— Это нехорошо, — потер я заросший подбородок. Точно, пронесло! Озноб ещё пробегал по спине, но уже не кусал. Холод, ворча, убирался из моего тела, скалясь напоследок и обещая вернуться. Я потер руки.
— Ага, — пробормотала Линк, привалившись плечом к моему боку. Я подумал и прижал ее крепче, согревая. Кто бы мог подумать, что я могу кого-то согревать! — Она плачет, и Южный Ветер плачет. Я не хочу, чтобы они плакали. Мне надо найти высокое место, и тогда слез не будет. Я нашла, но ты все испортил! Глупый!
Я замер, нахмурившись. Линк хочет прыгнуть вниз, чтобы Софи не плакала? Так что ли?
Развернул девочку к себе, всматриваясь в насупленное личико. Фенек высунул острую мордочку из кармана, дернул ушами и снова спрятался.
— Линк, что ты сейчас сказала? Что?
— Все дело в моей болезни, — шмыгнула носом малышка. И ткнула пальцем за спину. — Хочешь, покажу?
И не успел я ответить, развернулась и задрала кофту. Фенек возмущенно фыркнул и, выпрыгнув из кармана, уселся рядом на тюфяке. Я же склонился ниже, рассматривая бугорки на худенькой спинке девочки. Две продольные шишки с обеих сторон позвоночника.
— Лекари смотрели тебя?
— А то, — Линк отдернула кофту и снова ткнулась мне в бок. — Сказали, что каюк.
— Тоже глупые, — постановил я. — Идиоты даже. Ты им не верь, поняла?
— Ну, я-то не глупая, — фыркнула Линк. — Вот только…
Где-то наверху затявкал мангут, и девочка встрепенулась.
— Это Пых! Идем, надо возвращаться! Скорее!
Она дернула меня за руку, потянула за собой. Сопротивляться крошке оказалось почти так же сложно, как и рыжей Софи. Впрочем, я и не хотел. Χолод ушел, а значит, мне незачем оставаться в этой норе.
Вслед за Линк и фенеком я выбрался на поверхность, стряхнул с себя листья. Предусмотрительно завалил кроличью нору ветками и осмотрелся.
— Л-и-и-инк! Линк, где ты? Линк!!!
— О-о-о, — сконфуженно протянула девочка. — Это точно каюк! Бежим!
Фенек заверещал, когда мы понеслись через лес на голос Софии. Она возникла словно привидение — бледная, растрепанная, грязная. С вытаращенными глазами, в которых виделось отчаяние!
— Линк! — упала на колени, прижала девочку к себе. — Где ты была? Почему ты вышла из дома? Как ты могла, Линк?!
— Северный Ветер показывал мне подземелье, — чуть слышно пробормотала Линк, косясь на меня. Я хмыкнул — молодец, девчонка, все на меня свалила!
— Шерх! — Рыжая выпрямилась, и страх в ее глазах сменился яростью. — Это ты ее увел? Ты?
Линк умоляюще вцепилась мне в руку, прижавшись к боку. Я закатил глаза. Вот же влип!
— Я решил прогуляться, пока ты с мужем выясняешь отношения, — приподнял бровь, глядя в упор. — А Линк… Ну, она составила мне компанию.
— Духи! — София схватилась за голову. — За что мне все это! Ты, — она ткнула пальцем в малышку, — живо в постель! Живо, я сказала! А ты, — посмотрела на меня София. — Ты… Да пошел ты!
И, схватив Линк за руку, развернулась и гордо пошла к дому. Я посмотрел на ее спину, хмыкнул и отправился следом.
Гордон стоял возле дома, над ним мигала поисковая сеть. Я оценил крепкое и грамотное плетение, молодец, брат. И даже улыбнулся, подходя ближе. Видимо, Гордон все же почуял, что улыбка моя не с добра, или за годы отшельничества она стала слишком похожа на оскал. Вскинулся, развернулся. Да только я оказался быстрее. И злее. Так что кулак в его рожу впечатал от души, сваливая Гордона на землю. Взвизгнула София. Я не стал отвлекаться и успел ударить снова, молча и яростно. Успел до того, как Гордон обрушил на меня магическую плеть, и меня снесло ураганом, а потом приложило затылком о ствол дерева.
«Два удара и сломанный нос. Неплохо», — подумал я гордо, проваливаясь во тьму.
ГЛАВА 21
Сумасшедшая ночь! Началась странно, а закончилась полной катастрофой!
Я ничего не понимала, мысли и чувства путались. Все встало с ног на голову в ту минуту, когда просигналил проклятый рожок за оградой Оливковой рощи! И даже неудивительно, что закончился этот абсурд дракой! Хорошо, что Линк уже была за дверью и не видела этот кошмар.
Шерх ударил Гордона молча и так яростно, что мой муж, кажется, растерялся. Правда, ненадолго. Следующий удар, и Хенсли откинуло в сторону. Он упал возле ствола лиственницы и затих.
— О Духи! — я бросилась к замершему телу. — Ты убил его?!
— Кажется, моя жена должна бросаться ко мне, а не к чужаку! — процедил Гордон, стирая с лица кровь. Она заливала его рот, капала на шею, нежно-бирюзовый платок и светлую рубашку. Маг кривился и сжимал кулаки, словно и сейчас был готов продолжить драку.
— Кажется, ты стоишь на своих ногах, а не лежишь без сознания, — холодно отозвалась я, склоняясь над Хенсли. — Зажги свет, пожалуйста, надо посмотреть, что с ним!
Гордон прошипел что-то злобное, но через мгновение надо мной загорелся зеленым светом разовый светоч. Я приложила пальцы к шее Хенсли с замиранием сердца, пытаясь уловить ток крови.
— Жив! — выдохнула я. — Надо перенести его в дом.
Ресницы Шерха дрогнули, и он открыл глаза. Качнул головой.
— Я сам, — прохрипел он. — Сам…
Шатаясь и опираясь на ствол дерева, Хенсли поднялся и побрел к двери. Обернулся.