Читаем Девочка с жёлтой косой. История Вито. Непослушный зайчонок. Сборник полностью

Вскоре стражи и пленники удалились на порядочное расстояние и вошли в город, Алисса последовала за ними. Никаких заборов и ворот вокруг столицы не было, ведь жителям Виринеи не от кого было прятаться, а новым хозяевам некого бояться.

Принцесса ничем не отличалась от местных жителей: одежда измазана сажей и пылью, а лицо чумазое. Если бы вы встретили такую девочку на улице, то никогда бы не поверили, что она дочь короля и королевы и совсем недавно бегала по дворцу в расшитых панталонах и короной на голове.

Теперь она шла по городу закрыв лицо капюшоном. Кот крался рядом в тени домов, его пушистая шкурка тоже выглядел скверно и грязно. Жителей в городе было очень мало, остались только те, кто не покинул страну из-за своих детей, пойманных Бриарой. Люди с грустными лицами ходили по улицам, толкали тележки с камнями и носили на плечах мешки с какими-то тяжестями.

Никто не обращал внимания на маленькую девочку и кота. Алисса шла следом за пленными детьми. Их явно вели в замок. Он возвышался над городом бесформенной массой. Возможно, раньше и был красив, но сейчас, местами развалившись, превратился в нагромождение камней. Над замком остриём в небо уходила башня. Она состояла из неотёсанных камней, лежащих, как попало. На стенах не было видно ни окон, ни балконов, а вершина терялась где-то в чёрных облаках.

Постепенно подбираясь к башне, Алисса стала различать какое-то монотонное гудение, непонятно откуда. Звук с каждым шагом становился всё громче и отчётливей, но принцесса никак не могла понять, что это. Перед замком всё было завалено кучами камней, между которых кралась Алисса. Наконец она увидела девочку и мальчика – они стояли возле тележки, поваленной на землю, а их охранники слонялись неподалёку. Принцесса обошла детей и тихо позвала их из-за большого валуна:

– Эй. Тихо, тихо, я сзади вас. Не оборачивайтесь, а то серолицые заметят.

– Кто ты? Уходи отсюда, а то тебя тоже схватят, – прошептал мальчик.

– Меня зовут Алисса. Сейчас мы отвлечём стражей и убежим куда-нибудь, где можно снять эти цепи. Здесь есть такое место?

Мальчик немного повернул голову и улыбнулся:

– Да, есть.

– Хорошо, – и Алисса повернулась к коту. – Кукузяк, ты сможешь побегать перед серолицыми и понервировать их?

– Я рождён, чтобы нервировать, моя госпожа! – Кукузяк вышел из-за камней и засеменил к охранникам. Дети удивлённо уставились ему вслед.

Кот обошёл серолицых и, откашлявшись, сказал:

– Товарищи, тут случайно не проезжал кошачий цирк? А то я отбился от коллектива!

Монстры переглянулись и, не сговариваясь, с рычанием бросились на кота, замахав своими мечами. Но, к нашему счастью, они были очень неповоротливы и медлительны, а кот пулей побежал прочь.

Мальчик поддерживал девочку, и они, насколько могли быстро, двинулись от замка. Алисса шла рядом. Вскоре, они миновали кучи с камнями и вышли к домам. На пути попадались серолицые, но дети ловко обходили их и были не замечены, погони тоже не было.

Заговор у врага под носом

– Это здесь, – сказал мальчик и открыл деревянную дверь. Дети втроём ввалились в тёмный коридор дома. Алисса наступила на что-то мягкое. С визгом и криком «Мяу!» из-под её ног выскочила кошка и исчезла в темноте.

– Это Заза – моя кошечка, – сказал Рилан.

Где-то в глубине стучал молоток. Они прошли дальше, и вот, раскрыв очередную дверь, ребята оказались в комнате, освещаемой огнём из печи. За наковальней стоял коренастый мужчина в фартуке и стучал молотом.

– Папа, – еле слышно промолвила девочка и упала на пол, потеряв последние силы.

– Доченька! Рилан! – мужчина бросил молоток и кинулся к детям. Он подхватил на руки девочку, а она, слабо улыбаясь, обняла его за шею.

– Давайте уйдём отсюда, – кузнец откинул широкую доску на полу, и они все спустились в глубокий подвал. – Здесь нас никто не найдёт.

Мужчина уложил дочку на большой соломенный матрас на полу, потом молотом быстро разбил цепи и освободил руки детей. Лили сразу заснула. Пока кузнец готовил чай, Алисса со всеми познакомилась:

– Значит, тебя зовут Рилан?

– Да, а это Лили, моя кузина, и мой дядя Бук, – мальчик подсел поближе к принцессе. – А ты Алисса? Та самая Алисса, из пророчества?!

– Ну, я почти уверена в этом – слишком много совпадений. Меня нашла Мэй, ваша бабушка, но потом её схватили эти серые негодяи! – и принцесса коротко рассказала свою историю.

– Мы всегда верили, что ты придёшь, и поэтому не сдавались! Мэй справится – она крепче нас всех, вместе взятых! – Рилан взволнованно растирал запястья.

– А я, втайне, ковал мечи и собрал множество друзей, готовых поднять восстание и пойти на колдунью! – Кузнец склонил голову перед Алиссой. – Нужна была только искра надежды, что бы разжечь пламя, и ты пришла!

– Да, да спасибо, – принцесса густо покраснела. – Давайте не будем терять времени, нужно спасать Мэй и всех детишек!

Но за окном уже стояла глубокая ночь, так что заговорщики решили сначала отдохнуть и выспаться перед серьёзным днём. Дети разлеглись в подвале, накрылись тёплыми одеялами и быстро заснули, а Бук поднялся наверх и полночи позвякивал железом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна реки Злых Духов
Тайна реки Злых Духов

Дорогие юные друзья! Для вас, стоящих у порога жизни, решающих вопрос кем быть, мечтающих о приключениях и подвигах, написана эта книга. Она посвящается мальчишкам и девчонкам, которые хотят все знать и уметь, хотят быть честными и справедливыми, хотят трудиться и любят трудиться. Она написана для тех, кто любит природу, не боится трудностей, кто хочет стать выносливым и смелым.В этой книге рассказывается о самом интересном, что встречается в почти не известном вам мире — удивительном мире минералов. Не обошлось в ней, конечно, без вымысла. Но все, что касается минералов, излагается здесь с научной достоверностью.Однако это не учебник минералогии. И даже не занимательная минералогия. Это книга о минералах и людях, о жизни и природе, о молодости и любви.В. Корчагин,кандидат геолого-минералогических наук.

Владимир Владимирович Корчагин , Владимир Корчагин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература