Читаем Дикие сердца (ЛП) полностью

Первое мне удается гораздо лучше, чем второе.

На третий день я спрашиваю Паука, не отвезет ли он меня в город, чтобы я могла поработать в кафе. Я не могу больше ни минуты плавать в огромном пустом аквариуме гостевой спальни, жадно глотая воздух и мечтая еще раз вдохнуть пьянящий аромат сосновых иголок.

Немедленный ответ Паука — категорическое —Нет.

Он поймал меня на кухне, куда я стала пробираться в неурочное время, чтобы стащить еду из холодильника в надежде, что мне не придется сталкиваться с кем-либо из персонала и терпеть их уничтожающие насмешки.

В своей голове я создала целую десятисезонную сагу Netflix о том, что все ирландские телохранители говорили обо мне за моей спиной с тех пор, как ушли Слоан и Деклан.

Это отвратительно. Даже если только два процента из этого правда, я больше никогда не смогу встретиться с ними лицом к лицу.

Я не тревожусь по натуре, но меня легко унизить. Даже незначительная ошибка заставляет меня хотеть умереть от стыда, если она совершена публично.

— Пожалуйста? Говорю я, пытаясь казаться обаятельной и неотразимой. — Я должна выбраться из этого места. Здесь слишком тихо. Я схожу с ума. Мне нужно немного шума и болтающих людей вокруг, чтобы я могла сосредоточиться.

Паук сурово смотрит на меня. — Приказ таков, ты остаешься здесь, девочка.

— Приказ. Правильно. Я делаю паузу, поджимаю губы и изучаю его стальную внешность на предмет трещин.

Он решительно говорит: — Нет

.

— Что? Ты даже не знаешь, что я собирался сказать.

— Что бы это ни было, это связано с тем, что я делаю то, чего не должен делать по твоей просьбе.

— Я бы никогда не попросила тебя сделать что-то, из-за чего у тебя могут быть неприятности.

Когда он просто стоит и смотрит на меня свысока, скрестив руки на груди, я говорю правду.

—Ладно, я бы, наверное, так и сделала, но если бы ты попал в беду, обещаю, мне было бы неловко из-за этого. Как насчет того, чтобы мы просто покатались по кварталу с включенным радио? Я уверена, что нам позволено сделать это.

Он хихикает, качая головой. — Ты так похожа на свою сестру.

—Скажи это еще раз, и я врежу тебе по твоему большому черепу.

Он притворяется оскорбленным. — Мой череп невелик!

Я смеюсь над этим. — Да, это так. Он такой же огромный, как и остальное.

Он смотрит на меня, медленно приподнимая брови.

Мое лицо решает, что пора придать ему приятный яркий оттенок томатно-красного. — Я не это имела в виду.

—Нет? Значит, остальная часть меня маленькая?

Он дразнит меня, придурок. Пора сменить тему.

—Как насчет библиотеки? Я уверена, Деклан согласился бы, что в библиотеке я была бы в безопасности, верно?

—Мы никуда не поедем.

—Хорошо. Если ты мне не поможешь, я убегу. Я уверена, что это не доставит тебе никаких неприятностей.

На самом деле я не это имела в виду. Я просто драматизирую, потому что добиваюсь своего. Я разворачиваюсь и ухожу с тарелкой куриных крылышек, которую нашла в холодильнике.

Десять минут спустя Паук стучится в дверь моей спальни.

—Да?

Он просовывает голову. — Все в порядке, девочка. Пошли.

Сидя на полу, скрестив ноги, я оживляюсь. — Правда?

—Да, действительно.

Я минуту пожевываю крылышко, размышляя, затем качаю головой. — Это мило, но я всего лишь пошутила насчет побега. И я действительно не хочу втягивать тебя в неприятности.

Он хихикает. — Ты не будешь. Я получил разрешение взять тебя на эту увеселительную прогулку.

—От Деклана?

—Да. Его ухмылка такая широкая, что почти ослепляет. — Если кто-то и знает из первых рук, как женщина Келлер может до смерти надоесть мужчине, когда ей чего-то хочется, так это он.

Отставляя тарелку с крылышками, я бормочу: — Да, держу пари, что так и есть, и вскакиваю, чтобы собрать свои вещи.

Десять минут спустя мы выезжаем через большие железные ворота, и я в режиме полноценного допроса. Очевидно, свобода делает меня разговорчивой.

— Итак, как долго ты работаешь на Деклана?

— Долгое время.

— Это тяжелая работа?

— Зависит от того, что вы подразумеваете под тяжелой.

— Тебе обязательно убивать людей?

Он бросает на меня косой взгляд, означающий "Конечно".

— О, вау.

Я на мгновение задумываюсь о том, какой облом, должно быть, иметь это в своей должностной инструкции, затем отпускаю это, потому что я ничего не могу с этим поделать.

Я не из тех, кто зацикливается на вещах, которые нельзя исправить.

— Ты хотел быть гангстером, когда был маленьким? И не давай мне косвенного ответа. На этот раз я хочу конкретики.

Я могу сказать, что он пытается не рассмеяться. — Косвенного?

— Да, косвенного.

— Я знаю, что это значит, девочка. Просто иногда меня забавляет твой выбор слов.

Обидевшись, я язвительно говорю: — Значит, я фанатка слов. Подай на меня в суд.

— О, не злись. Какое твое любимое слово?

Это ставит меня в тупик. Я обдумываю это некоторое время, пока мы едем, проезжая мимо еще более гигантских поместий, расположенных за запертыми воротами и высокими живыми изгородями. Бермуды, кажется, полностью населены параноидальными богачами.

—Serendipity (в переводе с анг. интуитивная прозорливость, счастливый случай)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы