Читаем Дикая роза Техаса полностью

Хозяйка и гостья направились в гостиную. Кейли Роз села на один из стульев, Элспет устроилась на диване. Она развернула своего малыша, и хозяйка, глядя, как он закопошился на коленях матери, вновь улыбнулась.

– У вас очень симпатичный и крепкий сынишка, – сказала Кейли Роз.

– Он настоящий Мак-Грегор, – с гордостью произнесла гостья, кладя младенца на ковер у своих ног и засовывая ему в ротик печенье. Но, когда она вновь подняла глаза на хозяйку, глаза ее были совершенно холодными. – Вы помните меня, не так ли?

– Да. Я видела вас в тот вечер…

– В тот вечер, когда у вас состоялся ускоренный обряд с тем человеком, который по всем правилам должен был стать моим мужем!

Кейли Роз уставилась на собеседницу, удивленно заморгав.

– Что вы такое говорите, не понимаю?

– Разве вас не удивило тогда, что я так неожиданно ушла? – спросила Элспет тоном, в котором одновременно слышались враждебность и обида.

– Ян объяснил это тем, что вы вообще не были приглашены.

– Хоть здесь он, по крайней мере, сказал правду! – произнесла с горькой усмешкой блондинка. – Он, конечно, не хотел видеть меня здесь. Но и я не собиралась прятаться! Как только мне стало известно, что он женится на другой, я тут же решила, что обязательно приеду. Но когда увидела его рядом с вами… Невыносимо для меня, оказалось, смотреть, как он целует вас, и… – Она осеклась, и красивое лицо ее помрачнело, сделавшись холодным и злым. – Ян Мак-Грегор обещал, что женится на мне!

– Вы были помолвлены?

– Даже более того!

– Не верю, – произнесла Кейли Роз, стараясь за показным спокойствием скрыть охватившее ее смятение.

– А какой мне смысл вас обманывать? – спросила Элспет.

– Не знаю. Но не могу поверить в то, что он когда-либо давал слово жениться на вас.

В памяти Кейли Роз всплыли слова Яна о том, что других женщин у него не было. Оснований не доверять мужу было немного. Но искра сомнения все-таки запала в душу, и Элспет Мак-Грегор поторопилась ее разжечь.

– Неужто вы на самом деле столь наивны? – Она презрительно скривила губы. – Не можете же вы думать, что он все эти годы до встречи с вами жил жизнью монаха! Вы же уже спали с ним, не так ли? А если так, в чем я не сомневаюсь, то не могли не заметить, что у Яна Мак-Грегора слишком горячая кровь, чтобы он мог обходиться без женщин. Да-да, в этом он мало чем отличается от других мужчин нашего клана. Только, пожалуй, он лучше многих других!

Кейли Роз почувствовала слабость в коленях, Щеки ее горели, голова неприятно кружилась. Ей захотелось уйти, немедленно, выскочить из комнаты и не слушать больше эту женщину. Однако какая-то неведомая сила удержала ее на месте.

– И я, конечно, была у него далеко не первая, – продолжила Элспет неприятным тоном. – Не сомневаюсь, что он успел разбить огромное множество и других девичьих сердец.

Боже, это почти те же самые слова, что говорила себе и ему сама Кейли Роз! Неприятные ощущения внутри Кейли Роз сплелись в один мерзкий клубок. А гостья все продолжала свое повествование.

– Мы знакомы еще с тех пор, когда были детьми. Наши отцы задумывались о том, что мы подходящая пара, задолго до того, как мы сами стали размышлять о подобных вещах. Все вокруг ждали, что мы поженимся еще много лет назад.

– Тогда почему же этого не произошло?

– Потому что он предал все, что было между нами! Когда он похищал мою невинность, слова его были сладкими, как сахар. Но потом он попросту бросил меня, будто я не лучше размалеванной шлюхи из Эдинбурга!

– Нет! – воскликнула срывающимся голосом Кейли Роз, отрицательно тряся головой. – Ян не мог бы…

– Не мог бы? – хрипло переспросила Элспет, и в голосе ее прозвучала такая ненависть, что собеседница невольно вздрогнула. – Ты не знаешь его так, как я! – перешла она на еще более грубый тон, мрачно улыбнувшись. – Он, когда ему это нужно, вполне способен быть бессердечным и жестоким. Они с братом – два сапога пара. Временами кажется, что на всей земле не найдется более преданных влюбленных. Но как только бедная девушка им наскучит, они тут же становятся холодными как лед.

– И ты пришла сюда для того, чтобы сообщить мне о том, что ты когда-то была любовницей моего мужа? Брошенной любовницей? – вспыхнула Кейли Роз, гневно сверкая глазами.

– Я здесь затем, чтобы восстановить справедливость!

– И какую же справедливость ты собираешься восстановить?

– Ян обещал жениться на мне! – напомнила Эл-спет. – Если бы не ты, его женой была бы сейчас я!

– Откуда такая уверенность!

– Я – мать его ребенка!

– Что?! – воскликнула, чуть не задохнувшись, пораженная будто ударом молнии Кейли Роз.

– Да-да. Тебе достаточно взглянуть на этого малютку, чтобы понять, какие отношения были между нами!

– Нет, я… – Голос хозяйки задрожал от боли, которая сдавила ее сердце.

– Что бы там ни было, ты не можешь игнорировать доказательство, которое находится прямо у тебя перед глазами! – настаивала Элспет, вновь поднимая ребенка на колени. Глаза ее зло и победно заблестели. – Мой Джейми – точная копия отца!

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги