Читаем Для прессы полностью

— Меня пригласила Виктория, — сказал он ей.

— Она полна сюрпризов.

— Хороших, — сказал он, садясь на ее кровать, скрещивая ноги. — Так как у тебя дела? Ты по-прежнему с Лейном?

— Да, он работает репортером в Шарлотт. А я теперь редактор и прохожу стажировку в «Нью-Йорк Таймс», — сказала она, снимая туфли.

Джастин присвистнул.

— Деловая.

— А что на счет тебя? К чему привели твои грандиозные планы?

Пока Джастин рассказывал ей о том, что происходило в его жизни, Лиз ушла в гардеробную и вытащила подходящий наряд для вечеринки. Он рассказал ей, что компания, в которой он работал все лето, накрылась, и он был уже некоторое время был без работы, когда, наконец-то не нашел инвестора для своего дела, о котором они говорили в прошлый раз. После того, как у него снова появился источник дохода, он взялся за проект. Он спросил Лиз, возьмется ли она поработать автором для его компании, но она отказалась, и пока остальные гости прибывали на вечеринку, они полностью ее пропустили.

Она разыскала Викторию, которая кормила небольшую толпу очередной нелепой историей. Лиз только уловила концовку.

— Так что потом у меня был идеальный бутербродик с двумя австралийскими пожарными, и с инструктором подводного плавания. Я знаю, что в Австралию я еще вернусь. Я еще не закончила с этим местом. Я теперь понимаю, почему их население начиналось с преступников, — подмигнув, сказала Виктория.

Она подтолкнула ее правое бедро и сделала глоток из своего красного пластикового стаканчика.

Лиз просто покачала головой. Виктория и ее летние приключения в Австралии, во время обучения заграницей, с тех пор как она вернулась, стали постоянной темой для обсуждения. Лиз слышала, как у Виктории была групповуха с тремя австралийцами по крайней мере уже дважды. Этой историей она гордилась больше всего.

Почему она так упорно продолжала рассказывать об этом абсолютно посторонним ей людям, Лиз было совершенно не понятно.

— Привет, стерва! — сказала Виктория, когда увидела Лиз. — Я заметила, во сколько ты пришла.

— Я тут уже некоторое время. Я разговаривала с Джастином. Спасибо, что пригласила его.

Виктория покрутила пальцем и сделала еще один глоток из стаканчика.

— Вы же друзья и все такое. К тому же я тайно надеюсь, что ты найдешь кого-то другого, вместо своего Хайдена Лейна, — произнесла она, с поддразниванием в голосе, которое она всегда использовала, когда у нее была возможность пошутить про Хайдена.

— Ах, да, на этой вечеринке просто полно вариантов получше.  Думаю, мне нужно поехать с тобой в Австралию.

— Не завидуй моим талантам. Я не знаю, сможешь ли ты справиться с тремя, — сказала она, похлопывая ее по руке. — У тебя довольно все сложно и с одним.

— О Боже. Почему я с тобой дружу? — спросила Лиз.

—  Потому что я классная, это очевидно.

Лиз не могла отрицать, что ее лучшая подруга была классной, и она была рада приезду Джастина, даже не смотря на то, что она скучала по Хайдену. Она поплелась на кухню и налила себе стакан пунша из кулера. Вечеринка набирала обороты, пока все заряжались пост-летней энергией и заполняли помещение.

В какой-то момент появилась Мэсси с кучей подружек из сестринства. Казалось, они с Джастином были знакомы. Достаточно быстро его рука оказалась вокруг ее талии, и он начал кормить историями ее подруг. Вскоре после этого появился Тристан. Лиз даже не была уверена, как он об этом узнал, но его хватило всего на пятнадцать минут, прежде чем уйти под предлогом выполнения домашнего задания. Это был первый день учебы. У него никак не могло быть домашнего задания.

Саванна приехала как обычно поздно. Лиз не сомневалась, что она никогда не приезжает во время, кроме как в редакцию. С ней был парень, который, казалось, не мог перестать лапать ее задницу, даже когда она шлепнула его по руке. Он был довольно привлекательным, очень высоким, с короткими темными волосами, и с татуировкой, выглядывающей из-под рукава его черной футболки. Наверное, это и был тот самый Форрест. Все, что увидела Лиз, когда посмотрела на него, это полную противоположность Лукасу. Весьма очевидный акт протеста.

При первой же возможности, Саванна удрала от парня и свернула к Лиз. Она стояла в стороне, определяясь, хотелось ей или нет выпить второй стакан пунша.

— Привет! Извини, я задержалась, — сказала Саванна, здороваясь.

Лиз усмехнулась.

— Ничего другого я и не ожидала.

— Извини, думаю, я привыкла к тому, что на светские мероприятия не прилично приезжать первой. К тому же, мой брат в городе.

— Понятно, — сказала Лиз, игнорируя часть про ее брата. — Это твой Форрест?

Саванна оглянулась на мускулистого парня, с которым пришла. Она склонила голову и улыбнулась.

— Да. Это он.

Когда Лиз посмотрела мимо Форреста, она увидела, как Джастин прижал к стене Мэсси, и запустил свой язык ей в горло. Лиз рассмеялась и показала их Саванне.

— Ну, он точно времени не теряет.

— Судя по всему, она тоже, — сказала Саванна.

Лиз с улыбкой снова посмотрела на Саванну. Ей нравилось, когда она была рядом. Она отличалась от большинства друзей Лиз, и она ценила то, как они быстро подружились.

— Где ты была до этого?

Перейти на страницу:

Все книги серии Репортаж

Только между нами
Только между нами

Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру. Хотя он числился в завидных холостяках, в результате заигрываний с репортером потенциальные избиратели могли высказать ему квоту недоверия. Лиз же стали одолевать сомнения, стоит ли ей продолжать «тайную связь», особенно, если учесть, что отношения с Хайденом развивались не в платоническом направлении.

К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература / Романы / Современные любовные романы / Эро литература
Официальное заявление
Официальное заявление

Конгрессмен Брейди Максвелл собирается баллотироваться на второй срок службы в Конгрессе, а журналист Лиз Доугерти заканчивает учиться и скоро начнет свою многообещающую карьеру, будущее этой амбициозной пары становится еще ярче. Их объединяет страсть к своей деятельности…и друг к другу. Но когда Брейди проводит пресс-конференцию для того, чтобы официально представить Лиз как свою девушку, на нее набрасываются журналисты, жаждущие скандала. Теперь, каждый ее шаг под пристальным взглядом, и кажется, что вся ее жизнь разваливается на части. На пути к переизбранию страстное влечение между Конгрессменом и журналистом подвергается серьезной проверке. Столкнувшись с угрозами бесстыдного СМИ и ревностью «бывших», сейчас Брейди и Лиз должны научиться доверять друг другу, несмотря на то, что о них пишут в газетах. В финальной части Американского Бестселлера по версии газеты «USA Today», эротической трилогии «Репортаж», автора К. Л. Линд, Лиз и Брейди могут добиться победных фанфар на предвыборной тропе, но сможет ли их любовь преодолеть политические распри? Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Life Style Группа , К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература

Похожие книги