Читаем Дикая Роза полностью

— Вполне. Более чем серьезное Я поклялась, что ты будешь женой Рикардо. И не будь я Дульсина Линарес, если не больше чем через три месяца не добьюсь вашей помолвки. Так-то!

Леонела счастливо улыбалась.

НОВОЕ ПЛАТЬЕ

— Плохо мое дело, матушка Томаса.

— Что так, Риго?

— Обыскался работы — нигде нет.

Ригоберто печально ворошил курчавые волосы, разглядывая попугая.

Попугай, в свою очередь, склонив голову, скептически разглядывал Ригоберто, словно желая сказать: плохо ищешь, малый, будь я такой курчавый, как ты, я бы себе враз работу нашел, да у меня вон один хохолок.

— А что бы тебе, милый, вымыться водой с петрушкой? — спросила Томаса.

— Это зачем же?

— А чтоб работу хорошую найти — это первое дело. Ригоберто усмехается.

— Попробую, авось поможет.

Томаса вдруг хлопнула себя по коленям:

— Ой, вода кипит вовсю, а Роза куда-то запропастилась!.. Роза не вошла, а ворвалась в комнату.

— Манина, смотри, что мне Линда подарила!

Она показала Томасе платье, которое принесла от Эрлинды.

— Какое красивое…

— Удавиться!.. Здорово, Риго, я тебя и не заметила. Как жизнь?

— Хорошо. А у тебя?

— Да вот помыться надумала. Да платье сменить.

— А я так зашел, время убить.

Роза поставила на пол большой таз и выжидающе посмотрела на Ригоберто.

— Ну что? Никак, ты собираешься поглядеть, как я мыться буду?

Парень, смутившись, удаляется.

Томаса, помогавшая Розе, вдруг поняла, что плохо знает свою девочку.

Перед ней стояло гибкое, сильное существо с хорошо развитым телом, нежным и упругим, готовым для любви. Тело это непривычно ежилось под горячей водой, которую Томаса лила на него.

Такая девушка должна очень нравиться молодым людям.

Разумеется, кое-кто из них и на нее произвел впечатление. И кажется, этому уже есть доказательства.

— Слышь, Манина, — отфыркиваясь произнесла Роза, — а мама моя была красивая?

— Красивая, красивая…

— Красивей меня, что ли?.. А если мыться каждый день, как считаешь — можно поиметь такого жениха, как Рикардо?

— Ох, доченька, зря ты об этом размечталась… Он человек образованный, деликатный, а ты…

— А что — я? Говори уж, я привыкла. Дикарка, да? Попугай, до сих пор молча с задумчивым видом разглядывавший моющуюся Розу, вдруг завопил:

— Дикар-рка! Дикар-рка!

— Отвернись, бесстыжий!.. Значит, Манина, я для Рикардо не гожусь?

— И не мечтай!

— Тогда зачем я моюсь?

— Чтобы, значит…

— Чтобы — что?..

— Чтобы чистой быть.

— Правильно, Манина, лей побольше!

Эта тема в последнее время все больше занимала сестер.

— Так ты, Дульсина, думаешь, что Леонела всерьез им увлечена?

— Серьезней некуда.

— О-о! Стало быть, мы на верном пути… А вот и Рикардо. Рикардо удобно расположился на диване.

— А мы тебя ждем, ждем. На занятиях был?

— Нет. Отвозил деньги этой дикарке, залезшей к нам за сливами.

— Но, Рикардо…

Кандида поймала быстрый взгляд сестры и умолкла.

— А мы хотели попросить тебя о небольшом одолжении.

— Попросить? Это что-то новое… Мне кажется, что вам по вкусу больше приказы.

— Ну перестань, Рикардо. Поговорим всерьез.

— Ну хорошо. В чем состоит просьба?

— Не занимай вечер ближайшей пятницы. У нас ужинает Леонела Вильярреаль.

Рикардо подняло с дивана будто неведомой силой.

— Вы просто ночей не спите, все придумываете, как бы женить меня на ее состоянии.

— При чем тут состояние? Разве она не хороша собой? Неумна?

— Мне нет дела ни до ее красоты, ни до ее ума, ни до ее денег!

Кандида подошла к нему:

— Рикардо, миленький, не волнуйся так…

— Скажи это твоей сестре! Пусть она не волнуется так по поводу моей женитьбы. Я женюсь на той, на которой пожелаю.

Дульсина нахмурилась.

— Если ты женишься — то на богатой.

— В самом деле, на что ты думаешь жить? — поддержала сестру Кандида.

— На то, что буду зарабатывать. Дульсина пренебрежительно рассмеялась.

— Ты думаешь, окончив университет, ты станешь зарабатывать миллионы? Смешно! Тебе придется проститься с той жизнью, которой ты жил до сих пор благодаря нам. Мы даем тебе все! Но так будет не всегда. Содержать твою жену и детей мы не собираемся.

— Ладно, с меня хватит! — Рикардо направился к двери. Кандида быстро подошла к нему и ласково взяла за руку.

— Ну перестаньте ссориться.

Другой рукой она потянулась к руке Дульсины.

— Разве нельзя договориться по-хорошему?

— В самом деле, — сказала Дульсина. — Единственное, о чем мы просим, это быть с нами за ужином в пятницу.

— Не знаю…

— Ну уж в этом ты нам не должен отказывать!

— Не подкладывай нам свинью, Рикардо.

— Мы ждем тебя за столом в пятницу вечером. Пробурчав что-то неразборчивое, Рикардо вышел.

— Вот увидишь, в пятницу он оставит нас с носом, — после долгой паузы произнесла Кандида.

— Не думаю.

— Когда ты выбросишь этот осколок зеркала, Розита? — спросила Томаса.

— А во что смотреться будем?

— Разбитые зеркала — к несчастью.

Розита вертелась перед большим темным куском разбитого зеркала, разглядывая платье.

— Ну как я тебе?

— Не знаю, что и сказать. Не узко?

— Вот напасть… А что делать, другого-то нет.

— Не надевай его сегодня. Я его немного расставлю. Сними.

— Ни за что! Я никогда так хорошо не выглядела.

— Туфли-то надень.

— Без надобности. Они старые. Лучше босиком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы