Песик при виде булки с маслом и колбасой издал какой-то жалобный стон и закрыл глаза. Кажется, он не верил, что сейчас его будут кормить. Булку приходилось размачивать в воде и давать ее песику крохотными кусочками, которые тот глотал с такой жадностью, что всем стало ясно, бедняга не болен, он просто умирал от голода.
– Он худой, словно скелет. Одни косточки и шерсть. Мяса на нем совсем не осталось.
Но даже в таком состоянии песик не соглашался принимать пищу из рук братьев.
– Вы ему не нравитесь, – хмыкнула Арина.
– Скажите, пожалуйста, какие капризы.
– Бутерброд ему наш нравится, а мы нет!
С колбасой дело пошло еще веселей. Когда бутерброд исчез, песик слабо вильнул хвостиком, благодарил своих спасительниц. На братьев он не смотрел по-прежнему.
– Мы должны взять его с собой.
– Разумеется. Оставить его тут одного, значит, обречь на голодную смерть.
– Но странно, почему его не забрали те, кто бывал на этом острове до нас?
– Наверное, песик им был не нужен.
– Ну, хоть покормили бы!
Песик понял, что его забирают, и страшно обрадовался. Он признал в Фиме свою новую хозяйку и теперь крутился возле ее ног. Он был еще совсем слабенький, и после сытной трапезы, которая была у него впервые за долгое время, глазки у него слипались. Но он старался не выпускать Фиму из поля зрения, словно опасаясь, что она исчезнет, как исчез из его жизни тот другой человек, которому он был предан и верен всем своим маленьким собачьим сердечком.
– Ни ошейника на нем нет, ничего, что помогло бы определить, чей он.
– Как же нам узнать его имя?
– Будем звать его Пятница.
– Это мальчик.
– И что? У Робинзона на острове его Пятница тоже был мужиком. Помани его! Посмотрим, отзовется ли он на новую кличку.
Фима почмокала губами и позвала:
– Пятница! Пятница, иди ко мне!
Песик тут же встал и заковылял к ней.
– Вот умница! Вот хороший!
Но братья отнеслись скептически.
– Мне кажется, он отзовется на любую кличку. Хоть Мячиком, хоть Бобиком, лишь бы мы его снова не бросили одного.
Так в компании Пятницы они проплыли вокруг озера, но на берегах не увидели ничего подозрительного. Между тем времени прошло гораздо больше, чем полчаса. И давно пора было возвращаться назад.
Причалив к пирсу около избушки, друзья были готовы ко всему. Возможно, владельцы катамарана уже поджидают их, чтобы устроить хорошую взбучку. Но их никто не встречал. Лес был тих и безлюден.
В избушке тоже никого не оказалось, хотя братья не поленились заглянуть и туда.
– Возвращаемся назад.
Они были явно разочарованы сегодняшним приключением. Но впереди их еще ждала встреча с полицейским, который должен был уже приехать, и это несколько примиряло этих неуемных любителей приключений с жизнью. Они убежали далеко вперед, Арина пыталась их догнать, а Фима с Аней безнадежно отстали.
– Ты же много общалась с Максимом? Знаешь среди его знакомых некоего Брикета?
– Как? – переспросила Аня. – Брикет? Это фамилия или прозвище?
– Этот Брикет что-то должен был спрятать в избушке, но Максим искал и не нашел. Всю землю там перерыл, словно крот.
– Не могу понять, что происходит. Твой рюкзак украли. Полине перерезали горло. Максим копает землю в избушке. Многомиллионные катамараны оказываются брошенными сами по себе. На безлюдном острове какие-то богатенькие придурки морят голодом маленьких собачек и катаются в ночи на машинах. Что происходит на этом озере, хотела бы я это знать!
Фима тоже хотела. Но это были еще не все сюрпризы, которые приготовил им сегодняшний день. Когда они вернулись к своему лагерю, там уже была полиция, которую сумели вызвать и привести с собой Генка с Рохой. Приехал следователь, эксперт-криминалист, а с ними за компанию и местный рыбак, который и привез всех на своем катере. Вот только выглядели они такими недовольными, что сразу становилось ясным – случилось что-то еще, помимо убийства Полины.
– Где вы были? – сердито спросил у них Генка. – Я велел вам оставаться в лагере!
– Мы и оставались. Немножко только поплавали и сразу назад. А что случилось?
– Случилось… Тело Полины пропало!
– Не может быть!
– Вот вам и не может! Очень даже может! Я же велел вам никуда не отлучаться. Неужели так трудно было выполнить мою просьбу?
– Нет, не трудно, но…
– Что?
– Мы никак не ожидали, что такое может случиться, – откровенно призналась Аня. – И не очень-то приятно сидеть, имея по соседству труп. Вот мы и ушли на берег.
– Вы ушли, а кто-то пришел и забрал тело. А теперь полиция нам не верит!
Следователь кивнул, подтверждая, мол, что да, не верю.
– Но труп был! – воскликнули девушки. – Честное слово! И он лежал в палатке Макса!
– Сейчас его там нет.
Друзья вынуждены были признать этот факт. Тело Полины и впрямь отсутствовало.
– Значит, его забрали.
– То есть получается, тело сначала к вам в лагерь принесли, а когда вы его зрелищем насладились сполна, убийца тело снова забрал?
– Получается, что так. Наверное, жаба его задушила. Или решил, что достаточно нас напугал. Теперь будет здорово нас еще и дураками выставить. Вы же нам не поверите, что тело было? Не поверите, да?
Следователь крякнул и стал разглядывать землю.