлина. Хотя качество факса было не идеальным, их все-таки можно было узнать.

– Это та девочка, с которой ты встречалась? – Войдя в комнату, Люси протянула Саре изображение Карен.

Сара посмотрела на снимок, и ее глаза опять набухли.

– Да, это она, – утвердительно кивнула девочка.

– Еще один вопрос, Сара, – продолжила Люси. – Это тот мужчина? – Она протянула Саре лист с изображением Карлина.

– Я знаю его, – ответила девочка, бросив фото на стол, как будто даже держать его было ей неприятно. – Он один из них. Из тех, кто бывал на вечеринках.

– Один из них? – переспросила Люси. – Ведь это же Саймон Харрис.

Глаза Сары Финн расширились. Она смертельно побледнела в свете ламп дневного света, горевших в комнате.

– Это не Саймон Харрис. Он совсем на него не похож. Это он умер? Вот этот вот человек?

Прежде чем утвердительно кивнуть, Люси взглянула на Робби.

– Боже. – Сара Финн забилась в угол, обхватила колени руками и вся сжалась в комочек. – Теперь он меня убьет…

– Никто тебя не убьет, Сара, – сказала Люси, подходя к девочке. – Я даю тебе слово.

Девочка со своего места посмотрела на сержанта. На ее лице было выражение полного неверия. И Люси не могла ничего придумать, чтобы убедить ее в обратном.

Глава 45

Несмотря на все усилия, ни Люси, ни Робби так и не смогли убедить Сару, что ей нечего бояться Саймона Харриса. В конце концов Робби согласился, чтобы девочка провела какое-то время с матерью в комнате для допросов – правда, под его присмотром. Он надеялся, что это хоть немного успокоит ребенка. Люси воспользовалась приходом Шинед Финн, чтобы проверить, как продвигается допрос Симуса Доэрти.

Бернс сам вел допрос в комнате № 2. Когда Люси постучала в дверь, он с неудовольствием повернул голову, но, увидев, кто пришел, встал и подошел к сержанту.

– Она сказала что-нибудь, что можно использовать против него? – спросил суперинтендант. – Сам он не говорит ничего.

– Девочка утверждает, что сама спряталась в грузовике, – покачала головой Люси. – Она вылезла, когда грузовик остановился, считая, что они находятся на пароме. А вместо этого он, оказалось, припарковался около того дома. Сара была на вечеринке вместе с Карен Хьюз накануне того дня, когда Карен умерла, и как раз в то время, когда ее уже искали.

– Она не знает, это Карлин убил ее?

– Она сказала, что Карлин – это не Харрис. Он был одним из других.

– Каких других? Может быть, она путает? Сделайте перерыв и попробуйте еще раз.

Люси сделала жест рукой, чтобы заставить его замолчать, но потом поняла неуместность этого жеста по отношению к своему начальнику.

– Ее обхаживал Харрис. Они несколько раз встречались в городе, и он дал ей телефон, в котором была записана какая-то музыка. Долго объяснял ей, что все это мелочи. Потом пригласил ее на вечеринку. Там подпоил девочку, подсыпал ей что-то в стакан и изнасиловал. Сара говорит, что это происходило еще несколько раз, на других вечеринках. Ей кажется, что, когда она отключалась, другие мужчины тоже ее насиловали. Она помнит, как, по крайней мере, один из них выходил из комнаты, когда она очнулась от того снадобья, которое давал ей Харрис.

– И Карлин был один из тех, кто ее насиловал?

– Он присутствовал на вечеринках, – кивнула сержант. – Можно предположить, что если он был там, то принимал в чем-то участие. Мне нужно фото Джина Кэя, чтобы проверить, бывал ли он там тоже. Но Сара уверена, что Карлин – не Харрис. Кажется, надо искать кого-то помоложе.

Бернс негромко выругался.

– Нам просто необходимо привязать к этому Кэя, особенно после того, как этот урод умер из-за своих грязных привычек.

Люси какое-то время молчала, размышляя о том, что его желание «привязать» Кэя связано больше с требованием настоящего момента, чем с правосудием.

– Сара говорит, что Карен провела на последней вечеринке почти весь уик-энд. Девочка видела ее там в субботу. Мне кажется, что Карен исчезла вечером в четверг, потому что ее уже тогда увезли туда.

– А почему они ее убили?

– Может быть, она узнала кого-то, кого узнавать не следовало, – предположила сержант. – Хотя, если она была там весь уик-энд и вообще была ветераном этих вечеринок, то должна была уже знать всех участников в лицо задолго до этого.

– Ее видели живой накануне смерти? В субботу?

Люси утвердительно кивнула.

– Тогда что же произошло в воскресенье, что заставило их убить ее?

Сержант задумалась. Она сама готовила пресс-релизы о пропавшей девочке, но это было в пятницу, и они попали только в субботние сводки новостей.

– Ее отец, – внезапно вспомнила девушка. – Воскресные газеты. В одной из них была напечатана история ее отца. Они как-то соединили Эйгана Харкина с нею.

– Значит, тот, кто ее убил, знал ее отца? – предположил Бернс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люси Блэк

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы