Читаем Диана Спенсер полностью

Второе признание состояло в следующем: «Единственное, о чем я думала, когда направлялась к алтарю, так это о том, должна ли я остановиться? Мне так хотелось повернуться назад и убежать прочь отсюда». Правда, далее Пенни добавляет, что эти признания, должно быть, принцесса высказала на эмоциях — с астрологом Диана познакомилась через пять лет брака, когда он дал заметную трещину…

На обратном пути Диана выглядела чуть более расслабленной: главное осталось позади. Но ее рука по-прежнему вяло поднималась в знак приветствия вслед за твердой рукой Чарльза. Впрочем, чем дальше продвигалась процессия, тем искреннее становилась улыбка Дианы, более уверенно поднималась рука. Пожалуй, началась самая приятная часть торжества: экипаж ехал по улицам Лондона, в воздухе стоял звон колоколов собора Святого Павла, люди приветствовали принца и принцессу. Пока беспокоиться было не о чем. Позади остался отец, действительно в тот день совершивший подвиг. Они оба сделали это друг для друга, и граф Спенсер, устало садясь в экипаж, мог вздохнуть спокойно. Ехал он вместе с самой королевой.

За всю дорогу до Букингемского дворца Чарльз и Диана не сказали друг другу ни слова. Они смотрели по сторонам и периодически махали рукой скопившемуся на улицах народу. По приезде во дворец опять возникла заминка с пресловутым шлейфом. Заметно, что Диана уже сто раз пожалела о той минуте, когда решила его приторочить к платью. Чарльз помог ей вытащить шлейф, тут подоспели и подружки невесты. Прежде чем войти в помещение, Диана снова посмотрела из-под ресниц вправо — ее излюбленный взгляд, снизу вправо, признак сомнения и страха. Весь внутренний двор, все балконы дворца заполонил обслуживающий персонал, придворные и их дети.

Люди продолжали скапливаться вокруг дворца — Чарльз и Диана должны были появиться перед ними на балконе, впервые после 1858 года, когда там стояла королева Виктория со своим мужем. Толпа кричала: «We want Charlie!» — вызывая его на балкон. Тогда еще Диана не стала звездой, ее путь лишь начинался. Шум толпы становился оглушающим, море людей колыхалось перед дворцом и уходило вдаль, насколько мог охватить взгляд. Кто-то танцевал, кто-то пел, кто-то запускал в небо шары в виде сердец. В итоге терпение толпы было вознаграждено: на балкон, по очереди, вышли Чарльз и Диана, потом девочки — подружки невесты, граф Спенсер, королева и королева-мать. Было четко видно, что перед выходом на балкон Диана не улыбалась, сосредоточенно глядела куда-то себе под ноги, но, появившись на людях, сразу растянула рот в улыбке.

На балконе она чувствует себя неловко, смотрит на бушующее море людей и не знает, что делать. Чарльз берет ее за руку и что-то говорит с улыбкой. Диана остается напряженной. Она еле справляется с тем, чтобы не начать кусать губы. Чарльз продолжает с ней говорить, но она крутится на месте и даже отворачивается от него. И вот, наконец, то, чего все ждали: поцелуй! Он получается быстрым, словно птички клюнули друг друга, а не влюбленные. Потом напишут, что Чарльз не был влюблен, а Диана скажет: «Мы целовались при всем народе». Похоже скорее на то, что Диана очень стеснялась, а принц был вовсе не против поцеловаться как следует. Но в воспоминаниях Дианы краткий поцелуй растянется на вечность…

* * *

За кулисами после венчания происходило следующее: сначала был организован традиционный королевский завтрак (хотя на часах уже было время ланча). А позже планировалась фотосессия. Помощников фотографов, которые должны были устанавливать свет, пригласили к четырнадцати часам. Сохранились любительские фотографии, сделанные непосредственно перед сессией: Диана болтает с маленькой девочкой, берет ее на руки, готовится позировать перед журналистами. Атмосфера более непринужденная, чем в соборе. Вся семья вздохнула с облегчением.

Во второй половине дня в экипаж новобрачных снова запрягли лошадей. Они отправлялись в свадебное путешествие. Пару забрасывали конфетти, позади колыхались шарики-сердечки. На Диане милая розовая шляпка с перышками и розовый костюм с белым воротником. Она была скорее похожа на куклу Барби, чем на принцессу, но наряд ей шел даже больше, чем свадебный. Диана улыбалась и общалась с Чарльзом, стряхивая по ходу дела конфетти с подола платья. На спинке экипажа была прикреплена бумажка с надписью от руки «Just married» и нарисовано сердце, пронзенное стрелой. Говорят, это идея младших братьев Чарльза, тех немногих людей, кто от души веселился на свадьбе. Камеры запечатлели время проезда экипажа по улицам Лондона по направлению к вокзалу — 16 часов 30 минут. Безусловно, каждый шаг этого дня был просчитан заранее, и все шло по четко намеченному плану.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное