Читаем Девушка сбитого летчика полностью

– В любви… – повторила Баська и надолго замолчала. И ответила, только когда мы, расплатившись, высадились из машины около театра-студии: – А черт его знает! Вроде ясно, а попробуй объясни. Смотри, Ольгица!

Ольгица стояла у афишной тумбы, как манекен в витрине. В короткой норковой шубке-клеш, в черной шляпе «букет». В замшевых туфельках на высоких каблучках. Прижимая к груди маленькую замшевую сумочку…

– Девочки! – бросается она к нам и тут же застывает как вкопанная. – Ой… шляпки!

Идея, забавная дома, кажется вполне идиотской. Я бы с удовольствием посмотрела на наши с Баськой физиономии. Но что сделано, то сделано. Мы все в одинаковых шляпах, стоим, как в униформе. Баська вдруг захохотала:

– Ну и рожи у вас!

– На себя посмотри, – сказала я.

– Очень остроумно, – добавила высокомерно Ольгица. – Идем? – И первой направилась к двери, доставая из сумочки билеты.

Я пропустила Баську вперед, сделав вид, что мы не вместе. Билетерша окинула нас внимательным взглядом. Я разделась и с облегчением отдала шляпу гардеробщице. Баська – тоже. Ольгица осталась в шляпе, как английская королева.

Мы нашли свои места в пятом ряду, уселись. В театре-студии два небольших зала, голубой и красный, в каждом помещается около сотни зрителей. Занавеса нет, обстановка самая простая, но билетов не достать. Собирается местный бомонд, богема и передовая журналистика. Сегодня спектакль дают в красном.

К нам уже спешил, простирая руки, местная знаменитость Леша Добродеев, репортер скандальной хроники, всеобщий друг и любимец, толстый, подвижный, громогласный. Леша обожает публичные перформансы. Баська и Леша приветствовали друг друга радостным визгом, после чего троекратно облобызались – как-никак представители одного цеха литераторов, после чего сердечно обнялись и застыли на долгую минуту. Я и Ольгица с видом бедных родственников стояли рядом. Публика с удовольствием пялилась.

– Мои подруги, – представила нас Баська. – Анна, Ольга.

– Рад! Весьма! – Леша щелкнул каблуками. – Рад и ослеплен! Какой букет! После спектакля я увожу вас ужинать! Имейте в виду, девушки, отказов не принимаю!

С радостными криками он устремился навстречу новым знакомым, входившим в зал.

…История была довольно странная – о дружбе эксцентричного юноши Гарольда и эксцентричной дамы восьмидесяти лет от роду, Мод. У мрачноватого молодого человека инфернальное хобби – он инсценирует самоубийства, пугая прислугу и гостей. Мод, напротив, полна жизни, света и оптимизма. Они случайно пересеклись, подружились и, кажется, полюбили друг друга. Полюбили? Не знаю… Кажется, полюбили.

Я смотрела на них, и мне хотелось плакать. Им было интересно вместе, они чувствовали друг друга, они были двумя половинками райского яблока. Насмешкой судьбы, природы, случая было то, что ей восемьдесят, а ему… семнадцать? Восемнадцать? Безжалостная пропасть, не перешагнуть. Они разминулись во времени и лишь успели взяться за руки, как пришло время прощаться. Мод сказала, что все в жизни у нее уже было, что нужно уходить вовремя, пока тебя помнят полной сил, в красивом платье, с красивой прической… и еще влюбленный мальчик – это ли не чудо? Это ли не подарок под занавес? И ушла с улыбкой, приняв яд…

– Я ожидала большего, – сказала Ольгица, когда мы уже стояли в очереди в раздевалку. – История просто глупая, так не бывает.

Мы с Баськой переглянулись. Баська пожала плечами.

– А мне история понравилась, – сказала я.

– Чем же?

– Чистотой! – сказала Баська, раздувая ноздри. – Ни бабла, ни выгоды, одна тяга. Ты посмотри вокруг – народ просто озверел, деньги, деньги, деньги! Шмотки, брюлики, норки, тачки! Еще! Дайте еще! Мало! Никто никому не верит, все забрехались, из кожи лезут – смотрите, какие мы крутые! По сто раз женятся, венчаются! Самые-пресамые! Тьфу!

– Ты преувеличиваешь, Бася, – снисходительно сказала Ольгица. – Люди всегда были разными. Добрыми и злыми. Но я считаю, во всем должна быть логика, понимаешь? А в этой истории логики нет. Подумай сама: что может быть общего у этой старухи и этого мальчика? Восемьдесят лет! – Она хмыкнула.

– В любви вообще нет логики, логика – это голова, а любовь… наоборот, отсутствие головы, – примирительно сказала я и поморщилась, так бледно-назидательно это прозвучало.

– А ты Волика любишь? – вдруг спросила Баська. – Или одна логика? Он тебе шубу и квартиру, ты ему – уют и семейный секс по воскресеньям?

Я тронула ее за локоть – Баська, когда закусывает удила, может наговорить лишнего. С чего вдруг ее так понесло?

– Я своего мужа люблю, – сказала ровно Ольгица, слегка порозовев скулами. – И он меня любит. У нас крепкая семья. А насчет этой истории… если ты мне сейчас скажешь, что готова влюбиться в столетнего старика, я тебе не поверю.

Я вспомнила визит Волика и его бессвязные речи. Крепкая семья? Верится с трудом, неладно что-то в Датском королевстве… А любовница? Баська открыла рот для достойного ответа, но не успела.

– Девочки мои дорогие! – закричал, подлетая к нам, неугомонный Леша Добродеев. – А я обыскался! Давайте номерки!

Выхватив у нас номерки, он умчался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный триумвират

Лучшие уходят первыми
Лучшие уходят первыми

Тринадцатого июня в полночь в Черном урочище собралось тринадцать человек. Жгли костер, сидели на траве. Потом они разъехались, а у догорающего огня осталась лежать мертвая женщина, завернутая в черную ткань. Ей нанесли тринадцать ударов ножом…Саша наконец-то закончила перевод любовного романа английской писательницы и решила это отпраздновать. Телефон лучшей подруги не отвечал, но Саша не удивилась: у Людмилы был в разгаре роман с шефом, она даже собиралась за него замуж. Ее не смущало, что директор их телекомпании безнадежно женат на Регине, главе лучшего в городе дома моды, а та своего не отдаст…Саша еще не подозревала: когда она слушала в трубке длинные гудки, Люська уже лежала у догорающего огня, завернутая в черную ткань…

Инна Бачинская , Инна Юрьевна Бачинская

Детективы / Прочие Детективы
Убийца манекенов
Убийца манекенов

Дима влюбился в Лидию. На всю жизнь, страстно, жертвенно. Прожив до двадцати семи лет в полном одиночестве, он созрел именно для такой любви… Лидия собиралась уйти от мужа, но ее останавливала мысль о деньгах. Красивая жизнь стоила дорого, а некрасивой она не хотела… Перед Новым годом они с Димой расстались: думали – на несколько дней, оказалось – навсегда…Праздничный бал в мэрии был в самом разгаре. Гости самозабвенно веселились, только бизнесмен Юрий Рогов беспокоился – он никак не мог найти свою жену… Она лежала на полу под лестницей. Шею Лидии перетягивал длинный блестящий шарф, красный, в тон платью.Мертвая женщина была прекрасна… Как манекен в вечернем наряде, который недавно кто-то повесил на дереве у разбитой витрины бутика в самом центре города…

Инна Бачинская , Инна Юрьевна Бачинская

Детективы / Прочие Детективы
Бородавки святого Джона
Бородавки святого Джона

«Шельмочка», – думал он, любуясь женой. Лерка казалась наивным шаловливым ребенком, но в ее очаровательной головке рождались грандиозные планы, которые легко осуществлялись. Она ходила по лезвию, а он обмирал от ужаса ее потерять… Заехав ночью на дачу за забытыми бумагами, Андрей неожиданно увидел Лерку – странно неподвижная, она лежала на смятых простынях разобранной постели… Никто не поверит, что он этого не делал. В последнее время они часто ссорились… Повинуясь внезапному порыву, Андрей завернул тело жены в одеяло и отнес в лес. Для всех Лера отправилась отдыхать, и у него было время обдумать, как выпутаться из кошмара. А потом Андрею позвонил друг, врач сельской больницы, и велел срочно приехать – к ним доставили женщину, удивительно похожую на Леру. Она ничего о себе не помнила…

Инна Бачинская , Инна Юрьевна Бачинская

Детективы / Прочие Детективы
Шаги по воде
Шаги по воде

Ночью Ксения впала в забытье, и ей приснился сон. Вернее, кошмар… Женщина беззвучно кричала, запрокинув голову. Беззащитная шея, раскинутые в стороны руки, разлетевшиеся волосы… Она упала лицом вниз… И вдруг словно включился звук. Послышались шаги. Человек склонился над незнакомкой и протянул руку. Она повернула голову – и Ксения с ужасом узнала свою подругу Cтеллу!.. Проснулась она от собственного крика. Александр тряс ее за плечо… Этот известный в городе экстрасенс когда-то встречался со Стеллой, но они расстались. Ксения не собиралась заводить с ним роман, все случилось само собой… Быстро собравшись, они поехали к Стелле. Она лежала в прихожей лицом вниз в своем любимом черном шелковом халате с белым иероглифом на спине, обозначающим «счастье»…

Инна Бачинская , Инна Юрьевна Бачинская

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы