Читаем Дикий зверь полностью

Арпад для очистки совести снова сел за компьютер. Роясь на диске, он видел папку с бухгалтерскими отчетами. Нашел 2019 год и просмотрел расходы на поездки. Никаких следов Лондона. Зато в те числа, когда она якобы находилась в британской столице, есть билет туда-обратно до Ниццы. От Ниццы до Сан-Ремо всего час на машине.

Три года назад

Февраль 2019 года

Софи гуляла по пешеходной улице Сан-Ремо с фотоаппаратом на шее, как заядлая туристка. Позвонил Арпад. В Монреале только вставало солнце.

— Доброе утро, — сказал Арпад, изображая квебекский акцент.

Софи засмеялась:

— Как дела, любовь моя?

— Если не считать этой жуткой разницы во времени, то хорошо. А ты как? Что новенького в Лондоне?

— Ничего особенного, — солгала Софи. — Встречи в разных конторах, одну от другой не отличишь, и очень скверный кофе. Мне тебя не хватает, дорогой.

Она повернулась к шагавшему рядом Хищнику и подмигнула ему.

День налета

Суббота, 2 июля 2022 года

За 2 часа до налета

7 час. 30 мин. утра.

В Главном управлении полиции, в комнате инструктажа группы быстрого реагирования Грег давал указания своим людям. Выезжать нужно было немедленно.

— Объект носит имя Арпад Браун, — говорил Грег, и за его спиной высветилось на экране фото Арпада. — Бывший управляющий активами одного частного банка. Несколько месяцев назад уволен. Недолго отсидел в тюрьме во Франции за кражу автомобиля. Его сообщник — некий Филипп Карраль. Их подозревают в совместном ограблении банка во Франции пятнадцать лет назад. Известно, что сегодня они будут брать ювелирный магазин. Какой именно — пока неизвестно. След Филиппа Карраля мы потеряли, но Арпада Брауна ведут. С ним работает группа наружного наблюдения. Как только он выдвинется из дома, они нам сообщат.

Глава 14

За 7 дней до налета

ПОНЕДЕЛЬНИК, 20 ИЮНЯ

(День рождения Софи)

ВТОРНИК, 21 ИЮНЯ

СРЕДА, 22 ИЮНЯ

ЧЕТВЕРГ, 23 ИЮНЯ

ПЯТНИЦА, 24 ИЮНЯ

СУББОТА, 25 ИЮНЯ 2022 ГОДА

ВОСКРЕСЕНЬЕ, 26 ИЮНЯ

(Удача Грега)


10 часов утра, в Бородавке.

Подготовка к вечернему барбекю шла полным ходом. Карин, в отличном настроении, заканчивала готовить тирамису. Грег развешивал на улице светящиеся гирлянды. Мальчиков на первую половину дня отправили к бабушке с дедушкой, и в доме царил упоительный покой.

Покончив с приготовлением десерта, Карин вышла взглянуть на террасу.

— Гирлянды хоть хорошие? — спросила она мужа, примостившегося на лестнице.

Грег в ответ только кивнул. Казалось, он и сам не уверен.

— Думаешь, это плебейство, да? — забеспокоилась Карин.

— Да само слово «гирлянда» уже плебейское, — пошутил Грег.

— Ох, ты невыносим, — насупилась Карин, ее легко было выбить из колеи.

— Они отличные, — успокоил ее Грег.

— Просто не хочу выглядеть плебейкой перед Браунами.

— Если они решат, что это плебейство, то сами они плебеи.

Карин улыбнулась мужу. Потом вернулась на кухню и взяла телефон позвонить Софи.


В Стеклянном доме дети возились в бассейне. Арпад сидел на улице на диванчике и смотрел на них. Софи ушла на кухню. Она поняла, что муж понял все. Или во всяком случае часть. Накануне он заходил к ней в контору, рылся в ее компьютере, обшарил ящики и этажерки. Альбом фовистской живописи стоял не на месте, письма явно читали.

У нее зазвонил телефон. Карин. Софи хотела было отказаться от вечернего барбекю. У нее не было сил изображать идеальную семью. Но Карин пребывала в невероятном воодушевлении:

— Не терпится вас повидать сегодня вечером! Матч в четыре. С перерывом и дополнительным временем к шести вечера все кончится. Потом будет обычная короткая церемония, это ведь последний матч сезона. А потом вы прямо к нам, если вам удобно?

У Софи не хватило духу ее обидеть.

— Мы тоже очень рады, — ответила она. — До скорого.


Нажав на отбой, Софи посидела в задумчивости. Она разработала целый план, чтобы утихомирить мужа, покуда он не взорвался. Пора переходить к действиям.

Она вышла на террасу с двумя чашками кофе и села рядом с ним на диванчик. Нежно, импульсивно положила голову ему на плечо. Внешне все выглядело чудесно: дети возятся в траве, родители сидят вместе. Потом она, как хороший адвокат, начала разбирать доказательства, прежде чем он успел предъявить их суду.

— Я знаю, что ты заходил в контору, — ласково произнесла она. — Думаю, ты видел письма. Наверно, мне надо было уже тогда все тебе рассказать… и в то же время нет… Пятнадцать лет назад, когда ты исчез из Сен-Тропе, у меня была интрижка с Хищником. Ты уехал, пропал бесследно, я тебя всюду искала. Но напрасно. В тот период я сблизилась с Хищником: он был твоим другом, я думала, он знает, где тебя искать. Слово за слово, мы ненадолго сошлись. Долго это не продлилось, он мне был совсем неинтересен.

Арпад, помолчав, спросил:

— Если это была всего лишь мимолетная связь, как ты говоришь, откуда все эти письма?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы