Читаем Дике I глава Алый занавес (СИ) полностью

- "Ха-ха" очень смешно, и что вы здесь делаете?


- Ты случайно не трогала то платье?


- Что? - я еще не совсем пришла в себя от головокружения в ушах слегка гудело.


- Это платье было пропитано ядом... Ты в порядке?


- Как я и думала...


Я сразу же побежала на улицу к тому самому кусту. Ветки были очень раскидистыми, и я залезла под него, чтобы осмотреть следы обуви, которые обнаружила из окна. Ко мне подбежал детектив, и вытянул из-под куста.


- Ты вообще слышала, что я тебе сказал?


- Да, я держала куклу в этом самом платье несколько минут и это объясняет мое головокружение, черт, я должна была сразу догадаться, - я взглянула на сердитое лицо детектива. - Не волнуйся я держала ее слишком мало чтобы это было для меня на самом деле опасно.


-Ты уверенна? Все равно пойди потом в больницу, - мужчина пристально посмотрел на меня, но почти сразу же расслабил взгляд. - А зачем ты забралась под куст?


- В грязи я обнаружила следы мужских ботинок, причем свежие.


- Да ладно мало ли кто здесь ходил.


- К примеру, тот, кто подкинул кукольное платье.


- Ладно, на всякий случай я попрошу снять следы, довольна? - сдался мистер Рейн.


- Вполне, а кстати, что это был за яд?


- Аконит, его...


- ...Добывают из растения под названием борец.


- Верно, а ты много знаешь.


И тут зазвонил телефон, детектив быстро поднял трубку и через минуту, завершив

разговор, довольно произнес:


- Похоже, убийца найден. И на этот раз без твоей помощи.


- Ну и кто же это? - с недоверием сказала я.


- Твоя одноклассница Софи Миччел. Ее волос на отравленном платье, а в ее саду растет

тот самый борец.


- Вы как всегда самоуверенны...


- Ты, о чем? - удивленно спросил детектив


- Пойдемте ко всем, и я все объясню.


- Ну ладно, хотя сомневаюсь, что ты расскажешь нам много нового.


- Не волнуйся, расскажу, - уверенно заявила я, ведь теперь я точно все знала.

Мы отправились в дом, и я попросила криминалиста снять след, рисунок был достаточно четкий, это не составило для нее, особого труда.


- Отлично, это последняя улика, которая была мне нужна, - довольно произнесла я.


- Да разве итак все не ясно, - Рэйн провел глазами по всем, кто присутствовал в комнате Софи единственная на кого указывают все улики, нам известно, что старинные куклы - ее хобби, а борец как раз растёт у нее во дворе.


- Я этого не делала, клянусь...- заплакала Софи


- Да, не делала. Она не могла подготовить это отравленное платье так как не была с нами в том дому и не видела куклу для которой несла вещи. Зачем бы ей готовиться к убийству если не имела на это причин.


- В таком случае кто это сделал?


- Разумеется, но лучше все по порядку. Одной из главных причин смерти Кэтти и вправду является кукла, так как именно она была причиной для убийства.


- Что ты имеешь в виду? - удивленно и даже раздражённо спросил детектив.

Хоть он так и говорил, но моя медлительность не была беспочвенной, ведь убийца сам подтвердил вину своим поведением, и теперь я могла с уверенностью продолжать.


- Дело в том, что сегодня я прочитала в сообщение к фотографиям куклы, что кто-то хочет купить ее за высокою цену. Но весь день я не видела ее, я подозреваю, что кто-то воспользовался суетой вокруг и украл ее. Возможно вчера вечером он же хотел получить куклу, за намного меньшую суму, но Кэтрин отказалась, за что он ее ударил, а потом незаметно оставил платье. Сразу же, найдя платье, Кэт взялась примерять его на куклу, фотографировать и играть с ней, не обратив внимания на упавшую серьгу, после чего ей стало дурно от яда и как вы знаете, она умерла.


- И как это указывает на убийцу?


- Что не понятного, убийца тот, у кого кукла, кто подкинул платье в дом и незаметно для всех похитил пиджак, с уликой который вы так неосмотрительно оставили. Это всё звучит бессмысленно и честно говоря объяснять мне не особо хочется по этому я просто покажу, - я вышла из дома и все в недоумении пошли за мной. Еще больше все удивились, когда мы подошли к серебристому седану - автомобилю мистера Миччела. Детектив Рэйн кажется начал понимать. Я открыла заднюю дверь и вытащила из-под сидения водителя целлофановый пакет, в котором лежала та самая кукла. Рядом же был припрятан и пиджак.


- Этого не может быть он... ведь...дядя...- внезапно выкрикнула Софи и ее и так красные от плача глаза наполнились слезами.


- Но это именно, он, - продолжила я - Когда он узнал об улике, что могло бы разру-шить его идеальное убийство, то решил избавиться от нее и подставить человека которого легче всего оклеветать, а это была именно ты. У тебя был мотив и доступ к этому растению, и получить твой волос ему не составило труда. Мистер Миччел сказал, что пойдет за сигаретами в то время как сам залез через окно в дом и подкинул платье. Но он не думал, оставлять следы, и сейчас мы сможем убедиться в том, что они принадлежат именно ему.


Перейти на страницу:

Похожие книги