Читаем Девушки из хижины полностью

– К этому и веду. – Чак поднимает толстый палец. – Мне постоянно приходилось осматривать его участок, когда хозяина дома не было, то есть по ночам, в темноте. Однажды утром, около девяти, он вернулся пьяный – наверное, остановился в баре по пути домой. Я выждал двадцать минут, чтобы он заснул, и решил использовать свой шанс. И правильно сделал. За трейлером обнаружилась небольшая поляна. Ясное дело, я сразу заметил утоптанную тропинку – по ней таскали что-то с колесиками. Колея была неширокая, но местами достаточно глубокая. Ногами такую не протопчешь. Потом я задумался о мыле, которым он торгует… пошел по тропинке и увидел, что она углубляется в лес…

Я решаю, что услышала вполне достаточно.

– Как нам вернуть Ханну?

– Так вы что хотите сказать? Что Дэвис принимает в этом какое-то участие? – спрашивает Брант. – Почему Бет мне ничего не сказала?

– Об этом вам лучше спросить у нее, – отвечает Чак. – Но вероятнее всего, Бет подстраховалась на случай, если вы в сговоре. Не хотела, чтобы вы спугнули Дэвиса.

Мой муж принимается протестовать. Я его знаю, объяснение Чака обижает его до глубины души. Кладу ладонь ему на руку, хочу удержать от выражений, о которых он потом пожалеет.

– Нам надо ехать. – Брант встает, хлопает себя по карманам – ищет ключи. – Сейчас же.

– Нет. – Я хватаю его за плечо. – Мы должны позвонить помощнице шерифа Мэй.

У Дэвиса есть оружие. И он не задумываясь применит его. Весь участок огорожен знаками «Вход воспрещен».

– Твой брат сумасшедший, – напоминаю я. – К нему нельзя ехать без полиции.

Бегу на кухню, хватаю бумажку с номером личного мобильника Мэй, снимаю свой телефон с зарядного устройства. Не успеваю набрать номер, как рядом появляется Чак.

– Если вы звоните в полицию, то я уверен, что они уже там, – сообщает он. – Когда я в последний раз разговаривал с Бет, она тоже ехала сюда.

Все происходит так быстро. Но не настолько быстро, как хотелось бы.

Глава 45

Рен

Внизу становится непривычно шумно, я даже не могу сосредоточиться на рисунке. Хотела изобразить всех нас, трех сестер. Думала отдать его Сэйдж, прежде чем она уедет в свой новый дом в Вермонте. Это произойдет через несколько недель.

Кладу карандаш и направляюсь к лестнице.

Там помощница шерифа Мэй.

И незнакомец из хижины еще там. Он не ушел.

Николетта с Брантом так быстро говорят, что я их почти не понимаю, и непрерывно ходят взад-вперед, то и дело появляясь у основания лестницы. Бегают из кухни в гостиную и обратно.

Держась влажной ладонью за перила, начинаю спускаться.

– Рен… – Николетта, заметив меня, останавливается.

– Что происходит? – Обвожу взглядом гостиную и благодарю свою счастливую звезду за то, что этот грубиян сидит на порядочном удалении. Глаза у Николетты покраснели, волосы в беспорядке, будто она постоянно ерошила их пальцами и дергала за кончики. Это на нее не похоже. Такой я Николетту еще не видела. Набрав в грудь воздуха, выпаливаю: – Вы нашли Иви? Вы нашли ее, ведь так?

Брант с Николеттой обмениваются взглядами.

– Нет, – говорит Брант. – Пока нет.

– Тогда что это значит? Почему здесь помощница Мэй?

– Мы напали на след, – объясняет Мэй. – Как раз собираемся ехать, чтобы проверить, Рен. Если что-нибудь узнаем, расскажем.

– Я еду с вами. – Поворачиваюсь к задней двери, где на коврике стоит моя обувь, но меня останавливает коллективное «нет» присутствующих.

– Здесь ты будешь в безопасности, – говорит Николетта. – А код от охранной системы я тебе дам. За пределами дома слишком неспокойно.

Мне хочется кричать.

Николетта впервые разговаривает со мной, как Мама.

– Нет, – заявляю я так громко, что все замолкают. – Она моя сестра. Я еду с вами.

– Рен, это плохая идея. Извини, но ты… – начинает Мэй. Я не хочу ее слушать.

– Я еду с вами, – повторяю я, произнося каждое слово через стиснутые зубы. – Вы меня здесь не оставите. Мне все равно, опасно это, по-вашему, или нет. Я не ребенок.

Брант и Николетта переглядываются.

– Я знаю, что ты не ребенок, милая, нам просто хочется, чтобы с тобой ничего плохого не случилось, – говорит Николетта, стараясь успокоить меня.

– Если Иви там, то и я должна быть там. – Я никогда не спорила с Николеттой в стенах этого дома, не возражала ей. Но прятаться от своей сестры я не буду. – Пусть увидит хоть одно знакомое лицо. Об этом вы не подумали?

Брант поворачивается, смотрит на жену, и все ненадолго замолкают.

– Ладно, – говорит помощница Мэй. – Но ты все время будешь находиться в моей машине. И шагу из нее не сделаешь, пока я не скажу, что можно выйти. Ты поняла?

На это я согласна.

– Да.

В следующую секунду все начинают звенеть ключами, потом хлопать дверцами, заводить двигатели, и в конце концов мы размещаемся: я еду с Мэй, Брант везет Николетту и мужчину, которого, как мне объясняют, зовут Чак.

Ранний вечер, и в темно-синем небе горит луна, подсвечивая едва заметные пушистые облака. Но я сосредоточена на мерном гудении автомобиля, несущегося по серой дороге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая лига детектива

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы