Читаем Для прессы полностью

Четыре крошечных подвески. Снежинки, теннисная ракетка,  буква «Л» и бриллиант.

Она прекрасно понимала значение каждой подвески. Снежинка – это день, когда шел снег, который они впервые провели вместе. Теннисная ракетка и «Л» были слишком очевидны. А бриллиант был как апрельский камень, в честь дня ее рождения.

— Я не покупал цепочку, потому что знал, что у тебя уже есть. Ты постоянно ее носила. Я подумал, что ты начнешь ее снова носить, если у тебя появятся новые подвески, — сказал он с улыбкой. — Они хорошо смотрелись на тебе.

Она сглотнула. Дерьмо. Нет. Это …она даже не могла…она не знала, что ей делать. Это было слишком. Слишком рано. Брейди. Нет, она не хотела думать о нем, но естественно не могла остановиться. Она не могла носить подвески Хайдена. Он все продумал, но нет.

Лиз откашлялась и попыталась вспомнить, что должны говорить, когда получают подарки.

— Спасибо, — удалось произнести ей.

— Лиззи, — прошептал он, гладя в ее несконцентрированные глаза, — я люблю тебя.

Ее разум застыл от этих трех слов. Три слова, которые она так сильно хотела услышать от Брейди. Три слова, о которых пару недель назад она призналась Брейди, что знает о них. Слова, которые она произнесла Брейди.

Но Хайден?

В голове пронеслись слова Клэйя, сказанные в художественной галерее. «Но ты не любишь его». Об этом больно думать. Брейди. Клэй. Хайден. Они все смешались в ее голове, и ей нужно было вспомнить, что она должна была что-нибудь ответить...хоть что-нибудь сказать в этот момент. Она просто не могла произнести то, что Хайден хотел от нее услышать.

— Я знаю, — прошептала она в ответ.


Глава 12

Двадцать первый

Лиз воткнула еще одну шпильку в свои непослушные светло-медовые волосы. Последние тридцать минут она то поднимала, то опускала свои волосы, пытаясь придать им достаточно хороший вид, чтобы пойти праздновать свой двадцать первый день рождения. Виктория сказала ей, что с ними будет куча людей. Лиз была уже навеселе из-за шотов, которые налила ей Виктория перед выходом, и она немного переживала, как ее печень сможет пережить эту ночь.

Выходные с Хайденом пролетели очень быстро, несмотря на всю путаницу. Такое впечатление, что каждый раз, когда он делал что-то хорошее, милое и замечательное…это напоминало ей о Брейди. А потом появлялась Каллей. Все же, Хайден постарался закончить их времяпровождение в Шарлотт как можно лучше. Он сводил ее в ресторан итальянской кухни «Villa Antonio’s», где подавали весьма впечатляющие блюда в теплой, доброжелательной атмосфере. Затем они пошли обратно в гостиницу для еще одной  веселой ночки.

Чего не понимала Лиз, так это, как Хайдену удалось не расстраиваться из-за того, что в ответ она не призналась ему в любви. Она просто не могла выдавить из себя этих слов. И ко всему прочему, он не давил на нее и не заставлял чувствовать себя плохо. Он просто улыбнулся и поцеловал ее.

Она волновалась, как долго все будет так хорошо.

С Хайденом она этого просто не знала. Он постоянно ее удивлял ее глубиной своего понимания.

По крайней мере, он не давил на нее. На самом деле, он взялся побыть частным водителем для нее и Виктории на эту ночь. Он планировал пойти с ними, но Виктория встала на дыбы.

— Ты украл ее на целые выходные! — сказала Виктория, качая голой. — Я даже не смогла выпить с ней в полночь!

Хайден пожал плечами и поцеловал Лиз в лоб.

— Она – моя девушка. Не мог удержаться, чтобы не похитить ее.

— Похитить. Украсть. Одно и тоже, — сказала Виктория. — Я собираюсь похитить ее сегодня ночью. И под «похитить» …я имею в виду – украсть.

Хайден приподнял брови.

— Ты хочешь сказать, что я не могу быть со своей девушкой в ее день рождения?

Лиз закатила глаза. О боже…сейчас начнется.

— Я говорю, что ты уже провел время со своей девушкой целые три дня. Я хочу провести время со своей лучшей подругой, и мне не нужен встревоженный парень, который будет стоять над душой. Речь идет о Лиз и необходимости провести время между нами девочками. Со мной! Не переживай, Лейн! — сказала Виктория, похлопав его по плечу. — Я хорошенько позабочусь о твоей девочке. Я - супер ответственная.

— О, Господи, в итоге вы окажетесь за решеткой!

Лиз засмеялась и покачала головой.

— В тебе мало веры. Викки не попадается.

— Перестать меня так называть! — отрезала она.

Они засмеялись, но Хайден в конце концов согласился уступить. Они так часто грубили друг другу, но Лиз не думала, что Хайдену на самом деле хотелось, чтобы он перестал нравиться Виктории.

— Стерва, ты готова? — позвала Виктория с конца зала.

Лиз сдула волосы со своего лица и пожала плечами. Лучше чем сейчас, уже не будет.

— Обожаю, когда ты одеваешься как шлюха, — сказала Лиз, когда увидела Викторию в красном платье, которое облегает ее сладострастную фигуру и каблуки с шипами высотой в милю. Ее грудь выскакивала из верхней части платья, а ее, обычно насыщенный макияж,  был еще темнее и тяжелее, с ярко-красной помадой под цвет платья.

— Что? Все как обычно, — подмигнув, сказала Виктория.

— Ага.

— По крайней мере, ты выглядишь невероятно в свой день рождения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Репортаж

Только между нами
Только между нами

Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру. Хотя он числился в завидных холостяках, в результате заигрываний с репортером потенциальные избиратели могли высказать ему квоту недоверия. Лиз же стали одолевать сомнения, стоит ли ей продолжать «тайную связь», особенно, если учесть, что отношения с Хайденом развивались не в платоническом направлении.

К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература / Романы / Современные любовные романы / Эро литература
Официальное заявление
Официальное заявление

Конгрессмен Брейди Максвелл собирается баллотироваться на второй срок службы в Конгрессе, а журналист Лиз Доугерти заканчивает учиться и скоро начнет свою многообещающую карьеру, будущее этой амбициозной пары становится еще ярче. Их объединяет страсть к своей деятельности…и друг к другу. Но когда Брейди проводит пресс-конференцию для того, чтобы официально представить Лиз как свою девушку, на нее набрасываются журналисты, жаждущие скандала. Теперь, каждый ее шаг под пристальным взглядом, и кажется, что вся ее жизнь разваливается на части. На пути к переизбранию страстное влечение между Конгрессменом и журналистом подвергается серьезной проверке. Столкнувшись с угрозами бесстыдного СМИ и ревностью «бывших», сейчас Брейди и Лиз должны научиться доверять друг другу, несмотря на то, что о них пишут в газетах. В финальной части Американского Бестселлера по версии газеты «USA Today», эротической трилогии «Репортаж», автора К. Л. Линд, Лиз и Брейди могут добиться победных фанфар на предвыборной тропе, но сможет ли их любовь преодолеть политические распри? Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Life Style Группа , К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература

Похожие книги