Читаем Диплом по некромантии, или Как воскресить дракона полностью

— Сделку? — переспросила Диара, делая вид, что ей вообще неинтересно, о чем он говорит. Девушка аккуратно раскладывала на полу ноги упивцев, руки утопцев и два туловища другой неизвестной нежити, что по виду напоминала гулей. — Хочешь пообещать, что будешь хорошим мальчиком? Послушным, культурным и предупредительным? Каждое утро будешь готовить мне горячий шоколад и приносить…

— Прямо в постель? — закончил за нее некромант, опершись рукой о стол и шагнув ближе. — Это я с удовольствием. Хотя первую часть из твоего списка обещать не могу. Я, знаешь ли, от природы жутко непослушный.

Щеки Диары покраснели, и Лютер мгновенно поймал это изменение.

Ему понравилось.

— Я хотела сказать — будешь приносить к дверям моей комнаты, — ответила она с легким придыханием и… тоже неожиданно шагнула вперед. — Станешь аккуратно стучать, — она вдруг постучала по столу костяшками пальцев, будто демонстрируя, — и с благоговением исчезать, пока я не открыла дверь и не увидела тебя. Непослушные некроманты с дурным характером могут испортить мне настроение с самого утра.

Коротким движением она убрала упавшие на лицо распущенные волосы, не сводя с парня глаз.

Они словно пытались победить друг друга в игре «кто отвернется первый».

Снова.

Лютер уже не вспоминал, что еще совсем недавно собирался ограничить с девушкой общение до минимума. Сейчас он был почти счастлив, что они вновь разговаривают. Находиться рядом с ней в гнетущей тишине оказалось просто невыносимо. А та скрытая борьба, что между ними происходила, будто оживляла его, будила какой-то темный охотничий инстинкт.

И тем интереснее оказывалось то, что Диара вовсе не походила на жертву.

— Как много у тебя условий, цветочек, — улыбнулся Лютер, не замечая, что вновь делает шаг вперед.

— Так что ты хотел предложить? — напомнила Диара. — Может быть, меня и сделка твоя не заинтересует.

— Отдай мне ногу, — попросил Лютер, скрывая улыбку.

— Левую или правую? — тут же отозвалась она, чуть сжав полные, подрагивающие от смеха губы.

Теперь они стояли друг от друга всего в паре десятков сантиметров.

— Лучше обе, — ответил некромант неожиданно охрипшим голосом.

К сожалению, он уже представлял их. Ее ноги. Вовсе не те, о которых говорил сначала, не старые проформалиненные конечности какой-то нежити, а ее собственные стройные ножки, которые он еще вчера представлял на высоких каблуках.

Жар подкатил к горлу, в висках застучало. Внезапно Лютер понял, что Диара находится так близко от него, что в ее широко распахнутых глазах видно его отражение… Так близко, что стоит всего лишь немного наклониться и…

Его взгляд вдруг скользнул по ее губам.

Кровь в венах забурлила с такой силой, что перед глазами потемнело.

Лютер схватился за столешницу, заведя руку немного за спину Диары. Шагнул к ней последний раз, уже почти чувствуя, как случайно касается носом ее щеки, проводит губами по коже…

«Почему она не двигается? — мелькнуло нервно в его голове. — Почему не уберется, к демонам, прочь от меня, если видит, что я опять так близко?»

Больше всего его сводило с ума, что Диара стояла неподвижно, как и он, кажется, вовсе перестав дышать. Глядя на него так, словно он один существовал на земле. Словно они были не в аудитории, набитой аспирантами и кусками тел нежити. И не стояла в паре метров левее магистр Ториман, периодически поскрипывая мелом по стене.

«Темные боги…»

Он и сам забыл обо всем этом.

— Как только вы создадите с помощью «сумеречного клея» каркас для вашего защитника, читайте оставшиеся две ступени заклятия, — проговорила профессор. — Этим вы заставите нежить двигаться.

От звонкого голоса профессорши Диара вздрогнула и растерянно опустила глаза. Снова убрала за ухо непослушную прядь и, нервно дернувшись сперва влево, затем вправо, наконец развернулась, чтобы уйти на свою половину стола.

— Стой, — бросил Лютер, схватив ее за руку и все еще чувствуя, как стучит пульс в ушах.

Как стучит пульс под его пальцами…

— Чего тебе? — сдвинув брови, спросила Диара так, словно не понимала, какого драугра только что опять произошло.

Он сам хотел бы это знать.

А еще он хотел бы знать, зачем остановил ее.

— Ноги не дам, — проговорила она хмуро. — Ты же крутой некромант, вот и давай покажи класс на том, что есть.

Она снова попыталась вырваться и отойти прочь, но Лютер… не позволил.

Он продолжал держать ее, не понимая, что это за сила клокочет внутри него, рвется наружу, мешая даже толком вздохнуть. Не давая ему разжать пальцы.

— Отпусти меня! — возмущенно бросила она, все сильнее нервничая.

«Она тоже чувствует это», — с изумлением понял Лютер.

— Не отпущу, — тихо ответил он, едва слыша себя. — Перестань брыкаться так, словно я — упырь, восставший из мертвых.

— О! С упырем вчера я не брыкалась, — скривила она губы в ядовитой улыбке. — Он, кстати, славный малый оказался, и губы у него такие… мм…

Она мечтательно закатила глаза.

В голову некроманту ударила кровь, под прикрытыми от ярости веками заплясали разноцветные круги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители нежити

Похожие книги