Читаем Дикие Фейри полностью

— Я знаю, — перебил я его. У нас с Биллом был план по поимке Гарета еще тогда, когда я не знал его личности. Я согласилась посылать Гарету тысячу аур в месяц — не так много, чтобы подпортить мой банковский счет, но достаточно, чтобы он не скучал. Тем временем Билл проводил каждый свободный час, пытаясь выяснить, кто он такой. В конце концов, он нашел его, и я просто… обалдел.

Я вытер рот и запустил руку в свои черные волосы, борясь со своими эмоциями. — Я думаю, что в жизни Гарета было только определенное количество людей, которые могли получить в свои руки этот телефон и заботиться о нем настолько, чтобы написать мне.

Билл медленно кивнул, выпустив в воздух струйку дыма, и резкий запах ударил мне в горло. — Логично. Тогда я начну с семьи парня. Возможно, у него есть злой брат или разозленный кузен, который наткнулся на этот телефон и имеет достаточно большие яйца, чтобы угрожать тебе.

— Но почему сейчас? — прорычал я, разочарование закралось в меня. — Чего они хотят?

— Мое предположение? Холодной, жесткой мести, — сказал Билл мрачным тоном, и я сжал челюсти.

— За что? — прошипел я. — Никто не знает, что я сделал, как они могут?

— Если они нашли тот телефон, возможно, теперь у них есть подозрения, — Билл пожал одним плечом. — Я говорил тебе, что та ночь вернется и укусит тебя за задницу.

— Да, спасибо за напоминание, — сухо сказал я. — Очевидно, я бы никогда не сделал этого, если бы знал…

— Что знал? — насмешливо сказал Билл.

Я покачал головой, не в силах закончить эту мысль вслух.

— Ты сделал то, что должен был, парень, — сказал Билл. — Я бы сделал то же самое. В Алестрии долго не протянешь, если не нейтрализуешь своих врагов.

Я вздохнул, поднялся на ноги и начал расхаживать. — Я не могу позволить, чтобы эти данные были опубликованы в сети. Это чертовски рискованно. Тот, кто ищет меня, может увидеть их, пресса может написать обо мне статью. Я могу оказаться в центре внимания и умереть в течение недели.

— Если я найду преступника, я смогу сделать так, чтобы у него не было средств для размещения чего-либо в Интернете, — сказал Билл, его глаза мерцали тьмой. Я знал, что он и раньше убивал людей, но не по моему приказу. Я не знал, намекает он на это или нет, но он был чертовски способен на это.

Я судорожно сглотнул. — Нет. Если ты найдешь их, скажи мне. Я разберусь с ними.

— Я быстро их отыщу, — Билл бросил мой атлас обратно мне, окинув меня тяжелым взглядом. — Только разберись с ними лучше, чем с Гаретом Темпой. На этот раз никаких недомолвок. Мы найдем их, нейтрализуем и уничтожим телефон, который они используют, чтобы не осталось никаких улик.

Я кивнул, направился к двери, но остановился перед выходом. — Спасибо, Билл. Извини за проститутку.

Билл рассмеялся. — Ночь только начинается.

Я выдохнул от смеха, открыл дверь и вышел на крыльцо.

По моему телу, словно заряженный звездный свет, пробежала волна ощущений, голова двигалась сама собой, и казалось, что небеса направляют мои действия. Такое уже случалось несколько раз, словно путь судьбы вдруг стал достаточно видимым для меня. Но то, что я увидел, привело меня в замешательство.

Женщина вышла из комнаты несколькими дверями ниже, ее капюшон был надвинут на голову. Она посмотрела в мою сторону, ее плечи ссутулились, а голова слегка склонилась. Звезды гудели в моих ушах, и я знал, что делать. Я вынул из кармана свой Атлас, уперся ногой в стену и сделал вид, что изучаю экран.

Женщина приблизилась, торопясь пройти мимо, и я поднял глаза, когда она проходила мимо, я нахмурился, увидев лицо со шрамами, спрятанное глубоко под капюшоном. Один из ее глаз был стеклянным и белым, но я недолго разглядывал его, так как она снова опустила голову и поспешила к торговому автомату в дальнем конце крыльца. Она начала засовывать в него монеты, а я в замешательстве посмотрел на звезды, отошел от стены и расправил крылья.

Я взлетел в небо, бросив последний взгляд вниз на мотель, когда парил над ним, сбитый с толку Зрением, как всегда. Оно, казалось, никогда не работало правильно для меня. Если бы я только мог понять, как правильно его использовать, может быть, я бы не потерялся в море разрозненных воспоминаний. Может быть, я бы знал, кто я. И возможно, я бы знал, кого мне стоит опасаться в этом мире.



9. Элис


К тому времени, когда мой Атлас зазвенел, чтобы поднять меня с постели, мне удалось поспать в общей сложности три часа за всю ночь, причем большую часть из них я провела, прижавшись к перевертышу Немейскому Льву. Остальное время я провела в ожидании, не напишет ли мне Габриэль снова, и пытаясь продумать мой следующий шаг против него.

Он что-то знал. Я просто не знала, несет ли он полную ответственность или нет, а он был настолько силен, что я не могла рисковать и предпринимать более прямой шаг против него, пока не буду уверена. Если Габриэль был тем куском дерьма, который убил моего брата, то убить его будет очень сложно. Он был силен, его магия была мощной, к тому же он был параноиком, что означало, что он всегда ожидал нападения. Зрение могло даже предупредить его о том, что я приду за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостные парни Зодиака

Темные Фейри
Темные Фейри

Что общего у бессердечного Дракона-Оборотня, хладнокровного Василиска, надменного Льва-Оборотня и задумчивой татуированной Гарпии…?Я. Элиза Каллисто. Вампир. Ангел мести. И девушка с заданием уничтожить одного из них за убийство моего брата. Я просто еще не знаю, кто это сделал.Когда я надрала зад оборотню, который был под кайфом от нового и опасного наркотика под названием Killblaze, его последние слова рисовали для меня мрачную картину.Король Академии Авроры убил моего брата.Беда в том, что в этой школе четыре короля, и у каждого из них целеустремленная и жестокая натура.Академия Аврора — не место для слабонервных. Проще говоря, мой город — это часть Солярии, где живут самые изворотливые фейри королевства. Сама школа разделена между двумя бандами, управляющими городом. Лунное Братство и клан Оскура. И угадайте, что? Двое королей управляют бандами в школе, их ненависть друг к другу настолько смертоносна, что я слышала, не проходит и дня, чтобы в коридорах не пролилась кровь.Может, я и миниатюрная девочка с сиреневыми волосами, похожая на хрупкую куклу, но они еще не познакомились с моими клыками. И они не знают, почему я на самом деле здесь. Или что я сделаю все возможное, чтобы победить Фейри, которые забрали у меня мою плоть и кровь.Я не верю в судьбу, но знаю одно… Король, убивший моего брата, — ходячий мертвец. И я готов пожертвовать своим сердцем, телом и душой, чтобы отомстить.Это обратная серия гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикие Фейри
Дикие Фейри

Убийство моего брата связано с чем-то большим, чем я предполагала…Тени в коридорах, тайны, скрывающиеся за каждым углом.Кто бы ни убил его, он хорошо заметает следы.И теперь я иду по опасной грани между сближением с четырьмя Королями ради информации и желанием забраться поглубже под их кожу ради собственных желаний.Я не могу никому доверять.Я не могу ослабить бдительность.И я должна держать порывы своего тела отдельно от своего сердца.Но я начинаю нарушать все свои собственные правила.Надеюсь, я не влюбилась в убийцу своего брата.Это серия, с обратным гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман, и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сломленные Фейри
Сломленные Фейри

Я и мои Короли подошли так близко к расставанию, как я только могла бояться.Только-только мы нашли способ преодолеть наши трудности, как звезды разлучили нас.Могу ли я бороться с волей небес или судьба приготовила для меня что-то непредвиденное?Пока мы крутимся в колесе судьбы и пытаемся найти способ жить дальше, наши враги становятся только сильнее. Феликс Оскура преследует Алестрию с кровожадной жаждой присвоить могущество Клана, которым ему никогда не суждено было править.А иллюзорный Король все ближе к своей цели — захватить контроль над всем городом и, возможно, даже за его пределами. За каждым углом меня ждут трудности, а тайны смерти моего брата постепенно начинают раскрываться. Смогу ли я собрать все воедино и найти способ преодолеть волю звезд, пока не стало слишком поздно?

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы