Читаем Дикарь (СИ) полностью

Я бы не пустил, но София уже сделала шаг и решительно вложила ладонь в руку эйлина. Да, смелости рыжей всегда было не занимать.

Она замерла, всматриваясь в золотые искры, что наполнили зеленые радужки. Это длилось лишь несколько мгновений, а когда София убрала руку, в ее лице не осталось красок.

— Я видела их мир, — чуть слышно прошептала она. — Так много света… Ритуал предков, что обязывает приходить к нам каждые пятьдесят лет. Это их дары нашему миру, Шерх, их дары… а мы… О Духи… и еще… — она запнулась. — Линк. Он ее отец.

Этельмар слушал, склонив голову, и кивнул на последних словах Софии.

— Все верно. Я потерял их обеих — ту, которую любил, и мою дочь. Но я никогда не забывал их. Ни на мгновение. И сделаю все, чтобы Линьер была счастлива. Но я не буду противиться ее желанию. Линьер может принять решение. Вы не в праве останавливать ее, если девочка захочет уйти с нами. Пусть она сама выберет свою судьбу.

— Линк всего лишь ребенок! — рявкнул я.

— Разве не она вырастила то, что стабилизировало поток твоей силы, Вечный Лед? — холодно сказал эйлин. — Ты не имеешь права лишать ее выбора.

Я сжал зубы, понимая, что гавнюк прав. И как ни хотелось мне превратить его в ледяную скульптуру, но я не мог. Потому что знаю, каково быть изгоем. Это ужасно. И не обрекаем ли мы Линк на такую же судьбу? Она эйлин, у нее крылья и магия, неподвластная людям.

Этельмар опустился на колено и протянул руку Линк.

— Ты хотела бы увидеть свой народ, Линьер?

Линк завороженно уставилась в зеленые глаза и сделала шаг вперед. Тихо ахнула София. Линк сделала еще шаг и тронула крыло незваного гостя. Тот стоял неподвижно, позволяя девочке прикасаться и рассматривать.

— Быстрый Ветер, — прошептала Линк. — Очень быстрый…

— Да, — уголки губ эйлина приподнялись, а в глазах зажегся свет.

— В твоем мире есть радуга? — так же шепотом спросила Линк.

— Да, Линьер. Там всегда радуга. И очень много детей. Таких же, как ты. С крыльями.

Я стиснул зубы, изо всех сил удерживая силу. Она рвалась и рычала, как и я, желая вцепиться в глотку всех этих крылатых. Но рядом стояла Линк…

— Хочешь пойти со мной, Линьер? — негромко спросил пришлый. И очень медленно девочка кивнула.

— Я хочу увидеть радугу. И полетать с другими. Но…

Словно испугавшись сказанного, девочка обернулась на Софи, и я поразился, какое спокойное у рыжей лицо. Спокойное, и даже губы улыбаются. Только веснушки так и не вернулись.

— Не переживай, моя милая, — ласково произнесла София. — Не переживай. Если ты хочешь, то иди. Ты обязательно должна увидеть новую радугу, ведь так?

И я убрал стужу, ощущая, как наваливается на плечи усталость. В этот раз не будет битвы. Все решила маленькая девочка.

Этельмар Арнит смотрел с неожиданным пониманием. Склонил голову. И протянул Линк руку.

— Светом, дающим жизнь, я, Этельмар Арнит, клянусь заботиться о Линьер. Это нерушимая клятва. Я сделаю все, чтобы девочка была счастлива.

— Я вам верю, Этельмар, — так же спокойно произнесла София. — Линк удивительная. И она всегда могла отличить хорошего человека от злого. Вы правы, я должна принять ее выбор.

— Вы не только прекрасны, но и мудры, огненная София, — с улыбкой сказал предводитель эйлинов. И вот еще… — он посмотрел на меня. — Я благодарен вам. И не держу зла за прошлое. Вы наказаны достаточно. Ваш магический поток все еще плохо подчиняется вам, и без нашей силы не удастся стабилизировать его полностью. Люди этого не умеют. Но я оставлю вам подарок, в благодарность за заботу о Линьер. Кажется, на этих землях растет прекрасный виноград, из которого получится великолепное вино. Волшебное.

Он встал на одно колено и приложил ладони к земле. А потом поднялся, снова склонил голову и ушел в пятно солнечного света. Растворился вместе с Линк.

Я опустошенно опустил руки и посмотрел на Софию.

— Все хорошо, — безжизненно сказала она и пошла к дому, не посмотрев ни на меня, ни на застывшего Гордона. Я медленно перевел взгляд на старшего брата, и тот сглотнул. А потом поднял ладони и медленно поковылял к своему кэбу.

Сдается мне, Софию он больше не побеспокоит.

ГЛАВА 33

— Софи, выпей это.

Шерх поднес кружку к моим губам, и я подняла взгляд.

— Что это?

— Теплое молоко с медом и корицей. Выпей.

— Теплое молоко пьют, когда болеют, — тихо произнесла я, отворачиваясь. — А я совершенно здорова. И со мной все в порядке. Правда.

— Все равно выпей, — он сжал губы, настойчиво предлагая мне кружку, и я заподозрила, что в ней не только молоко, а какое-нибудь успокоительное. Поморщилась.

— Брось, Хенсли. Я не сойду с ума и не брошусь в озеро. Я просто… — запнулась, не сумев договорить.

Что просто? Я просто умерла? Просто мое сердце разрывается от тоски и боли? Просто у меня все валится из рук, и я не могу понять, что, а главное — для чего я делаю. Просто жизнь потеряла смысл, и я отчаянно пытаюсь не заблудиться в мире темноты.

Перейти на страницу:

Похожие книги