Читаем Дикие Земли полностью

Бледная кожа казалась почти голубой при тусклом освещении. Вены просвечивали сквозь кожу. Лицо осунулось, тело было все в синяках, глаза налились кровью.

Когда-то я была идеальной приманкой для могущественных лидеров, генералов и делегатов. Главы государств ухаживали за мной из-за моей красоты и остроумия.

А что сейчас? Я выглядела изможденной и побитой жизнью.

Умывшись и почистив зубы, я направилась обратно в комнату. В шоке я остановилась, увидев человека, прислонившегося к двери.

– Что ты здесь делаешь? – Я посмотрела на Рози. На ней был шелковый пеньюар и халат, макияж оказался размазан под глазами, волосы спутаны, но все равно она выглядела лучше меня. – Разве ты не должна еще спать как минимум шесть часов?

– По идее, да. Но благодаря твоему мужчине я еще не ложилась.

Рози вошла в мою комнату. Она говорила низко и хрипло.

– Что?

Я резко повернулась и сразу же пожалела об этом – меня охватил страх.

– О, расслабься, милая. – Она взмахнула рукой, одергивая халат. – Я не это имела в виду. Хотя, правда, была бы только рада, будь дело в этом. – Рози подмигнула мне. – Но мы подруги, я не могу так с тобой поступить. К тому же он не хочет меня…

Рози выгнула бровь.

– Я не понимаю, о чем ты. – Я расправила плечи. – И он не мой мужчина. Вы можете делать все что угодно.

– Да, – фыркнула она, не поверив ни единому моему слову, – я провожала последнего клиента, когда Уорик уходил. И он велел мне передать тебе, чтобы ты никуда не выходила.

– Что он сказал?

Я моргнула.

– Он сообщил следующее: «Убедись, что она и шага не ступит за гребаную дверь».

– О, правда? – Я скрестила руки на груди. – Он уходит каждое утро, но мной командует, как собакой? Он не имеет права за меня решать.

– Забавно, Уорик знал, что ты скажешь именно это. Поэтому цитирую: «Если нужно, свяжи ее, закуй в наручники, в общем, сделай все, чтобы она не вышла за дверь».

Внутри поднялось возмущение, которое вдребезги разбило мое похмелье. Остались лишь ярость и упрямство.

– Он запретил мне выходить через главную дверь. Говорил ли он что-нибудь про заднюю?

– О, знаю этот взгляд, – зло ухмыльнулась Рози, потирая руки, – я была бы не против тебя связать. Ты такая притягательная. Когда-то давно я была замужем за властным мужчиной. И я полностью за то, чтобы указывать им их место.

– Ты была замужем?

Осознание того, что у нее была когда-то другая жизнь, словно ударило меня в живот. Как бы я ни притворялась, что не осуждаю людей, работающих здесь, я все равно это делала. Но у всех них была раньше своя жизнь. Семьи, мужья, жены, дети, отцы, матери.

– Да, – сморщилась она, – он приметил меня на спектакле и приходил каждый вечер с цветами и обещаниями. Он был очарователен, а я молода. Думала, что это любовь. Искала спасения от нищеты и считала, что он тот самый. – Рози посмотрела в пол. – Оказалось все наоборот.

Наступила тишина. Ее прошлое, казалось, наполнило комнату. Мое сердце сжалось.

– Мне так жаль.

Рози прерывисто вздохнула, заставляя себя улыбнуться.

– Не беспокойся, милая. Его давно нет, и я не могу не радоваться.

– Он мертв?

– Надеюсь, что так. – Она пожала плечами. – Он исчез, когда его деловая поездка провалилась. Мой муж занимался сомнительными делами, пытался найти легкий способ заработать, что часто приводило к обратному результату. У него было много врагов. Меня он оставил с кучей долгов. Мадам Китти помогла мне. Спасла меня.

– Спасла?

– Она все выплатила, чтобы плохие люди не убили меня. И теперь я медленно отрабатываю свой долг ежемесячно. – Рози улыбнулась, несмотря на печаль. – Я здесь навсегда.

Такой бы была моя жизнь, если бы я вышла за Серджиу? Я оказалась бы окружена роскошью, но попала бы в ловушку, расплачиваясь сексом и терпя насилие. По крайней мере, Китти защищала своих девочек.

– Нельзя ставить Уорика и моего мужа в одно предложение. Твой мужчина совсем не такой, как мой муж.

– Он не мой мужчина, – произнесла я сквозь стиснутые зубы.

Рози проигнорировала мои слова и продолжила:

– Он доминирует, и об этом мечтают большинство из нас. Уорик дикий, грубый, страстный. Он мог бы доставить тебе неистовое удовольствие. Но я все равно за то, чтобы создавать проблемы.

– Хорошо, – ответила я, – потому что у меня нет желания оставаться здесь. – Я положила руку на бедро. – Мне нужны вода, обезболивающие, еда и одежда.

Рози улыбнулась, ее лицо осветило озорство.

– О, милая, ты обратилась к правильной женщине.

* * *

– Будь осторожна, – прошептала Рози, выглянув на улицу, проверяя, нет ли кого в переулке. – Если Уорик причинит мне вред, это одно, но если захочет убить…

– Буду.

Я накинула капюшон. Летнее тепло прогрело воздух и окутало здания, а из-за жары пот скапливался под моей одеждой.

Рози смогла разыскать нормальную одежду, которая позволила мне затеряться в толпе и не выделяться. Брюки-карго, хлопчатобумажная майка и куртка с капюшоном – выцветшие цвета черного, темно-зеленого и серого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие Земли [Браун]

Дикие Земли
Дикие Земли

В день, когда родилась Брексли, миру на земле пришел конец. Стена между людьми и Потусторонним миром пала. Будапешт раскололся на две части: процветающей Будой теперь правили фейри, а люди – загнивающим Пештом. И эту часть страны недаром прозвали Дикие Земли. Рано став сиротой, девушка оказалась на попечении генерала Маркоса. Все детство и юность в Брексли воспитывали дух бесстрашной воительницы, борющейся за свою страну. Но роковой случай меняет все. Брексли попадает в Халалхаз, самую страшную тюрьму на востоке. В этом Доме смерти девушка должна выжить любой ценой, сражаясь в Играх. Но есть еще одна проблема: Уорик Фаркас, местная легенда. Жестокий и порочный, но чертовски привлекательный фейри. Вопрос в том, что убьет ее раньше: вспыхнувшая между ними страсть или поединок, победить в котором может только один?

Стейси Мэри Браун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Коварные Земли
Коварные Земли

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми. Но Брексли ему не по зубам! Король сражен энергией девушки и та осознает, что ее мучитель вовсе не тот злонамеренный лидер, о котором ходят кошмарные слухи. Вот только паутина заговоров, пороков, лжи и жестокости не отпускает Брексли. А еще Уорик, связь с которым становится все крепче. Удастся ли девушке распутать хаос или ей суждено стать еще одной жертвой Диких Земель?

Стейси Мэри Браун

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература