Читаем Диверсант (СИ) полностью

- Ага, по папе и по маме, в отличие от нашего подопечного, - подыграл ей Юрий.


У мародёра огненный резак оказался меньше, но зато толще. И вдруг разделился на два.


- Тебе конец, бандерлог! - прокричал он.


- Это конец тебе, урод! И я отхвачу его у тебя, дабы такие уроды, как ты, больше не размножались в космосе! - готовился отомстить ему подопечный за то унижение, которое ему пришлось испытать по вине прибывших с ним незнакомцев.


Пираты схлестнулись, и Нора выдала крамольную мысль вслух, также волновавшую её спутника:


- Чтоб они поубивали друг друга.


- Не исключено, - следил Юрий за схваткой пиратов в отличие от неё.


Силы в ней пока что были равны - длину клинка бандерлога, урод нивелировал двумя короткими резаками, не только отбивая его выпады со средней дистанции, но и стараясь сократить её до ближнего боя, где уже преимущество должно было оказаться на его стороне. Но изворотливости с проворством бандерлогу было не занимать. На то он и ветеран среди пиратов, а урод - новичок. Поэтому и пропустил удар сверху, когда его по спине из-за головы ожёг соперник.


Однако и он достал его вскользь. И они тотчас разорвали дистанцию, пытаясь осмотреть раны.


- Что у меня там, на спине, - едва не воя, просипел мародёр, обращаясь к Юрию.


- Ожог.


- Это я и без тебя чувствую! - скрипя зубами, продолжил общение с ним мародёр, пока соперник позволял ему, не спеша вновь вступать в схватку. - Рана глубокая и большая?


- Да так себе - средней сложности. Кость не задета - я не вижу ни оголённого хребта, ни торчащих рёбер грудной клетки. Хотя...


- Что там? Говори! Ну же...


- Нет, показалось.


- Издеваешься, маньяк?!


- Не я, а бандерлог, мародёр.


В него и кинул одним из резаков...


- Урод, - с трудом отбил выпад бандерлог - резак всё же вскользь зацепил его по руке, и ему пришлось противостоять дальше с одной.


Что он с успехом и делал, не подпуская к брошенному резаку; а сам овладеть им не имел возможности, по причине повисшей, точно плеть, руки вниз.


- Сдавайся, бандерлог, и я не стану тебя убивать, просто дам возможность достойно сдохнуть, когда пойдём на абордаж, - предложил пират в качестве альтернативы ретивый ветерану, минуя реактор, с честью погибнуть в бою.


- Ещё чего, я не стану радовать тебя. Просто прирежу тут, как тварь, и расчленю на топливо для реактора!


- Вижу, что не опоздал, - искал незнакомцев, присоединившийся к ним на «дне»...


- Гриз... ли...


- Я, кто же ещё. Продолжайте, уроды, не останавливайтесь, а я посмотрю: кто и чего из вас стоит, - узрели оба соперника в полумраке огонёк, исходящий от раскуренной самокрутки. - Как думаешь, Бурый, или ты теперь у нас маньяк с подачи Некрофила, кто победит - урод или бандерлог?


- Так ли это важно, Гриз?


- Нет.


- А почему мародёра кличут - Некрофил?


- Потому что он такой и есть - мародёр, - пустил облако дурманящего дыма хозяин «Ковчега», и дал минуту времени обоим подопечным. - Не уложитесь в неё, и один из вас не уложит другого на «дно», я это сделаю с вами обоими собственноручно.


Только теперь Юрий заметил у него в руке "Гарпун" - оружие, предназначенное для бесшумной и беспламенной стрельбы. С калибром "стрелы" - 25-мм. Плюс десяток самонаводящихся "винтов".


Его маркер и направил главарь на драчунов, обозвав обоих ими. Когда достаточно было нанести один точный удар в горло или подреберье, пронзая в сердце соперника, и можно праздновать победу.


- Время вышло, уроды, - щёлкнул затворная скоба на оружии у главаря. - А вы, как я вижу, не выбрали, кому умереть. Жаль. Значит, я сам это сделаю за вас методом тыка!


Грянуло два выстрела. На пол грохнулись резаки, тогда как урод с бандерлогом и дальше остались стоять на ногах.


Первый, кто вскрикнул и был отправлен в реактор. Не повезло мародёру. Но жалеть его, урода, никто не стал - ни спасители, ни бандерлоги. К тому же пониженный главарём в звании ветеран теперь оказался повышен, став главным уродом, возглавившим абордажный отряд.


- Ты издеваешься, Гриз? - возмутился выживший.


- Ещё даже не начинал, урод. Но могу!


Больше пират, пониженный в звании, не перечил ему.


- Прошу на выход. Церера ждёт вас, герои, - заставил хозяин «Ковчега» незнакомцев покинуть крейсер, и наконец-то посетить планету.


Осмотревшись, гости обнаружили над головой колпак, защищавший их от космической радиации и холода.


- Добро пожаловать в Логово, счастливчики, - решил выступить для них в качестве гида Гризли. - Всем, кто попадает сюда, дальше одна дорога. Ну, ты уже в курсе, маньяк.


Хозяину «Ковчега» понравилась кличка, придуманная уродом, почившим в реакторе крейсера, для соседа по «Берлоге» в прошлом. Поэтому и намекнул: ему придётся соответствовать данному званию.


Как оказалось, в порту на приколе стоял не один разбойничий корабль, а два. Второй принадлежал таким же бандерлогам без страха и упрека, как и тот, что прибыл только сейчас. И командирам было о чём перекинуться между собой.


- Ты прибыл пустой, Гриз? Вот так сюрприз!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы