Читаем Для прессы (ЛП) полностью

— Эй, красотка, ты вообще слушаешь? — спросил Хайден, махнув перед ней

рукой, сидя с ней рядом на диване.

— Ой, нет, извини, — сказала Лиз.

Она покачала головой и попыталась заставить себя вернуться к реальности. Она

снова потерялась в Брейди Максвелле. Ей бы хотелось, чтобы выбросить его из своих

мыслей было намного проще. Она не видела Брейди уже пару недель, не то чтобы она

собиралась снова с ним сойтись, или что-то подобное. Он все совершенно ясно дал понять

– он не хотел, чтобы она возвращалась.

— Я только что спросил, что есть ли у тебя какие-то планы на день рождения на

этой неделе, — Ее день рождения. Уже апрель? Когда это случилось? Занятия в

университете практически подошли к концу. Хайден скоро выпустится. Об этом ей тоже

не хотелось думать.

— О, эм…нет никаких планов. Я забыла.

— О своем двадцать первом дне рождении?

Лиз пожала плечами и выдавила улыбку. Черт! Неужели она забыла о своем

двадцать первом дне рождении? До того, как Брейди ворвался в ее жизнь, она с таким

нетерпением ждала этого дня. Ей нужно было взять себя в руки.

— Думаю это из-за того, что я была занята. У меня не было возможности что-

нибудь запланировать. Уверена, что Виктория захочет куда-нибудь меня вытащить, и

заставит меня напиться в стельку.

— Когда это ей не хотелось куда-нибудь тебя вытащить? — спросил Хайден,

закидывая руки ей на плечи, и притягивая ее к себе на диван.

— Девочкам не нужен повод, чтобы праздновать. Это точно.

— Поэтому я подумал, — начал Хайден, нежно целуя ее в щеку.

— Опасная привычка.

Он засмеялся и пощекотал ее за бок. Она подскочила и захихикала, отодвигаясь от

него, пока не выпрямилась. Она, наверное, должна была быть разочарована тем, что

произошло с Брейди, но Хайден, казалось, всегда мог вернуть улыбку на ее лице.

— Я подумал, что мы бы могли в четверг поехать в Шарлотт.

Лиз наклонила голову и сощурила глаза. Что Хайден задумал?

— У меня в пятницу занятия.

— Я знаю. Я подумал, что ты бы могла пропустить.

Она ахнула и протянула руку к его лбу, чтобы проверить температуру.

— Ты заболел? Ты говоришь мне прогулять занятия?

— Это всего одна пара, и уже почти конец семестра, — сказал он, оправдываясь. —

Не такая уж и проблема.


70

Лиз засмеялась, кладя свою руку к его губам. Было приятно забыть про Брейди и

просто наслаждаться временем с Хайденом.

— Я пропущу занятия ради тебя.

Он поцеловал ее руку, прежде чем взять ее в свою, и переплести их пальцы вместе.

— Хорошо. У меня есть для тебя сюрприз.

— О? — произнесла Лиз, подняв брови. — Какой?

— Это будет не сюрприз, если я расскажу тебе.

— Поэтому.

— Я тебе не скажу.

— Что мы будем делать в Шарлотт? Это часть сюрприза? Мы всегда могли бы

сходить на побережье, — предложила Лиз.

Не то, чтобы ей хотелось думать о времени, когда она летела в Хилтон Хэд, чтобы

увидеться с Брейди, но она предпочитала океан, ну…всему остальному.

Возможно, если она пойдет на пляж с Хайденом, у нее появятся новые

воспоминания, которые не будут так болезненны, как те, которые связаны с Брейди.

— Ну…это часть сюрприза, но я скажу тебе сейчас, — сказал он, сияя улыбкой. —

У меня будет последнее собеседование в «Шарлотт Таймс» для получения места

младшего журналиста.

— О боже, это здорово! — сказала Лиз, подпрыгивая вверх вниз от восторга.

Хайден разослал свои резюме в газеты по всей стране. Она знала, что ему хотелось

работать в ведущей газете, но таких вакансий было мало и они были далеко отсюда. У

него было собеседование по телефону с «Вашингтон Пост», но на этой неделе ему

сообщили, что он не прошел. Ему прислали приглашение на работу в пресс-офисе, где он

летом проходил стажировку, но это было не совсем то, чего ему хотелось. Поэтому он

оставил этот вариант на потом. Он всегда склонялся к работе репортера, и как он

постоянно ей повторял, он не собирался больше уезжать от нее так далеко.

— Когда собеседование? — спросила Лиз.

— В пятницу утром. Я подумал, мы могли бы выехать в четверг и остановиться в

гостинице. Я схожу на собеседование, а потом мы можем пойти на ужин отпраздновать

твой день рождения.

И вот, в конце концов, она окажется в Шарлотт. Технически ее день рождения был

в субботу, но ей нравилось, что они будут в Шарлотт, далеко от всех ее воспоминаний в

Чапел-Хилл. Может быть, она наконец-то выйдет из этого оцепенения после Брейди

Максвелла.

К тому же это дает возможность Виктории в субботу вытянуть ее на вечеринку в

честь дня рождения, куда-нибудь на Франклин-стрит, и напиться в ее чертов двадцать

первый день рождения. Насколько Лиз знала Викторию, она собирается забрать Лиз и

провести ее по всем барам. Ничем хорошим здесь и не пахло.


***


Хайден съехал с шоссе I-85 в центр Шарлотт. Лиз последний раз была здесь на гала

вечере Джефферсон Джексон, когда она ушла с Брейди. В ту ночь она не знала, как сильно

изменится ее жизнь. Теперь она возвращалась сюда за новыми воспоминаниями.

Он следовал указаниям GPS и свернул вниз по улице. Лиз становилась все боле

взволнованной; она никогда не останавливалась в гостинице с Хайденом. Не то чтобы это

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
С небес на землю
С небес на землю

Он ведет странную жизнь и, кажется, не слишком ею доволен. У него странная профессия, странные привычки, даже имя странное – Алекс Шан-Гирей!..Издательство, в которое Алекса пригласили на работу, на первый взгляд кажется вполне мирным, уютным и процветающим. Все друг друга любят и заняты благородным делом – изданием книг.Все пойдет прахом как раз в тот день, когда в коридоре издательства обнаружится труп. Кто этот человек? Как он туда попал? Выходит, убил его один из тех самых милых и интеллигентных людей, занятых благородным делом?! И как докопаться до истины?!А докапываться придется, потому что Алексу тоже угрожает смертельная опасность – он увяз в давней тяжелой ненависти, совсем позабыл про любовь, потерялся по дороге. Да и враг, самый настоящий, реальный, хитрый и сильный, не дремлет!..Ему во всем придется разбираться – в ненависти, в любви, во врагах и друзьях, ибо он не знает, кто друг, а кто враг! Ему придется вернуться с небес на землю, оглядеться по сторонам, перевести дыхание и понять, что здесь, на земле, все не так уж и плохо!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы